D
10. Frontheben sitzend
Ausgangsposition: Gerader Sitz auf dem Gerät und die Zug-
stange von oben greifen. Der Rücken ist aufgerichtet, die
Arme sind leicht gebeugt. Die Beine leicht angewinkelt.
Bewegungsausführung: Die Zugstange aus der Vorhalteposition
über den Kopf in die Hochhalte position führen. Anschließend
die Zugstange wieder in die Vorhalte bringen.
Beanspruchte Muskulatur: Schultermuskulatur
GB 10. Front raise in seated position
Starting position: Seated upright on machine. The handle is
gripped from above. The back is straight and the arms slight-
ly bent. Bend the knees slightly.
Exercise: Move the handle upwards from its position in front of
the body until it is over the head. Then return it to the positi-
on in front of the body.
Benefits: Shoulder muscles
F
10. Lever devant soi, assis
Position initiale: assis bien droit sur l'appareil, prendre la barre
de traction par le haut. Le dos bien droit, les bras légèrement
pliés, les jambes légèrement fléchies.
Mouvement: tirer la barre de la position basse en position
haute, audessus de la tête, puis ramener la barre en position
basse.
Muscles sollicités: muscles des épaules
112
NL 10. Heffen, zittend
Uitgangspositie: ga rechtop zitten en pak de trekstang boven-
hands vast. Houd uw rug recht en uw armen licht gebogen.
Uw benen dient u iets op te trekken.
Oefening: breng de trekstang vanuit horizontale positie tot
boven uw hoofd. Breng de stang daarna in de uitgangsposi-
tie terug.
Getrainde spieren: schouderspieren
E
10. Levantar hacia delante sentado
Posición inicial: Sentado recto sobre el aparato, cogiendo la
barra de tracción desde arriba. La espalda está erguida, los
brazos ligeramente doblados. Las piernas ligeramente flexio-
nadas
Ejecución del movimiento: Llevar la barra de tracción desde la
posición delante a la posición levantada arriba, por encima
de la cabeza. Luego volver a bajar la barra a la posición
delante.
Efecto: Músculos de los hombros.
I
10. Trazione della barra in posizione seduta
Posizione di partenza: stare seduti in modo diritto sull'appa-
recchio e afferrare la barra dall'alto. La schiena deve essere
diritta e le braccia leggermente piegate. La gambe devono
essere leggermente flette.
Sequenza del movimento: portare la barra, oltre la testa, in una
posizione elevata. Successivamente ricondurla nella posizio-
ne iniziale.
Effetto: muscolatura della spalla
PL
10. Podnoszenie wyciągu na siedząco
Pozycja wyjściowa: pozycja wyprostowana na siedzeniu,
wyciąg chwycić od góry. Plecy są wyprostowane, ramiona
lekko zgięte. Nogi lekko podkurczone.
Przebieg ruchów: wyciąg poprowadzić z pozycji przed sobą
do góry ponad głowę Następnie opuścić wyciąg do pozycji
przed siebie.
Działanie: mięśnie barków
CZ 10. Zdvihání před tělem v sedě
Posição inicial: de pé em frente ao aparelho, com as costas
direitas e os pés sobre a placa para os pés. Segure na
barra de tracção por cima. Os braços estão ligeiramente fle-
xionados à altura da bacia.
Execução do movimento: levante os braços até à altura dos
ombros. De seguida, estique-os.
Músculos trabalhados: músculos deltóides.