las ventajas decisiva de BonDolino
cech wyróżniających BonDolino
i vantaggi decisivi del BonDolino
Para bebés de 0 a 36 meses
Przeznaczone dla dzieci
od 0 do ok. 36 mies.
Per bebè da 0 a ca. 36 mesi
Cinta para fijar los tirantes al
usar la mochila en la espalda
Sznureczek do łączenia pasów
naramiennych przy noszeniu na
plecach.
Nastro per fissare le bretelle nella
posizione dorsale
Apoyacabezas adaptable con
puntos de velcro
Dopasowane podparcie
główki z punktowymi rzepami
Sostegno per la testa
regolabile con punti in velcro
Mochila especialmente
ergonómica para un apoyo
óptimo de la espalda
Ergonomicznie uformowany
kształt, dzięki czemu
optymalnie podtrzymuje
plecki dziecka
Sacco per portare in forma
ergonomica per il sostegno
ottimale della schiena
Ampliación del puente
para bebés mayores
Rozszerzenie siedziska
dla starszych dzieci
Sottogamba allargabile
per i bambini piccoli
®
cada BonDolino
se entrega con unas
instrucciones detalladas que explican
paso a paso y a todo color su uso
como mochila delantera y trasera.
Para personas con una cintura de aprox. 65 cm
hasta 110 cm (se puede alargar hasta aprox. 140 cm)
Dla noszących o obwodzie w talii ok. 65 -110 cm
(możliwe przedłużenie do ok. 140 cm)
Adatto a portatori con un girovita da ca. 65 cm
a ca. 110 cm (allungabile fino a ca. 140 cm)
Puente amplio para una correcta posición en ranita
Szerokie siedzisko, aby zapewnić nóżkom pozycję fizjologicznej żabki
Larga base tra le gambe per la corretta posizione "a ranocchio"
®
Do każdego BonDolino
dołączona jest
przystępna instrukcja ze zdjęciami
krok po kroku pokazującymi,
jak nosić na brzuchu i plecach.
®
®
®
Práctico sistema de ajuste para levantar el
apoyacabezas al llevar al bebé en la espalda
Praktyczny tunel ze sznurkiem ułatwia naciąganie
osłonki na główkę, gdy nosimy na plecach
Pratico passaggio per il cordone per rialzare il sostegno
per la testa quando il bebè è portato sulla schiena
Tirantes especialmente anchos y
acolchados en los hombros y la espalda
Szerokie wypełniane pasy naramienne
i pas biodrowy
Bretelle sulle spalle e sulla schiena
particolarmente larghe e imbottite
La cruz-guía que puede usarse al llevar al
bebé delante asegura que los tirantes estén
colocados perfectamente en la espalda
Optymalne poprowadzenie pasów na plecach
dzięki krzyżakowi z plastiku, który może być
użyty przy noszeniu z przodu
Incrocio in plastica per regolare in modo
ottimale le bretelle sulla schiena, può essere
inserito individualmente nella posizione
davanti
Aperturas acolchadas para las piernas
Wypełniane wycięcia na nóżki
Uscite per le gambe imbottite
Cinturón amplio y acolchado con
velcro de ajuste en continuo.
Szeroki pas biodrowy z wypełnieniem z
zapięciem na rzep na całej długości
Cintura in vita larga e imbottita con
chiusure velcro regolabili a piacere
Un libretto di istruzioni dettagliate a
colori con spiegazioni passo passo
per portare davanti e dietro è incluso
nell'acquisto di ogni BonDolino
www.hoppediz.com
7
®.
·
www.hoppediz.de