4
Instalación mecánica
Incorporar con posterioridad las patas del motor (opción /F.A) o modificarlas (opción /F.B) DR.250/280
46
Instrucciones de funcionamiento – Motores de CA DR.71 – 315
3. Elimine la pintura de las superficies de las patas [90] (véase la señalización en
"Gráfico de ejemplo DR.280" más arriba). SEW-EURODRIVE recomienda usar co-
mo herramientas un escoplo o una rasqueta plana. Si fuera preciso, se puede apli-
car después de quitar la pintura una capa fina de anticorrosivo a las superficies de
contacto.
4. Atornille las patas [90] con los tornillos [94] y las arandelas [93] al motor. El par de
apriete de los tornillos [94] debe ser de 410 Nm (3628 lb-in). Los tornillos están mi-
croencapsulados. Por ello, los tornillos deben enroscarse y apretarse rápidamente.
5. Si fuera preciso, se puede aplicar pintura o anticorrosivo a la junta separadora
después de haber atornillado las patas [90].
[16] Estator
[90] Pata
En caso de cambiar la posición de las patas se han de tener en cuenta los puntos si-
guientes:
•
Después de desenroscar los tornillos [94] hay que inspeccionarlos en cuanto a de-
fectos de la rosca o problemas similares.
•
Se ha de eliminar el microencapsulado existente.
•
Hay que limpiar los pasos de rosca de los tornillos [94].
•
Antes de enroscar los tornillos [94] hay que volver a aplicar a los pasos de rosca
de los mismos un sellador de rosca altamente resistente.
•
Los tornillos prisioneros eliminados en la nueva posición de montaje pueden utili-
zarse de nuevo en los agujeros de la posición de montaje anterior. Después de en-
roscar los tornillos prisioneros [1457] en los agujeros roscados abiertos en el esta-
tor [16] se puede aplicar en caso necesario pintura o anticorrosivo a las superficies
de juntura sin recubrimiento del estator.
[16]
[90]
[93]
[94]
[93] Arandela
[94] Tornillo
11910902411
7741968395