Página 1
INSTRUCCIONES GRUNDFOS DME, Variant B (60-940 l/h) Instrucciones de instalación y funcionamiento Further languages http://net.grundfos.com/qr/i/99301275...
Español (ES) Instrucciones de instalación y funcionamiento Traducción de la versión original en inglés Funcionamiento con los tornillos de la cabeza dosificadora mal apretados CONTENIDO Reparaciones Localización de fallos Página Eliminación Instrucciones de seguridad Símbolos utilizados en este documento Advertencia Cualificación y formación del personal Instrucciones de seguridad para el ope- Leer estas instrucciones de instalación y...
Si a pesar de ello se produce algún fallo, la seguri- bomba para un líquido específico, por dad del sistema en su conjunto debe estar garanti- favor contacte con Grundfos. zada. Para ello, utilice las funciones de control y supervisión pertinentes para ello.
1.6 Rotura de la membrana 1.7 Funcionamiento con los tornillos de la cabeza dosificadora mal apretados Si la membrana presenta fugas o se rompe, el líquido dosificado puede escapar a través de la aber- Advertencia tura de drenaje (fig. 1), situada en el cabezal dosifi- cador.
2. Descripción general 2.1 Aplicaciones La bomba es apta para el bombeo de líquidos no La bomba dosificadora Grundfos DME es una abrasivos, no inflamables, no cristalizantes y no bomba autocebante de diafragma. combustibles de conformidad estricta con la informa- La bomba consta de: ción que contienen estas instrucciones de instala-...
2.3 Nomenclatura (No puede utilizarse para la configuración de la bomba.) Código Ejemplo DME 60 - Gama de bomba Capacidad máxima [l/h]: Presión máxima [bar]: Versión de control: Versión básica Material del cabezal de dosificación: Polipropileno PVDF Acero inoxidable 1.4401...
4. Instalación 4.3 Instalación de la bomba • Ver también el ejemplo de instalación en 4.1 Instrucciones de seguridad sección 4.4 Ejemplo de instalación. El cabezal de dosificación puede contener agua de la prueba en fábrica. Si se va a dosificar un líquido que no debe entrar en contacto con el agua, se recomienda dejar Precaución...
El dibujo de la fig. muestra un ejemplo de instalación. La bomba DME puede instalarse de muchas formas. Este dibujo muestra un ejemplo con panel de control lateral. El tanque es un tanque para sustancias químicas Grundfos. Fig. 2 4.5 Conexión eléctrica Advertencia •...
5. Funciones 5.1 Panel de control Menú, Pantalla LCD, ver sección ver sección Navegación/ ajustes, Navegación/ ver sección ajustes, ver sección Botón on/off, ver sección Luz testigo verde, ver sección 100% Capacidad máxima (cebado), ver sección Luz testigo roja, ver sección Suministro eléctrico Fig.
SOBRECAR. 1 No se detecta giro del motor Apagada Encendida ORIGO 1 Contactar con un servicio técnico Grundfos. 2 Se pueden rearmar las alarmas cuando los fallos estén corregidos. 3 La bomba intentará rearrancar 10 veces antes de entrar en el modo OFF permanente.
5.5 Menú La bomba incorpora un menú de fácil utilización que Todas las líneas del menú están descritas en las se activa al pulsar el botón . Durante la puesta en siguientes secciones. Cuando aparece en una marcha, todos los textos aparecerán en inglés. línea del menú, esto significa que esta línea está...
La función anticavitación se utiliza: Gama de ajustes: • al bombear líquidos de alta viscosidad, DME 60: 75 ml/h - 60 l/h • en el caso de una manguera de aspiración larga DME 150: 200 ml/h - 150 l/h DME 375: 500 ml/h - 375 l/h •...
5.8 Limitación de la capacidad Esta función ofrece la posibilidad de reducir la capa- cidad máxima de la bomba (CAP. MAX.). Influye en aquellas funciones en las que la bomba normal- mente funciona a la capacidad máxima. Bajo condiciones de funcionamiento normales, la bomba no puede funcionar a una capacidad superior a la que indica la pantalla.
5.10 Rearme Ajustes por defecto: Al activar "AJUST.FAB." la bomba vuelve a los ajus- Modo de funcionamiento: Manual tes de fábrica. Capacidad: Capacidad máx. Nota: El calibrado vuelve también al ajuste por defecto. Esto significa que se necesita un calibrado Bloqueo del panel de control: Desbloqueado nuevo después de utilizar la función "AJUST.FAB.".
5.12 Idioma El texto de la pantalla aparecerá en uno de los siguientes idiomas: • Español • Inglés • Alemán • Francés • Italiano • Portugués • Holandés • Sueco • Finlandés • Danés • Checo • Eslovaco • Polaco •...
Ajustar la cantidad a dosificar en litros por hora Argentino). Si bien las bombas dosificadoras marca (l/h) o mililitros por hora (ml/h). Grundfos, modelos DME poseen la alternativa de • Para el calibrado, ajustar la cantidad a dosificar indicar el caudal en Galones / Hora, por lo antes en ml por 100 carreras.
5.15 Bloqueo del panel de control Si se ha introducido un código erróneo, "BLO- QUEAD" aparecerá en la pantalla durante Se pueden bloquear los botones del panel de control 2 segundos, seguido de "_ _ _ _". Hay que introducir para evitar un funcionamiento erróneo de la bomba.
6. Puesta en marcha Paso Acción Antes de realizar la puesta en marcha, apretar de nuevo los tornillos de la cabeza dosificadora. • Apriete los tornillos del cabezal dosificador en orden cruzado a 5,5 Nm (+ 0,5/- 0 Nm) empleando una llave dinamométrica antes de la puesta en servicio y, de nuevo, tras 2-5 horas de funcionamiento.
7. Calibrado Es importante calibrar la bomba después de la insta- lación para asegurar que el valor correcto (ml/h o l/h) aparezca en la pantalla. El calibrado puede realizarse en dos formas diferen- tes: • Calibrado directo. • La cantidad dosificada de 100 carreras se mide directamente, ver sección 7.1 Calibrado directo.
2. Parar la bomba. La luz verde está intermitente. 3. Llenar un vaso graduado con líquido de dosifica- ción, Q DME 60: aprox. 1,5 l DME 150: aprox. 2,5 l DME 375: aprox. 6 l DME 940: aprox. 14 l 4.
7.2 Calibrado por control 8.1 Mantenimiento periódico En el calibrado por control, el valor del calibrado se calcula leyendo el consumo de la sustancia química Intervalo Tarea durante un periodo de tiempo específico y compa- Compruebe si la abertura de drenaje rando éste con el número de carreras de dosifica- presenta fugas de líquido (fig.
Las operaciones de mantenimiento deben llevarse a 8.4 Rotura de la membrana cabo empleando exclusivamente piezas de repuesto 1.7 Funcionamiento con los tornillos de la cabeza y accesorios Grundfos. El uso de piezas de repuesto dosificadora mal apretados. y accesorios no originales anula e invalida cualquier responsabilidad derivada de los daños ocasionados.
La mayoría de los líquidos dosificados no represen- • Envíe la bomba a Grundfos para su reparación tan un peligro al penetrar en la carcasa de la bomba. siguiendo las instrucciones descritas en la sec- Ciertos líquidos, no obstante, pueden dar lugar a ción...
8.6 Reparaciones Advertencia ¡Únicamente el personal autorizado por Grundfos puede abrir la caja de la bomba! Las reparaciones solo deben realizarlas personal autorizado y cualificado. ¡Apague la bomba y desconéctela de la de red eléctrica antes de realizar reparacio- nes y tareas de mantenimiento! La sustitución del cable eléctrico debe ser...
Utilice los servicios adecuados de reco- lección de deshechos. Si no existe una instalación o se niega a aceptar los materiales utilizados en el producto, éste puede ser enviado al centro Grundfos o centro de servicio más cercano. Nos reservamos el derecho a modificaciones.
Página 27
Anexo Dimensions 4 x Ø 7 DME 60 DME 150 DME 375 DME 940 A = [mm] B = [mm] C = [mm] D = [mm] E = [mm] F = [mm] G = [mm] H = [mm] I = [mm]...
Página 28
Argentina China Germany Bombas GRUNDFOS de Argentina S.A. Grundfos Alldos GRUNDFOS Water Treatment GmbH Ruta Panamericana km. 37.500 Centro Dosing & Disinfection Reetzstraße 85 Industrial Garin ALLDOS (Shanghai) Water Technology D-76327 Pfinztal (Söllingen) 1619 - Garin Pcia. de B.A. Co. Ltd.