Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual del propietario

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Chevrolet VOLT 2018

  • Página 1 Manual del propietario...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contenido Introducción ..... . 2 Guía rápida ..... . 5 Llaves, puertas y ventanas .
  • Página 3: Introducción

    Mantenga este manual en el CHEVROLET, el emblema de lesiones graves o mortales. vehículo para referencias rápidas. CHEVROLET, VOLT, y el logotipo de VOLT son marcas registradas y/o Uso de este manual marcas de servicio de General Advertencia Motors CRL, sus subsidiarios, Para localizar rápidamente...
  • Página 4 Introducción : Se muestra cuando el manual : No dar servicio Precaución del propietario tiene instrucciones o : Temperatura del refrigerante del información adicionales. Precaución indica un peligro que motor puede ocasionar daños : Se muestra cuando el manual : Luces exteriores de servicio tiene instrucciones o materiales o daños al vehículo.
  • Página 5 Introducción : Bajo presión : Líquido de lavado del parabrisas...
  • Página 6: Guía Rápida

    Guía rápida Guía rápida Controles del volante de Servicio ......27 dirección ..... 19 Desempeño y mantenimiento Control de velocidad Control de tracción/Control...
  • Página 7: Tablero De Instrumentos

    Guía rápida Tablero de instrumentos...
  • Página 8 Guía rápida 1. Ventilas de aire 0 177. 7. Sistema de climatización 12. Freno eléctrico de automático 0 171. estacionamiento 0 208. 2. Palanca de luz direccional. Vea Señales direccionales y de Asientos delanteros con 13. Botón de encendido 0 192. cambio de carril 0 167.
  • Página 9: Información Para Empezar A Manejar

    Guía rápida Sistema de alerta de choque Información para de frente (FCA) 0 232 (si está empezar a manejar instalado). Asistente de mantenimiento de Información de carril (LKA) 0 238 (si está conducción inicial instalado). 20. Liberador del cofre. Vea Cofre Esta sección proporciona una breve 0 267.
  • Página 10: Arranque Remoto

    Guía rápida operación normal del sistema Cancelación de arranque : Presione y libere para iniciar el regresará después que se haya remoto localizador del vehículo. Oprimir sin encendido el vehículo. soltar durante tres segundos para Para cancelar el arranque remoto, activar la alarma de pánico.
  • Página 11 Guía rápida Seguros eléctricos Acceso sin llave Presione en el transmisor RKE. Vea Funcionamiento del sistema de entrada sin llave a control remoto (RKE) 0 35. Para bloquear o desbloquear las puertas desde dentro del vehículo. Presione en el interruptor de bloqueo de la puerta eléctrica.
  • Página 12: Ventanas

    Guía rápida Puerta trasera Ventanas Ajuste del asiento Posición del asiento Para ajustar la posición del asiento: Para abrir la puerta trasera, oprima 1. Jale la manija que se Las ventanas eléctricas trabajan el panel táctil en la parte inferior de encuentra en el frente del cojín cuando la ignición está...
  • Página 13: Respaldos Reclinables

    Guía rápida Ajuste de altura Respaldos reclinables 2. Empuje y jale el respaldo para asegurar que esté trabado. Vea Respaldos reclinables 0 60. Asientos con calefacción Mueva la palanca hacia arriba o Para reclinar el respaldo: hacia abajo para subir o bajar el 1.
  • Página 14: Ajuste De Las Cabeceras

    Guía rápida calefacción cambiará el siguiente Los asientos con calefacción Cinturones de seguridad ajuste inferior y, finalmente, al también se pueden programar para ajuste de inactivo. Tres luces encender durante un arranque indican el ajuste más alto y una luz remoto.
  • Página 15: Sistema De Detección De

    Guía rápida Sistema de detección de Ajuste del espejo Cuando se activa el desempañador de la ventana trasera, los espejos pasajeros Espejos eléctricos con calefacción, si está equipado, también se activarán. Vea Espejos con calefacción 0 53. Espejos plegables Los espejos pueden plegarse hacia dentro hacia el vehículo para evitar daños al pasar por un lavador de autos automáticos.
  • Página 16: Ajuste Del Volante

    Guía rápida Espejo retrovisor de atenuación 2. Baje o suba el volante de la Para operarlas, oprima los automática dirección. siguientes botones: Si está equipado, el espejo 3. Aleje o acerque el volante de OFF : Presione para apagar automáticamente reduce el destello la dirección.
  • Página 17: Iluminación Exterior

    Guía rápida Iluminación Exterior El control de la luz exterior está en el tablero de instrumentos, a la Los luces delanteras de lectura Las luces traseras de lectura están izquierda de la columna de la están en la consola superior. en la tapicería.
  • Página 18: Limpia/Lavaparabrisas

    Guía rápida : Enciende los faros junto con las luces de estacionamiento y las luces del tablero de instrumentos. Consulte: Controles de Lámparas Exteriores 0 163. Luces diurnas (DRL) 0 165. Limpia/lavaparabrisas INT : Mueva la palanca hasta INT para intervalos intermitentes, y luego gire la banda hacia arriba para movimientos más frecuentes o hacia abajo para movimientos...
  • Página 19: Controles De Clima

    Guía rápida Controles de clima Vea Sistema de climatización automático 0 171. La calefacción, el enfriamiento y la ventilación del vehículo pueden controlarse mediante este sistema. 1. Perilla de control del ventilador 8. Asientos con calefacción del manual conductor y pasajero (Si está equipado) 2.
  • Página 20: Características Del Vehículo

    Guía rápida Características del Control de velocidad mantenga presionado para acelerar. Si el Control de velocidad constante constante vehículo ya está activo, úselo para incrementar la velocidad del Sistema de información y vehículo. entretenimiento -SET (Aceptar) : Presione brevemente para ajustar la Vea el manual de velocidad y activar el control de infoentretenimiento respecto a...
  • Página 21: Sistema De Alerta De Choque De Frente (Fca)

    Guía rápida Sistema de alerta de el que pudiera chocar, puede proporcionar un refuerzo al frenado choque de frente (FCA) o frenar automáticamente el Si está equipado, el sistema de vehículo. Esto puede ayudar a evitar o aminorar la severidad de los asistencia de colisión frontal (FCA) puede ayudar a evitar o reducir los accidentes cuando se conduce en...
  • Página 22: Alerta De Cambio De Carril (Lca)

    Guía rápida cámara para detectar las marcas de vea Alerta de la zona ciega lateral camino de su vehículo mientras carril entre 60 km/h (37 mph) y 180 (SBZA) 0 236 y Alerta de cambio de está en R (Reversa). Además, se km/h (112 mph).
  • Página 23: Asistencia Automática De Estacionamiento (Apa)

    Guía rápida Asistencia automática de Hay dos tomas de corriente para Batería y eficiencia accesorios: estacionamiento (APA) En el área de almacenamiento Información de seguridad Si está equipado, el sistema APA debajo del sistema de de alto voltaje ayuda a buscar y maniobrar el climatización.
  • Página 24: Advertencia (Continúa)

    Guía rápida Si el vehículo tiene un accidente, el distribuidor si la batería de alto Advertencia (Continúa) sistema de detección puede apagar voltaje o si la batería de 12 voltios el sistema de alto voltaje. Cuando requiere servicio. (50 pies) de cualquier estructura esto ocurre, la batería de alto Vea Batería - Norteamérica 0 285.
  • Página 25 Guía rápida exterior. Existen tres maneras de 2. Empuje el borde trasero de la 4. Conecte el cable de carga en programar cómo se carga el puerta del puerto de carga y el tomacorriente eléctrico. Vea vehículo. Vea Carga programable suelte para abrir la puerta.
  • Página 26 Guía rápida 6. Para armar la alerta de robo 4. Desconecte el cable de carga Los tomacorrientes eléctricos se del cable de carga, bloquee el del tomacorriente eléctrico. pueden desgastar con el uso vehículo con el transmisor normal o dañarse con el paso 5.
  • Página 27: Abastecimiento De Combustible

    Guía rápida Indicadores de estado de Abastecimiento de Peligro (Continúa) cable de carga combustible choque eléctrico, o quemaduras, Vea Cable de carga 0 247. El sistema de combustible de este y puede resultar en daño a la vehículo requiere de un proceso de Selección de nivel de carga propiedad, lesiones serias o la reabastecimiento de combustible...
  • Página 28: Frenado Regenerativo

    Guía rápida reabastecimiento antes de 30 Regeneración por demanda minutos de haber presionado Esta función desacelerará el el botón de la puerta de vehículo volviendo a capturar la combustible en la puerta del energía utilizando la paleta del conductor. Si reabastece volante.
  • Página 29: Desempeño Y Mantenimiento

    Guía rápida Desempeño y Para apagar el TCS y vehículo. Si se enciende la luz de StabiliTrak, presione sin soltar advertencia, deténgase tan pronto mantenimiento , hasta que se iluminen como sea posible e infle las llantas y se mantengan iluminados en a la presión recomendada en la Control de tracción/ el grupo de instrumentos y se...
  • Página 30: Combustible

    Guía rápida Combustible No E85 o FlexFuel 2. Presione sin soltar durante varios segundos mientras la Mezclas de combustible de gasolina pantalla Vida del aceite esté y etanol mayores a E15 (etanol 15% activa para restablecer el en volumen), como E85, no se sistema de Vida del aceite.
  • Página 31: Conducir Para Una Mejor Eficiencia De Energía

    Guía rápida Conducir para una mejor Aceleración/Frenado/ El Modo deportivo proporciona una Desaceleración por inercia aceleración más responsiva que el eficiencia de energía Modo normal pero puede reducir la Evite aceleraciones y Use los siguientes consejos para eficiencia. desaceleraciones rápidas ayudar a maximizar la eficiencia de innecesarias.
  • Página 32: Carga/Mantenimiento Del Vehículo

    Guía rápida acelerador, reduciendo la aplicación MAX brinda la mayor comodidad Evite conducir con las ventanas del pedal del freno y regenerando pero es lo menos eficiente en abiertas en velocidad de carretera. energía eléctrica. energía. Carga/mantenimiento del Si está equipado, utilice la función Ajuste de clima vehículo de asiento con calefacción y el...
  • Página 33: Programa De Asistencia En El

    Programa de Asistencia en el Camino Llame al 01-800-466-0811. Los nuevos propietarios de Chevrolet quedan inscritos automáticamente en el programa de Asistencia en el Camino. Vea Programa de Asistencia en el Camino 0 383.
  • Página 34: Llaves, Puertas Y Ventanas

    Llaves, puertas y ventanas Llaves, puertas y Funcionamiento del Llaves y seguros inmovilizador ....51 ventanas Llaves Espejos exteriores Espejos convexos ... . . 52 Espejos eléctricos .
  • Página 35: Sistema Remoto De Entrada Sin

    Llaves, puertas y ventanas Para sacar la llave, oprima el botón Sistema remoto de que se encuentra cerca de la parte entrada sin llave (RKE) inferior del transmisor RKE y jálela. Nunca tire de la llave para sacarla Consulte Declaración de frecuencia sin oprimir el botón.
  • Página 36: Funcionamiento Del Sistema De Entrada Sin Llave A Control Remoto (Rke)

    Llaves, puertas y ventanas Funcionamiento del Para ventanas de operación remota, presionando sin soltar se abrirán sistema de entrada sin todas las ventanas. Consulte llave a control Ventanillas eléctricas 0 54. Esta remoto (RKE) función puede activarse. Consulte Personalización del vehículo 0 154. El sistema de Acceso sin llave permite la entrada al vehículo : Oprima para cerrar los seguros...
  • Página 37 Llaves, puertas y ventanas para hacer sonar la alarma de el bloqueo/desbloqueo en la puerta el botón de bloqueo/desbloqueo pánico. El claxon suena y las del conductor. Consulte dentro de cinco segundos, se direccionales parpadean durante 30 Personalización del vehículo 0 154. desbloquearán todas las puertas de segundos.
  • Página 38 Llaves, puertas y ventanas puerta desbloqueará todas las transmisor RKE dentro del vehículo. cierren todas las puertas. Para puertas. Presionar el botón de No deje el transmisor RKE en un activar o desactivar, consulte bloqueo/desbloqueo hará que todas vehículo abandonado. Personalización del vehículo 0 154.
  • Página 39 Llaves, puertas y ventanas Programación de los 1. Coloque los dos transmisores reconocidos en el porta-vasos. transmisores para el vehículo 2. Retire la tapa del cilindro de Solo funcionarán los transmisores bloqueo de llave en la manija RKE programados para este de la puerta del conductor.
  • Página 40 Llaves, puertas y ventanas Para programar transmisores Consulte Seguros de puertas conocidos. Se pueden adicionales, repita los 0 44. Inserte la llave del programar los restantes Pasos 4-6. vehículo del transmisor en el transmisores en los siguientes cilindro de la cerradura en el pasos.
  • Página 41 Llaves, puertas y ventanas transmisor, el DIC indicará que trate de arrancar el vehículo. freno y POWER en la está listo para programar el El mensaje REEMPLAZAR columna central. Consulte siguiente transmisor. BATERÍA EN LLAVE DE CONTROL Botón de encendido 0 192. REMOTO también se puede 7.
  • Página 42: Arranque Remoto

    Llaves, puertas y ventanas 1. Oprima el botón en el lado del Arranque remoto transmisor cerca de la parte Esta función arranca los sistemas inferior, y tire de ella. de calefacción o aire acondicionado y desempañador de la ventana trasera desde el exterior del vehículo.
  • Página 43 Llaves, puertas y ventanas personalización del vehículo, los El motor puede comenzar a reglamentos para conocer los asientos con calefacción proporcionar energía para requisitos sobre el arranque remoto automática de arranque remoto calefacción y enfriamiento, de vehículos. también pueden activarse. Vea independientemente de que el El rango del transmisor RKE podría Asientos delanteros con...
  • Página 44: Condiciones En Las Que Puede Ser Que No Funcione El Arranque Remoto

    Llaves, puertas y ventanas El arranque remoto se apagará solicitar una extensión 30 segundos Encienda las Intermitentes de automáticamente después de 10 después de arrancar. Esto da un advertencia de peligro. minutos a menos que se realice una total de 20 minutos. Presione POWER en la extensión de tiempo.
  • Página 45: Seguros De Puertas

    Llaves, puertas y ventanas Un segundo arranque remoto o Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) extensión no se producen si el nivel de combustible es bajo. movimiento. La probabilidad seguros de las puertas del Durante un arranque remoto, las de ser arrojado fuera del vehículo al alejarse del condiciones en las que un arranque vehículo durante un impacto...
  • Página 46 Llaves, puertas y ventanas El transmisor RKE debe estar Para tener acceso al cilindro de Presione en el interruptor dentro de una distancia de 1 m (3 bloqueo de la llave de la puerta del de bloqueo de puerta eléctrica. pies) de la puerta que desea abrir.
  • Página 47: Seguros Eléctricos De Puertas

    Llaves, puertas y ventanas la cerradura, gírela a la posición vertical insertando completamente la llave correcta. Retire la llave e insértela nuevamente. Si esto no restablece la cerradura, gire la llave a la mitad dentro del cilindro y repita el procedimiento para restablecerla. Seguros eléctricos de puertas 2.
  • Página 48: Bloqueo Retardado

    Llaves, puertas y ventanas Bloqueo retardado Mueva la palanca de cambios a Presione en el interruptor de P (Estacionamiento). bloqueo de puerta de nuevo o Esta función retrasa el bloqueo de El desbloqueo automático de la presione en el transmisor RKE las puertas hasta cinco segundos puerta se puede programar por para cerrar inmediatamente las...
  • Página 49: Seguros De Puertas

    Llaves, puertas y ventanas La protección anti bloqueo se puede Seguros de puertas 3. Haga lo mismo para la otra anular manualmente con la puerta puerta trasera. Las cerraduras de seguridad de la del conductor abierta oprimiendo sin Para abrir una puerta trasera puerta trasera impiden que los soltar el interruptor de bloqueo de cuando el seguro para niños está...
  • Página 50: Puerta Trasera

    Llaves, puertas y ventanas Puertas Advertencia (Continúa) Puerta trasera Abra completamente las salidas de aire en el tablero de instrumentos. Advertencia Ajuste el sistema de control Los gases del escape pueden de clima en una modalidad entrar al vehículo si éste se que haga circular sólo aire conduce en Modo de rango exterior, y ajuste el...
  • Página 51: Seguridad Del Vehículo

    Llaves, puertas y ventanas Seguridad del transmisor de RKE por segunda vez anula la demora vehículo de 30 segundos y arma de inmediato el sistema de El vehículo tiene características alarma. anti-robo; sin embargo, el vehículo El sistema de alarma del vehículo no se hace imposible de robar.
  • Página 52: Desactivación Del Sistema De Alarma

    Llaves, puertas y ventanas alarma se activará nuevamente Siempre desbloquee una puerta Funcionamiento del para monitorear el siguiente evento con en transmisor RKE o el inmovilizador no autorizado. sistema de acceso sin llave. Este vehículo cuenta con un La función de alerta antirrobo del Desbloquear la puerta del conductor sistema pasivo antirrobo.
  • Página 53: Espejos Exteriores

    Llaves, puertas y ventanas Si el motor sigue sin arrancar, y el Espejos exteriores transmisor RKE aparece intacto, pruebe el otro transmisor RKE para Espejos convexos el vehículo, o coloque el transmisor RKE en la bolsa del transmisor. Advertencia Consulte Funcionamiento del sistema de entrada sin llave a La luz de seguridad, se enciende si Un espejo convexo puede hacer...
  • Página 54: Espejos Eléctricos

    Llaves, puertas y ventanas Espejos eléctricos Espejos plegables Espejos interiores Espejos plegables manuales Espejo retrovisores Los espejos pueden plegarse hacia interiores dentro hacia el vehículo para evitar daños al pasar por un lavador de Ajuste el espejo retrovisor para autos automático. Empuje el espejo obtener una vista despejada del hacia afuera para regresarlo a la área detrás del vehículo.
  • Página 55: Espejo Retrovisor De Atenuación Automática

    Llaves, puertas y ventanas Espejo retrovisor de Ventanas puede producir un sonido de pulsación cuando alguna de las dos atenuación automática ventanas traseras esté abierta y las Advertencia Si está equipada, la atenuación delanteras estén cerradas. Para reducir el sonido, abra una ventana automática reduce el resplandor de Nunca deje a un niño, adulto los faros que vienen desde de la...
  • Página 56: Movimiento Rápido De Ventana

    Llaves, puertas y ventanas Bloqueo de las ventanas hacia abajo completamente y libere rápidamente para abrir la ventana de forma automática. Si está equipado, jale el interruptor de la ventana completamente hacia arriba y libere rápidamente para cerrar la ventana de forma automática.
  • Página 57: Programación De Las Ventanas Eléctricas

    Llaves, puertas y ventanas Anulación de Sistema de ventana no puede elevarse Viseras rápidamente, programe cada inversión automática ventana de cierre automático: Advertencia 1. Cierre todas las puertas. 2. Gire la ignición a encendido o Si la anulación del sistema de ACC/ACCESSORY inversión automática está...
  • Página 58: Asientos Y Sistemas De Sujeción

    Asientos y sistemas de sujeción Asientos y Revisión del sistema de Reemplazo de partes del seguridad ....70 sistema de bolsa de aire sistemas de Cuidado de cinturón de después de una colisión .
  • Página 59: Cabeceras

    Asientos y sistemas de sujeción Cabeceras Advertencia Existe una mayor probabilidad que los ocupantes sufran una lesión de cuello/columna en un accidente con cabeceras que no estén instaladas y ajustadas adecuadamente. No conduzca hasta que las cabeceras de todos los ocupantes estén instaladas y Ajuste las cabeceras de tal forma Para subir o bajar la cabecera ajustadas adecuadamente.
  • Página 60: Asientos Delanteros

    Asientos y sistemas de sujeción Asientos delanteros 2. Mueva el asiento hacia adelante a hacia atrás para liberar la manija. Ajuste del asiento 3. Trate de mover el asiento hacia adelante y hacia atrás para Advertencia asegurarse que esté asegurado en su lugar. Puede perder el control del vehículo si intenta ajustar el Ajustador de altura del asiento...
  • Página 61 Asientos y sistemas de sujeción Respaldos reclinables Para reclinar el respaldo: Advertencia (Continúa) Advertencia El cinturón de seguridad de dos puntos podría elevarse por Si cualquiera de los respaldos no encima de su abdomen. La fuerza está trabado, se podría mover del cinturón estará...
  • Página 62: Asientos Delanteros Con Calefacción

    Asientos y sistemas de sujeción 2. Empuje y jale el respaldo para Advertencia (Continúa) asegurar que esté trabado. el riesgo de quemaduras, se debe tener cuidado al usar el calentador de asiento, en especial durante periodos prolongados de tiempo. No coloque nada sobre el asiento que aísle el calor, tal como una manta, cojín, cubierta o un...
  • Página 63 Asientos y sistemas de sujeción Asientos con calefacción Los asientos con calefacción no se activada cuando el vehículo esté encendido. Vea Personalización del encenderán durante un arranque automática remoto a menos que la función de vehículo 0 154. Si está equipado, se puede tener asientos con calefacción esté...
  • Página 64: Asientos Traseros

    Asientos y sistemas de sujeción Asientos Traseros Advertencia (Continúa) Plegando el respaldo trasero, revise siempre para asegurar que los cinturones de Advertencia seguridad estén enrutados adecuadamente y estén bien Si cualquiera de los respaldos no asegurados, y que no estén está...
  • Página 65: Precaución (Continúa)

    Asientos y sistemas de sujeción Para elevar el respaldo: 3. Empuje y jale la parte superior Precaución (Continúa) del respaldo para asegurarse de que esté bloqueado en su respaldo si el cinturón de posición. seguridad está atrapado entre el Mantenga el asiento en la posición respaldo del asiento trasero y el vertical y bloqueada cuando no esté...
  • Página 66: Cinturones De Seguridad

    Asientos y sistemas de sujeción Cinturones de Advertencia (Continúa) seguridad Es extremadamente peligroso Esta sección describe cómo utilizar viajar en el área de carga, dentro los cinturones de seguridad o fuera de un vehículo. En una correctamente, y algunas cosas que colisión, es muy probable que los no se deben hacer.
  • Página 67: Preguntas Y Respuestas Respecto A Cinturones De Seguridad

    Asientos y sistemas de sujeción Por qué funcionan los adecuada, sus huesos más fuertes ellos. Ya sea que se proporcione son los que recibirán las fuerzas de una bolsa de seguridad o no, cinturones de seguridad los cinturones de seguridad. Por todos los ocupantes se tienen eso usar los cinturones de que abrochar los cinturones para...
  • Página 68: Cinturón De Seguridad De Tres Puntos

    Asientos y sistemas de sujeción personas que no usan el cinturón apenas tocando los muslos. En Advertencia (Continúa) de seguridad se lastiman con mayor un choque, éste aplica la fuerza frecuencia en accidentes que las a los huesos pélvicos fuertes y Nunca permita que el personas que los usan.
  • Página 69 Asientos y sistemas de sujeción sucede, permita que el cinturón regrese por completo y comience de nuevo. 2. Sujete la placa de cerrojo y jale 3. Empuje la placa de cerrojo el cinturón frente a usted. No dentro del broche hasta que permita que se tuerza.
  • Página 70: Pretensores De Cinturón De Seguridad

    Asientos y sistemas de sujeción Para desabrochar el cinturón, seguridad, estos son parte del presione el botón del broche. ensamble del cinturón de seguridad. El cinturón debería regresar a su Estos ayudan a ajustar los posición de almacenamiento. cinturones de seguridad durante las etapas tempranas de un choque Siempre guarde el cinturón de frontal, casi frontal o trasero, si se...
  • Página 71: Extensor De Cinturón De Seguridad

    Asientos y sistemas de sujeción Uso del cinturón de La mejor forma de proteger al feto asientos de seguridad para niños. es proteger a la madre. Cuando el Para mayor información sobre el seguridad durante el uso y ajuste adecuados de los cinturón de seguridad se usa embarazo adecuadamente, es más probable...
  • Página 72: Cuidado De Cinturón De Seguridad

    Asientos y sistemas de sujeción impacto. Si un cinturón está Reemplazo de partes del Advertencia (Continúa) desgastado o deshilachado, pida sistema del cinturón de que lo reemplacen de inmediato. solamente con jabón suave y seguridad después de Asegúrese que la luz de agua tibia.
  • Página 73: Sistema De Bolsas De Aire

    Asientos y sistemas de sujeción los ensambles de cinturón de Sistema de bolsas Una bolsa de aire de riel de seguridad que se usaron durante techo para el conductor y el de aire cualquier choque pueden haberse pasajero sentado directamente tensado o dañado.
  • Página 74 Asientos y sistemas de sujeción Para las bolsas de aire de impacto Advertencia Advertencia (Continúa) lateral montadas en el asiento, la palabra AIRBAG (bolsa de aire) Puede resultar severamente seguridad adecuadamente, ya aparece sobre el costado del lesionado o morir en un choque si sea que exista o no una bolsa de asiento más cercano a la puerta.
  • Página 75 Asientos y sistemas de sujeción ¿En dónde están las Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) bolsas de aire? se debe sentar tan atrás como pueden lastimarse seriamente o sea posible siempre y cuando morir. Siempre asegure a los pueda conservar el control del niños adecuadamente dentro del vehículo.
  • Página 76 Asientos y sistemas de sujeción Se muestra el lado del conductor. Se muestra el lado del conductor. La bolsa de aire de rodillas del El lado del pasajero es similar El lado del pasajero es similar conductor está debajo de la columna de dirección.
  • Página 77: Cuándo Se Debe Inflar Una Bolsa De Aire

    Asientos y sistemas de sujeción ¿Cuándo se debe inflar Advertencia (Continúa) una bolsa de aire? objeto hacia la persona causando Este vehículo cuenta con bolsas de lesiones severas o incluso la aire. Vea Sistema de bolsas de aire muerte. Se debe mantener libre la 0 72.
  • Página 78: Qué Provoca Que Se Infle Una Bolsa De Aire

    Asientos y sistemas de sujeción El hecho de que la bolsas de aire o severos. No se pretende que las durante impactos traseros. Ambas frontales se inflen o deban bolsas de aire de rodillas se inflen bolsas de aire de módulo de techo desplegarse, no se basa durante volcaduras, impactos se inflarán cuando se golpee...
  • Página 79 Asientos y sistemas de sujeción ¿Cómo se activa una de volcadura, aunque ningún tiempo después que se inflen. sistema puede prevenir tal Algunos componentes del módulo bolsa de aire? expulsión. de la bolsa de aire pueden estar En colisiones frontales o casi calientes durante varios minutos.
  • Página 80 Asientos y sistemas de sujeción combustible regresará a la Si se infla una bolsa de aire o el Advertencia (Continúa) operación normal; las puertas se vehículo se involucra en un choque, pueden bloquear, y las luces el sistema de sensores podría Para evitar esto, todas las interiores se pueden apagar, y las apagar el sistema de alto voltaje.
  • Página 81: Sistema De Detección De Pasajeros

    Asientos y sistemas de sujeción El manual de servicio para el la bolsa de aire del pasajero se pasajero delantero exterior. Los vehículo cubre la necesidad de iluminará sobre la consola superior sensores están diseñados para reemplazar otras partes. cuando se encienda el vehículo. detectar la presencia de un ocupante sentado adecuadamente y El vehículo tiene un módulo de...
  • Página 82 Asientos y sistemas de sujeción El sistema determina que hay un Advertencia Advertencia (Continúa) bebé en un asiento de seguridad para niños. Un niño en un asiento de Nunca coloque un asiento de El pasajero del asiento delantero seguridad que ve hacia atrás se seguridad para niños que vea retira su peso del asiento por un puede lesionar seriamente o...
  • Página 83 Asientos y sistemas de sujeción de tamaño de un adulto se siente Si se instaló un asiento de Advertencia adecuadamente en el asiento del seguridad para niños y el indicador pasajero delantero. de encendido está iluminado: Si la luz de mantenimiento de la Cuando el sistema de detección de 1.
  • Página 84 Asientos y sistemas de sujeción 5. Si, después de volver a instalar asiento trasero. Nunca coloque esa persona y active la bolsa de el asiento de seguridad para el un asiento de seguridad para aire frontal y la bolsa de aire de niño y volver a encender el niños que vea hacia atrás en el rodilla del asiento del pasajero...
  • Página 85: Factores Adicionales Que Afectan La Operación Del Sistema

    Asientos y sistemas de sujeción seguridad" y "Asientos de seguridad la bolsa de aire para las rodillas Advertencia para niños" en el Índice para del pasajero cuando el asiento obtener información adicional sobre se humedece con líquido. Si la bolsa de aire del pasajero la importancia del uso adecuado de Si esto sucede, se iluminará...
  • Página 86: Agregar Equipo A Vehículos Equipados Con Bolsa De Aire

    Asientos y sistemas de sujeción el asiento. Vea Luz de Dar servicio a vehículos Advertencia (Continúa) disponibilidad de bolsa de aire equipados con bolsa (airbag) 0 127 con respecto a adecuados, y asegúrese que la de aire información importante de persona que realiza el trabajo seguridad.
  • Página 87: Revisión Del Sistema De Las Bolsas De Aire

    Asientos y sistemas de sujeción delanteros, los sensores de impacto prevenir que el sistema de de disponibilidad de bolsa de aire delanteros o el cableado de la bolsa detección de pasajero desactive esté funcionando. Vea Luz de de aire. adecuadamente la(s) bolsa (s) de disponibilidad de bolsa de aire aire del pasajero.
  • Página 88: Reemplazo De Partes Del Sistema De Bolsa De Aire Después De Una Colisión

    Asientos y sistemas de sujeción Reemplazo de partes del Si la luz de disponibilidad de bolsa Restricciones para de aire permanece encendida sistema de bolsa de aire niños después de que se arranca el después de una colisión vehículo o se enciende mientras Niños Mayores conduce, el sistema de bolsa de aire puede no funcionar...
  • Página 89 Asientos y sistemas de sujeción Las instrucciones del fabricante que todo el viaje? Si es así, Durante un accidente, los niños que vienen con el asiento elevado continúe. Si no, regrese el no estén asegurados pueden mencionan los límites de peso y asiento elevado.
  • Página 90: Bebés Y Niños Pequeños

    Asientos y sistemas de sujeción niños. Ni la distancia de viaje ni la Advertencia (Continúa) edad y tamaño del ocupante cambia la necesidad, para todos, de usar deslizarse bajo el cinturón del restricciones de seguridad. De regazo. La fuerza del cinturón hecho, la ley de todos los estados entonces se aplicaría directo al de Estados Unidos y de cada...
  • Página 91 Asientos y sistemas de sujeción Advertencia (Continúa) Advertencia alrededor del cuello de un niño, la Nunca sostenga a un infante o un única manera de aflojarlo es niño mientras viaje en un cortarlo. vehículo. Debido a la fuerza del choque, un infante o niño se Nunca deje a los niños volverán tan pesados que no será...
  • Página 92 Asientos y sistemas de sujeción Hay tres tipos básicos de asiento de peso y altura para un asiento de Advertencia (Continúa) de seguridad para niños: seguridad para niños en particular. Además, existen muchos tipos de Asientos de seguridad para en el asiento trasero. Si debe asientos de seguridad disponibles niños que ve hacia adelante asegurar un asiento de seguridad...
  • Página 93: Sistemas De Restricción Para Niños

    Asientos y sistemas de sujeción Sistemas de Restricción Advertencia (Continúa) para Niños permanecer bajo sobre los huesos de la cadera, tal como debería. En lugar de ello, se puede asentar alrededor del abdomen del niño. Durante un choque, el cinturón aplicaría la fuerza sobre un área del cuerpo que no está...
  • Página 94 Asientos y sistemas de sujeción Aseguramiento de restricción cintura del cinturón de cintura-hombro, o por medio del adicional para niños en el sistema LATCH. Vea Anclas vehículo inferiores y correas para niños (Sistema LATCH) 0 95 para obtener Advertencia más información. Los niños pueden estar en peligro durante un choque Un niño se puede lastimar si el asiento con retención infantil...
  • Página 95: Aseguramiento Del Niño Dentro Del Asiento Con Retención Infantil

    Asientos y sistemas de sujeción Hay Técnicos de Seguridad de Advertencia (Continúa) Advertencia Pasajeros Infantiles Certificados (CPSTs) disponibles en algunas asiento con retención infantil. Un niño en un asiento de áreas de los Estados Unidos y Asegure al niño adecuadamente seguridad que ve hacia atrás se Canadá...
  • Página 96: Anclas Inferiores Y Correas Para Niños (Sistema Latch)

    Asientos y sistemas de sujeción Los asientos de seguridad para Tenga en mente que un asiento con Advertencia (Continúa) niños y los asientos elevados varían retención infantil sin asegurar se considerablemente en tamaño, y puede mover en una colisión o paro Asegure los asientos de algunos pueden ajustarse en ciertas repentino y lesionar a las personas...
  • Página 97 Asientos y sistemas de sujeción con LATCH pueden instalarse de sujetar adecuadamente el asiento Lo indicado a continuación explica manera adecuada utilizando los de seguridad para niños. Nunca se la forma de sujetar un asiento con anclajes LATCH o los cinturones de debe instalar un asiento con retención infantil con estos seguridad del vehículo.
  • Página 98: Anclajes Inferiores

    Asientos y sistemas de sujeción Anclajes Inferiores Anclaje de atadura superior El asiento para niños puede tener un anclaje único (3) o anclaje dual (4). Cualquiera tendrá un gancho sujetador sencillo (2) para asegurar la atadura superior al anclaje. Algunos asientos de seguridad para niños que tienen una atadura superior están diseñados para uso con o sin la atadura superior sujeta.
  • Página 99 Asientos y sistemas de sujeción Ubicaciones de anclaje inferior Para ayudarlo a localizar los anclajes inferiores, cada posición de y anclaje de atadura superior asiento con anclajes inferiores tiene dos etiquetas, cerca del pliegue entre el respaldo y el cojín del asiento.
  • Página 100: Cómo Asegurar Restricción Niños Diseñada Para Sistema

    Asientos y sistemas de sujeción De acuerdo con las estadísticas de Advertencia (Continúa) Advertencia accidentes, los niños e infantes están más seguros cuando están los cinturones de seguridad del Los niños pueden sufrir lesiones adecuadamente restringidos en un vehículo para asegurar el asiento serias o resultar estrangulados si sistema de asiento con retención de seguridad, siguiendo las...
  • Página 101: Precaución (Continúa)

    Asientos y sistemas de sujeción sujetadores inferiores o la Advertencia (Continúa) Precaución (Continúa) posición de asiento deseada no tiene anclajes inferiores, para ajustar el seguro, y apriete cinturón de seguridad a su asegure el asiento de el cinturón detrás del asiento para posición de almacenamiento, seguridad para niños con el niños después de haberlo...
  • Página 102 Asientos y sistemas de sujeción 2. Si el fabricante del asiento con una atadura dual, dirija la retención infantil recomienda atadura sobre el que se sujete la atadura respaldo. superior, sujete y apriete la atadura superior al anclaje de atadura superior, si está equipado.
  • Página 103 Asientos y sistemas de sujeción Si la posición de asiento Reemplazo de las partes Pueden ser necesarias partes exterior trasero que está nuevas y reparaciones incluso si el del sistema LATCH utilizando tiene una sistema LATCH no estaba en uso después de una colisión cabecera ajustable y está...
  • Página 104 Asientos y sistemas de sujeción una correa superior, vea Anclas 1. Coloque el asiento con Coloque el botón de liberación inferiores y correas para niños retención infantil sobre el sobre la hebilla, lejos del (Sistema LATCH) 0 95 respecto a asiento.
  • Página 105 Asientos y sistemas de sujeción asegurado. Si el retractor no que regrese a su posición de está asegurado, repita los almacenamiento. Si la atadura Pasos 4 y 5. superior está sujeta al anclaje de atadura superior, desconéctela. 6. Si el asiento con retención infantil tiene una atadura Restricciones que superior, siga las instrucciones...
  • Página 106 Asientos y sistemas de sujeción Nunca coloque un asiento de Si la restricción para niños utiliza Advertencia (Continúa) seguridad para niños que vea hacia una atadura superior, consulte en atrás en el asiento frontal. Esto se Anclas inferiores y correas para Incluso si el sistema de detección debe a que el riesgo es demasiado niños (Sistema LATCH) 0 95 las...
  • Página 107 Asientos y sistemas de sujeción Cuando se utiliza un cinturón de Indicador de estatus de la Incline la placa de entrada para seguridad de tres puntos para bolsa de aire del pasajero ajustar el cinturón, si es asegurar la restricción para niños 0 128.
  • Página 108 Asientos y sistemas de sujeción asegurado. Si el retractor no está asegurado, repita los Pasos 5 y 6. 7. Antes de colocar un niño en el asiento con retención infantil asegúrese que esté sujeto firmemente en su lugar. Para verificar, sujete el asiento de seguridad para niños en el recorrido del cinturón de seguridad e intente moverlo...
  • Página 109 Asientos y sistemas de sujeción Iluminado para un asiento de seguridad para niños" bajo Sistema de detección de pasajeros 0 80. Para retirar el asiento de seguridad para niños, desabroche el cinturón de seguridad del vehículo y déjelo que regrese a su posición de almacenamiento.
  • Página 110: Almacenamiento

    Almacenamiento Almacenamiento Compartimientos de Almacenamiento trasero almacenamiento Compartimientos de Advertencia almacenamiento Compartimientos de NO almacene objetos pesados o almacenamiento ... . 109 filosos en los compartimentos de Guantera ..... 109 almacenamiento.
  • Página 111: Compartimento De La Consola

    Almacenamiento Compartimento de la Características consola central adicionales del almacenamiento Cubierta de carga Advertencia Una cubierta de carga sin asegurar puede golpear a las personas en un paro o vuelta Hay una cubierta para el área de repentinos, o en un choque. carga trasera.
  • Página 112: Amarres De Carga

    Almacenamiento Amarres de carga En el compartimiento trasero del vehículo hay cuatro amarres de carga. Los amarres se utilizan para asegurar las cargas pequeñas.
  • Página 113: Instrumentos Y Controles

    Instrumentos y Controles Instrumentos y Medidor de eficiencia del Indicador de vehículo al conductor ....125 frente ..... . . 134 Controles Indicador de energía .
  • Página 114: Ajuste Del Volante

    Instrumentos y Controles Mensajes del vehículo Controles No ajuste el volante mientras maneja. Mensajes del vehículo ..152 Mensajes de potencia de Ajuste del volante Controles del volante de impulso ..... 153 Mensajes de velocidad del dirección vehículo.
  • Página 115: Claxon

    Instrumentos y Controles El sonido automático se genera LO (BAJO) : Úselo para pasadas : Si está equipado, presione para para indicar la presencia del lentas. encender o apagar. Aparece una luz vehículo a los peatones. El sonido indicadora en el botón cuando la cambia si el vehículo acelera o función está...
  • Página 116: Brújula

    Instrumentos y Controles derrita el hielo. Las hojas dañadas los limpiaparabrisas continuarán Brújula se deben reemplazar. Vea Cambio operando hasta que lleguen a la El vehículo puede tener una de la pluma limpiaparabrisas 0 288. base del parabrisas. pantalla de brújula en el Centro de La nieve o el hielo pesados pueden : Jale la palanca del información del conductor (DIC).
  • Página 117: Reloj

    Instrumentos y Controles Reloj 2. Toque Ajustar fecha, luego Hay dos tomas de corriente para « ª accesorios: toque para Ajustes de Fecha y Hora incrementar o disminuir el mes, En el área de almacenamiento día o año. Para ajustar la hora: debajo del sistema de control de clima.
  • Página 118: Carga Inalámbrica

    -20 °C (-4 °F) a 60 °C (140 ° En México, visite F) para el sistema de carga y 0 °C my.chevrolet.com.mx. Colgar equipo pesado de las (32 °F) a 35 °C (95 °F) para el tomas puede causar daños que O, consulte a su distribuidor teléfono.
  • Página 119 Instrumentos y Controles cargo que cubre el costo de realizar no se muestra , retire el dicha distribución (como el costo de dispositivo móvil de la cavidad, los medios, el envío y el manejo) a gírelo 180 grados, y espere petición por correo electrónico a tres segundos antes de opensource@lge.com.
  • Página 120: Luces De Advertencia, Marcadores E Indicadores

    Instrumentos y Controles 3. Ni el nombre del titular de los GANANCIAS; O LA Luces de advertencia, derechos reservados ni los INTERRUPCIÓN DEL NEGOCIO), marcadores e nombres de sus colaboradores SIN IMPORTAR LA CAUSA Y pueden utilizarse para endosar CUALQUIER TEORÍA DE LA indicadores o promover productos RESPONSABILIDAD, YA SEA POR...
  • Página 121: Cuadro De Instrumentos

    Instrumentos y Controles Cuadro de instrumentos El grupo de instrumentos muestra una vista previa de información que incluye el rango eléctrico, la carga, el odómetro, y el estado de la batería. Esto sólo sucede al entrar cuando se abre la puerta del conductor antes de arrancar el vehículo.
  • Página 122 Instrumentos y Controles Se muestra el grupo en sistema inglés, el sistema métrico es similar...
  • Página 123: Menú Del Grupo De Instrumentos

    Instrumentos y Controles Grupo de instrumentos distribución de la pantalla. Desplácese hacia arriba o reconfigurable abajo y resalte la selección. Hay cuatro configuraciones de Presione para seleccionar la pantalla del grupo de instrumentos configuración de grupo de las cuales escoger: Clásica, deseada.
  • Página 124 Instrumentos y Controles Utilice el control del volante Audio Opciones adecuado para abrir y navegar a Mientras se proyecta la página de Presione para entrar al menú de través de los diferentes elementos y aplicación de Audio, presione Opciones. Utilice para pantallas.
  • Página 125: Velocímetro

    Instrumentos y Controles Odómetro Indicador de batería (Alto presionando mientras se observa esta página. Si se excede el límite voltaje) El odómetro muestra la distancia de velocidad seleccionado, se que ha recorrido el vehículo, ya sea muestra una advertencia emergente en kilómetros o en millas.
  • Página 126: Indicador De Combustible

    Instrumentos y Controles Indicador de combustible Estas son algunas cosas que Medidor de eficiencia del preguntan los usuarios. Ninguno de conductor ellos muestra un problema con el indicador de combustible: En la estación de servicio, la bomba de combustible se apaga antes de que el medidor lea tanque lleno.
  • Página 127: Indicador De Energía

    Instrumentos y Controles accel (acelerar) : Si la bola se Indicador de energía Recordatorios de vuelve amarilla y se mueve arriba cinturón de seguridad del centro del indicador, la aceleración es demasiado agresiva Luz de recordatorio del para optimizar la eficiencia. cinturón de seguridad del freno : Si la bola se vuelve amarilla conductor...
  • Página 128: Luz De Recordatorio Del Cinturón De Seguridad Del Pasajero

    Instrumentos y Controles Si el conductor tiene puesto el no abrocha su cinturón o si lo bolsa de aire, el cableado, el sensor cinturón de seguridad, no se desabrocha mientras el vehículo de golpes y el módulo de encenderá ni la luz ni el sonido. está...
  • Página 129: Advertencia (Continúa)

    Instrumentos y Controles detección de pasajeros desactivó la Advertencia (Continúa) bolsa de aire exterior y bolsa de aire de rodilla del pasajero. inflen durante un choque o se Si, después de varios segundos, pueden inflar sin ocurrir un ambos indicadores de estado choque.
  • Página 130: Luz Del Sistema De Carga (Batería 12 Voltios)

    Instrumentos y Controles Luz del sistema de carga Indicador de falla (Luz Precaución (Batería 12 Voltios) Check engine (Revise el Si el vehículo se conduce motor)) continuamente con esta luz Esta luz es parte del sistema de encendida, puede ser que diagnóstico a bordo de control de tampoco trabaje el sistema de emisiones del vehículo.
  • Página 131: Precaución (Continúa)

    Instrumentos y Controles Si la luz se enciende y permanece Verificación de emisiones y Precaución (Continúa) fija : Se detectó una falla. Puede Programas de mantenimiento ser necesario realizar un vehículo. Esto también podría Si el vehículo requiere una prueba diagnóstico y el servicio.
  • Página 132: Luz De Advertencia Del Sistema De Frenos

    Instrumentos y Controles Es posible que el vehículo no Luz de advertencia del Si la luz se enciende y permanece supere la verificación si: encendida, existe un problema del sistema de frenos freno. La luz está encendida cuando el El sistema de frenos del vehículo motor está...
  • Página 133: Luz Service Electric Parking Brake (Dé Servicio Al Freno Eléctrico De Estacionamiento)

    Instrumentos y Controles Esta luz se enciende cuando se sistema de frenos de el vehículo arranca, o se enciende y aplica el freno de estacionamiento. estacionamiento funcione a un nivel permanece encendida mientras Si la luz sigue parpadeando reducido. El vehículo se puede conduce, intente reiniciar el después de soltar el freno de seguir conduciendo, pero se debe...
  • Página 134: Luz De Modo Deportivo

    Instrumentos y Controles dos luces de frenos se encienden, Luz de modo de montaña Luz de Asistencia de el vehículo no contará con los mantenimiento de frenos antibloqueo, y es indicio de carril (LKA) que también hay un problema con los frenos ordinarios.
  • Página 135: Indicador De Vehículo Al

    Instrumentos y Controles Indicador de vehículo al su distribuidor. Si el sistema Esta luz se enciende cuando el funciona normalmente, la luz sistema StabiliTrak está apagado. frente indicadora se apagará. SI StabiliTrak está apagado, el sistema de control de tracción La luz de tracción desactivada se (TCS) también se apagará.
  • Página 136: Luz De Advertencia De Temperatura Del Refrigerante Del Motor

    Instrumentos y Controles Si no se enciende, lleve el vehículo Luz de advertencia de Vea Sobrecalentamiento del motor a servicio con su distribuidor. Si el 0 281 para obtener más Temperatura del sistema funciona normalmente, la información. refrigerante del motor luz indicadora se apagará.
  • Página 137: Luz De La Presión De Aceite Del Motor

    Instrumentos y Controles muestra en la etiqueta de correctamente. El vehículo puede Precaución (Continúa) información de llantas y carga. Vea tener poco aceite y puede tener Llantas 0 305. otros problemas del sistema. Visite Las reparaciones podrían no a su distribuidor. Cuando la luz parpadea primero y estar cubiertas por la garantía del después permanece fija...
  • Página 138: Luz De Seguridad

    Instrumentos y Controles ® Luz de seguridad Luz de Vehículo listo Luz IntelliBeam Esta luz se enciende cuando está La luz de seguridad se debe La luz de vehículo listo se enciende habilitado el sistema IntelliBeam, encender por un momento cuando siempre que el vehículo esté...
  • Página 139: Luz Control De Velocidad

    Instrumentos y Controles Luz control de velocidad Esta luz se enciende cuando el Pantallas de Control de velocidad adaptativo (si constante información está equipado) está activo. Vea Control de velocidad adaptativo Fluye la energía 0 218. Para ver las pantallas de Flujo de Luz pta entreab potencia, toque ENERGÍA en la pantalla de infoentretenimiento y...
  • Página 140: Carga Programable

    Instrumentos y Controles Carga programable está caliente, y pida que un Peligro (Continúa) electricista calificado dé servicio Información importante sobre al el tomacorriente eléctrico. No use un tomacorriente carga eléctrica portátil de vehículo Cuando esté en exteriores, eléctrico que esté Cargar un vehículo puede forzar conecte en un tomacorriente desgastado o dañado,...
  • Página 141 Instrumentos y Controles precisos cuando el vehículo está Retraso Según Hora de Salida : El de batería completa para el tiempo conectado y en condiciones de vehículo calcula el tiempo de inicio de salida. Se requiere la temperatura moderada. de carga considerando el tiempo de información de la tarifa eléctrica de salida programado para el día la compañía eléctrica para la...
  • Página 142: Advertencia (Continúa)

    Instrumentos y Controles continúa disparándose, reducir a un La configuración de Preferencia de Advertencia (Continúa) Preferencia de límite de carga límite de carga se reinicia a la menor puede resolver el problema. configuración de 8 amps reducido carga si no se conoce la cada vez que se conduce el capacidad del circuito eléctrico o vehículo.
  • Página 143 Instrumentos y Controles Ingreso de tiempo de salida Información de índice de carga posible. Utilice la configuración de Lo antes posible para cargar tan Se recomienda tener el vehículo Desde la pantalla de Estado de pronto como sea posible si hay una desconectado al editar la hora de modo de carga demorado, toque salida planeada antes de la hora de...
  • Página 144 Instrumentos y Controles Toque una de las siguientes durante una antes del tiempo de es baja, las tarifas por lo general opciones para seleccionar Rango salida, y la batería se descarga son menores y se llaman Tarifas de Carga Preferente: fuera de pico.
  • Página 145 Instrumentos y Controles 2. Toque Editar Plan de Rango selecciona el programa de tarifa Eléctrico. anual no aparecerá icono de verano/invierno. Para editar el Programa anual 1. Toque Labor. o Tarifas de fin de 1. Seleccione Anual para el Tipo semana.
  • Página 146: Anulación Y Cancelación De Modo De Carga Temporal

    Instrumentos y Controles comenzando a las 12:00 AM y temporalmente durante un ciclo de finalizando a las 12:00 AM. Pueden carga. Además de las anulaciones haber cinco cambios de tarifa para en el vehículo por medio de la cada día; no se deben usar todos. pantalla de infoentretenimiento, hay otras maneras de anular Los tiempos de terminación deben...
  • Página 147 Instrumentos y Controles 2. Toque Cargar al Enchufar para La pantalla de carga principal anular temporalmente a un proyectará automáticamente el Modo de carga inmediata. tiempo de salida revisado y tiempo completo de carga. La pantalla de Estado de modo de carga temporal mostrará...
  • Página 148 Instrumentos y Controles Desde la pantalla de carga Los guiones se muestran en la Para activar y desactivar la carga principal, toque la X en la parte pantalla cuando el GPS no está basada en la ubicación: derecha del texto anulación disponible.
  • Página 149: Carga Interrumpida O Ventana Emergente Anulada

    Instrumentos y Controles Eliminar : Se utiliza para remover una pérdida no intencional de se deshabilita de manera la ubicación de inicio almacenada corriente AC durante la conexión en consistente consulte a su en el vehículo. Esto desactivará la distribuidor. el evento de carga.
  • Página 150 Instrumentos y Controles La pantalla Consumo Energético combustible de por vida es un total deseada para alcanzar calificación muestra información para el total de durante la vida útil del vehículo y de economía eléctrica y de todos los ciclos de conducción sólo puede ser restablecida por el combustible del vehículo.
  • Página 151: Centro De Información Del

    Instrumentos y Controles Todos los valores se restablecen Centro de información : Presione para abrir un menú o después de una carga completa y seleccione un elemento del menú. del conductor (DIC) pueden no ser estables hasta que Presione sin soltar para restablecer se hayan conducido EL DIC se muestra en el grupo de los valores en ciertas pantallas.
  • Página 152: Pantallas De Información Del Dic

    Instrumentos y Controles elemento, aparecerá una última vez que se reinició este Cuando la duración del aceite marca de verificación junto al elemento del menú. Este número restante está baja, el mensaje mismo. refleja sólo la economía de CAMBIAR PRONTO EL ACEITE DE combustible promedio aproximada MOTOR aparecerá...
  • Página 153: Mensajes Del Vehículo

    Instrumentos y Controles Presión de llantas : Muestra las transcurrido desde el último reinicio Mensajes del vehículo presiones aproximadas para las del temporizador. Para detener el Los mensajes que se muestran en cuatro llantas. La presión de llantas temporizador, presione el DIC indican el estado del se presenta ya sea en unidades de brevemente mientras esta pantalla...
  • Página 154: Mensajes De Potencia De Impulso

    Instrumentos y Controles Seguridad del vehículo acelerar. Si este mensaje se suficientemente pronto para enciende, pero no hay reducción en construir una reserva de carga de la Frenos el desempeño, siga su camino. batería suficiente antes de subir Sistemas de control de recorrido El desempeño se puede reducir la pendientes pronunciadas.
  • Página 155: Personalización Del Vehículo

    Instrumentos y Controles Mensajes de velocidad Personalización del Menús de personalización del vehículo. La siguiente lista de artículos de vehículo menú puede estar disponible: VELOC. LIMITADA A Utilice los controles del sistema de Fecha y Hora XXX KM/H (MPH) Audio para tener acceso a los Idioma (Language) menús de personalización de varias Este mensaje muestra que la...
  • Página 156: Conductor Adolescente

    Instrumentos y Controles Fecha y Hora Toque BLOQUEAR o Seleccione el número deseado o DESBLOQUEAR para bloquear o seleccione Auto y el sistema de Ajuste la fecha y la hora infoentretenimiento ajustará desbloquear el sistema. Toque manualmente. Vea Reloj 0 116. automáticamente el número de para regresar el menú...
  • Página 157 Instrumentos y Controles Volumen de Efectos Sonoros Desempañado Automático Desempañado Automático Esta función establece el volumen Calefacción Asistida por motor Cuando se ajusta a Encendido, el de los archivos de audio que se desempañador delantero se Calef Asist por motor conectada reproducen al arrancar y apagar el encenderá...
  • Página 158: Sistemas De Colisión/Detección

    Instrumentos y Controles en la configuración no tendrá efecto Alerta de Tráfico Trasero Asistente Arranque en Pendiente hasta después de que el vehículo Cruzando Esto permite cambiar la duración se apaga. Esto permite apagar o encender del Asistente de arranque en colina. Seleccione Desactivado o Activado.
  • Página 159 Instrumentos y Controles Resumen de Consumo Luces Localizadoras Antibloqueo de Puerta Esto permite apagar o encender la Esta característica parpadea las Cuando se activa, esta función función. luces exteriores y permite que evitará que el seguro de la puerta algunas luces exteriores y la del conductor se bloquee cuando la Seleccione Desactivado o Activado.
  • Página 160 Instrumentos y Controles Cierre, Apertura, Arranque Señal de Cierre Remoto Control Remoto para Ventanas Remoto Esto permite seleccionar qué tipo Esto permite que las ventanas se de retroalimentación se obtiene Seleccione y se puede proyectar lo abran al oprimir sin soltar en el cuando se bloquea el vehículo con siguiente:...
  • Página 161: Apple Carplay

    Instrumentos y Controles Control Remoto en Vehículo Administración de Dispositivos Apple CarPlay Esta característica suena una alerta Seleccione para conectar una Seleccione y se puede proyectar lo cuando el transmisor RKE se deja fuente telefónica diferente, siguiente: en el vehículo. Este menú también desconectar un teléfono, o borrar un Apple CarPlay activa la alerta de Control remoto ya...
  • Página 162: Cámara Trasera

    Instrumentos y Controles Android Auto Seleccione Confirmar más o Modo Confirmar menos. Esta función permite que los Seleccione para cambiar la pantalla dispositivos Android sean para el manejo de día o de noche. Longitud de Avisos conectados al sistema de Sistema Seleccione Automático, Día, Esta característica ajusta la longitud de Infoentretenimiento a través de...
  • Página 163: Información De Software

    Instrumentos y Controles Simbolos de Alerta Seleccione Restaurar o Cancelar. Seleccione para Desactivado o Información de software Activado. Vea Alertas de asistencia Seleccione para ver la información para Estacionarse o Ir de Reversa del software actual del sistema de 0 227. infoentretenimiento.
  • Página 164: Iluminacion

    Iluminacion Iluminacion Iluminación exterior AUTO (Automático) : Prende o apaga las luces exteriores en forma automática dependiendo de la luz Controles de Lámparas exterior. Iluminación exterior Exteriores : Enciende las luces de Controles de Lámparas estacionamiento, incluyendo todas Exteriores ....163 las luces excepto los faros Cambiador de luces altas/ delanteros.
  • Página 165 Iluminacion Esta luz se enciende en el grupo de Hay un sensor cerca de la parte palanca de direccionales cuando instrumentos cuando está habilitado central superior del parabrisas que el control de lámpara exterior el sistema IntelliBeam. controla el sistema esté...
  • Página 166: Cambiador De Luces Altas/ Bajas, Faros

    Iluminacion El parabrisas del vehículo está La unidad de impulso eléctrico sucio, agrietado, u obstruido por no está en P (Estacionamiento). algo que bloquea la visión del El sensor de luz determina que sensor de luz. es de día. El vehículo está cargado de tal Se requiere un sistema DRL forma que el extremo delantero totalmente funcional en todos los...
  • Página 167: Sistema Automático De Faros Delanteros

    Iluminacion En los vehículos vendidos primero Hay un sensor de luz en la parte Cuando esté suficientemente en Canadá, las luces de operación superior del tablero de iluminado el exterior, los faros se diurna (DRL) sólo pueden apagarse instrumentos. No cubra el sensor, apagarán o pueden cambiar a las cuando el vehículo está...
  • Página 168: Intermitentes De Advertencia De Peligro

    Iluminacion Intermitentes de Señales direccionales y La palanca regresa a su posición inicial cuando se libera. advertencia de peligro de cambio de carril Si después de indicar una vuelta o cambio de carril, la flecha destella rápidamente o no enciende, esto quiere decir que un foco de las luces direccionales podría estar quemado.
  • Página 169: Iluminación Interior

    Iluminacion Iluminación interior Luces del techo indicadora se apagará. Las luces de techo se encenderán cuando las puertas se abran. Control de Iluminación ENCENDIDO/APAGADO : del Tablero de Presione para encender las luces Instrumentos del techo manualmente. Luces de Lectura Hay luces de lectura delanteras y traseras.
  • Página 170: Características De Iluminación

    Iluminacion Características de La función de iluminación de salida se puede cambiar. Vea iluminación Personalización del vehículo 0 154. Protección de la corriente Iluminación de Entrada de la batería Algunas luces exteriores y las luces interiores se encienden brevemente La función de ahorro de batería está de noche cuando se presiona diseñada para proteger la batería de 12 voltios del vehículo.
  • Página 171: Sistema De Infoentretenimiento

    Sistema de Infoentretenimiento Sistema de Introducción Infoentretenimiento Infoentretenimiento Vea el manual de infoentretenimiento respecto a Introducción información sobre el radio, Infoentretenimiento ... 170 reproductores de audio, teléfono, sistema de navegación, y reconocimiento de voz y habla.
  • Página 172: Controles De Clima

    Controles de clima Controles de clima Sistemas de control de clima Sistemas de control de clima Sistema de climatización Sistema de climatización automático automático ....171 El calentamiento, enfriamiento y Ventilas de aire ventilación para el vehículo se...
  • Página 173 Controles de clima de control de climatización tiene sobre el rango eléctrico del vehículo o economía de combustible. Para seleccionar un modo de climatización, oprima eco. Modo de sólo ventilador : Para seleccionar este modo, apague tanto el modo eco como el MAX. El aire acondicionado y la calefacción eléctrica se apagan.
  • Página 174 Controles de clima Esto es normal. Para evitar que aire de combustible disminuirán menos Operación automática frío sople al interior, apague el que en modo MAX, pero resultará El sistema controla control del ventilador y seleccione el en comodidad moderada. automáticamente la velocidad del modo de ventilación y recirculación Modo MAX : Oprima MAX para...
  • Página 175 Controles de clima Operación manual Control temperatura : Gire la : El aire se dirige a las salidas perilla en el sentido o en contra de del piso. : Presione para encender y las manecillas del reloj para apagar el sistema de control de MAX : El aire se dirige al aumentar o disminuir la climatización.
  • Página 176: Desempañador De La Ventana Trasera

    Controles de clima Presionar este botón cancela la Asientos con calefacción Si está equipado con espejos recirculación automática. Presione automática : Si está equipado, los retrovisores exteriores calentados, AUTO para regresar al controles se pueden acceder con el éstos se encienden cuando el botón funcionamiento automático;...
  • Página 177 Controles de clima a un modo adecuado de calefacción el uso del aire acondicionado es sensor para ajustar la temperatura y o enfriamiento. Vea Arranque alto y el motor se ha apagado. Esto recirculación para la mejor remoto 0 41. es normal.
  • Página 178: Ventilas De Aire

    Controles de clima Ventilas de aire Limpie la nieve del cofre para Mantenimiento mejorar la visibilidad y ayudar a disminuir la humedad que se Filtro de aire del introduce al vehículo. habitáculo No use deflectores de cofre no aprobados por GM. Pueden El filtro elimina polvo, polen y otros afectar adversamente el irritantes suspendidos en el aire, del...
  • Página 179 Controles de clima 1. Abra la puerta de la guantera 2. Remueva los cinco tornillos y 3. Suelte los broches de (1) por completo. Sujete los jale la guantera completa hacia retención que sujetan la puerta bordes de la moldura del usted para liberar por de servicio.
  • Página 180: Conducción Y

    Conducción y funcionamiento Conducción y Energía retenida para los Frenos accesorios (RAP) ... 195 Sistema de frenos funcionamiento Cambie a P antibloqueo (ABS) ..207 (estacionamiento) .
  • Página 181: Información De Conducción

    Conducción y funcionamiento Sistemas de asistencia para Combustible en países Información de conducción....231 extranjeros ....258 conducción Sistema de alerta de choque Aditivos del combustible .
  • Página 182: Conducción Defensiva

    Conducción y funcionamiento Observe el camino. No lea, tome Evite conversaciones defensiva es utilizar el cinturón de notas o busque información en estresantes al conducir, ya sea seguridad. Consulte Cinturones de teléfonos u otros dispositivos con un pasajero o en un teléfono seguridad 0 65.
  • Página 183: Advertencia (Continúa)

    Conducción y funcionamiento El tiempo de reacción del conductor Dirección Advertencia (Continúa) promedio es de unos 3/4 de Dirección asistida eléctrica segundo. En ese tiempo, un pueden verse afectados incluso vehículo que se desplaza a 100 km/ El vehículo tiene dirección eléctrica por una pequeña cantidad de h (60 mph)viaja 20 m (66 pies), lo asistida.
  • Página 184: Recomendaciones Para Las Curvas

    Conducción y funcionamiento Recomendaciones para las Recuperación en todo delantera derecha haga contacto con el borde del curvas terreno pavimento. Tome las curvas a una velocidad 3. Gire el volante para seguir el razonable. camino. Reduzca la velocidad antes de entrar a una curva.
  • Página 185: Conducción En Caminos Mojados

    Conducción y funcionamiento evitando ser negligentes en dichas Trate de evitar los cambios Advertencia condiciones. Pero los derrapes bruscos de dirección, siempre pueden ocurrir. aceleración o frenado, Los frenos mojados podrían incluyendo la reducción de la Si el vehículo empieza a deslizarse, causar choques.
  • Página 186: Hidroplaneación

    Conducción y funcionamiento Hidroplaneación Mantenga las llantas en buen Advertencia estado y con una profundidad La hidroplaneación es peligrosa. del dibujo adecuada. Consulte El agua puede acumularse bajo las Bajar por una colina en N Llantas 0 305. llantas del vehículo haciendo que (neutral) o con el vehículo Apague el control de velocidad estén totalmente sobre el agua.
  • Página 187: Conducción Durante El Invierno

    Conducción y funcionamiento Esté alerta en la parte superior Para conducción de camino libres. Evite maniobras violentas de colinas. Podría haber algo en resbaloso: de dirección o frenado al su carril (por ejemplo, vehículo manejar sobre hielo. Acelere suavemente. Acelerar detenido, accidente).
  • Página 188: Si El Vehículo Se Atasca

    Conducción y funcionamiento Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) Advertencia incoloro. Puede causar pérdida Para mayor información sobre Si las llantas del vehículo giran a de consciencia e incluso la CO, vea Emisiones del motor alta velocidad podrían explotar, y muerte. 0 204. usted y las demás personas podrían resultar heridos.
  • Página 189: Límites De Carga Del Vehículo

    Conducción y funcionamiento llantas se hayan detenido antes de and Loading Information Etiqueta de información sobre cambiar la velocidad. Libere el (Información sobre neumáticos y las llantas y carga pedal acelerador al cambiar, y carga) y la etiqueta de presiónelo ligeramente cuando la Certificación.
  • Página 190 Conducción y funcionamiento La etiqueta Información sobre debe exceder XXX kg o capacidad de carga y llantas y carga también muestra XXX libras." en la placa del equipaje calculada en el el tamaño de las llantas vehículo. paso 4. originales (3) y las presiones de Determine la suma del peso Si su vehículo jalará...
  • Página 191 Conducción y funcionamiento Ejemplo 1 Ejemplo 2 Ejemplo 3 Capacidad de peso del Capacidad de peso del Capacidad de peso del vehículo para el ejemplo vehículo para el ejemplo vehículo para el ejemplo 1 = 453 kg (1,000 lbs). 2 = 453 kg (1,000 lbs). 3 = 453 kg (1,000 lbs).
  • Página 192 Conducción y funcionamiento de la capacidad de peso del bruto del vehículo (GVWR). Advertencia (Continúa) vehículo y los asientos El GVWR incluye el peso del disponibles. El peso combinado vehículo, todos los ocupantes, No deje una silla para del conductor, pasajeros y carga el combustible y la carga.
  • Página 193: Arranque Y Operación

    Conducción y funcionamiento Arranque y Operación encendida estable cuando está en necesario. Si el vehículo no modo de energía ON/RUN arranca, el cuadro de instrumentos (encendido/operación). Al apagar el mostrará una pantalla con Rodaje de vehículo nuevo indicadores de combustible y vehículo, la luz POWER batería inactivos.
  • Página 194: Arranque Y Paro Del Vehículo

    Conducción y funcionamiento 2. Cambie el vehículo a N El sistema de impulso no arrancará POWER durante más de dos (neutral). Esto puede hacerse en el Modo de servicio. Presione el segundos, o presione dos veces en con el vehículo en movimiento. botón otra vez para apagar el cinco segundos.
  • Página 195 Conducción y funcionamiento Se escuchará un mensaje de audio el pedal de freno. El sistema de Precaución Welcome (Bienvenido), Ready impulso no volverá a arrancar en (Listo), y Good-bye (Adiós) en el ninguna otra posición. Si agrega accesorios o partes vehículo y una animación en el Encendido de motor forzado eléctricas, podría cambiar la...
  • Página 196: Procedimiento De Paro

    Conducción y funcionamiento Procedimiento de paro Cambie a P Advertencia (Continúa) (estacionamiento) Para información sobre cómo apagar el vehículo, vea Botón de (estacionamiento) con el freno de 1. Mantenga presionado el pedal encendido 0 192. estacionamiento correctamente de freno y aplique el freno de activado.
  • Página 197: Cambio Fuera De Park (Estacionamiento)

    Conducción y funcionamiento está aplicado firmemente antes de Si ocurre el bloqueo de par, es el vehículo esté encendido, el dejarlo. Después de mover la probable que necesite empujar su pedal de freno esté aplicado, y palanca de cambios a P vehículo en dirección ascendente el cable de carga esté...
  • Página 198: Estacionarse Sobre Materiales Inflamables

    Conducción y funcionamiento 2. Encienda el vehículo con durante dos horas. Al final de la Advertencia (Continúa) segunda hora, el vehículo se POWER . Consulte Botón de apagará. encendido 0 192. a arder. No se estacione sobre El temporizador se restablecerá si papeles, hojas, pasto seco u 3.
  • Página 199: Modos De Operación De Vehículo Eléctrico

    Conducción y funcionamiento Modos de operación Modo eléctrico Modo de rango extendido de vehículo eléctrico En modo eléctrico, el vehículo no Cuando el vehículo alcanza el final usa combustible o produce de su rango eléctrico, cambia a emisiones de tubo de escape. Modo de rango extendido (ERM).
  • Página 200: Modos De Operación Seleccionados Por El Conductor

    Conducción y funcionamiento apagarse si el vehículo está Modos de operación encendido, excepto cuando la seleccionados por el unidad eléctrica de impulso está en conductor N (Neutral). El motor se apagará o permanecerá apagado a baja Mientras conduce en Modo eléctrico velocidad del vehículo en N o de rango extendido, se pueden (Neutral).
  • Página 201: Modo Deportivo

    Conducción y funcionamiento el vehículo regresará a modo Presione MODE de nuevo para Mientras conduce en Modo de Normal. La luz indicadora se apaga regresar a Modo normal y se activa montaña, el vehículo tendrá menos y se muestra un mensaje del DIC. después de tres segundos.
  • Página 202: Modo Espera

    Conducción y funcionamiento reserva para subidas cuesta arriba. Modo Espera vehículo al Modo de rango Si se ingresa al Modo de montaña extendido para mantener la reserva con una reserva de carga suficiente de carga de la batería. de la batería, la reserva de carga de Al salir del Modo de sostenimiento, la batería aparecerá...
  • Página 203: Sin Combustible/Motor No Disponible

    Conducción y funcionamiento Sin combustible/Motor no Modos de mantenimiento vez que cambie a D (Conducción). El motor operará por un tiempo disponible Modo de mantenimiento de determinado sin apagarse. Durante motor (EMM) Si el vehículo se queda sin el EMM, un mensaje del DIC se muestra para mostrar el porcentaje combustible, o el motor no puede El EMM opera el motor para...
  • Página 204 Conducción y funcionamiento Aparecerá una pantalla de Modo de mantenimiento de notificación de EMM en la pantalla combustible (FFM) de infoentretenimiento. El FMM rastrea la edad promedio Si el vehículo se apaga durante el del combustible. El combustible EMM, volverá a iniciar la siguiente viejo puede causar problemas del vez que se conduzca el vehículo.
  • Página 205: Emisiones Del Motor

    Conducción y funcionamiento Si se requiere el FMM y el nivel de Emisiones del motor combustible es bajo, el FMM vaciará eventualmente el tanque de Advertencia combustible si no se agrega combustible. Esto resultará en Los gases del escape contienen potencia reducida o falta de monóxido de carbono (CO), que potencia.
  • Página 206: Vehículo Estacionado En Funcionamiento

    Conducción y funcionamiento Unidad eléctrica de Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) impulso El sistema de escape del como una cochera o un edificio El vehículo usa una unidad eléctrica vehículo se modificó, dañó, que no cuente con ventilación de impulso. o reparó en forma adecuada.
  • Página 207 Conducción y funcionamiento Asegúrese que la palanca de Advertencia Precaución cambios está totalmente en P (estacionamiento) antes de arrancar Es peligroso salir del vehículo Cambiar a R (reversa) mientras el el sistema de impulso. El vehículo cuando la palanca no está vehículo esté...
  • Página 208: Precaución (Continúa)

    Conducción y funcionamiento D : Esta posición es para el manejo Frenos Precaución (Continúa) normal. Si necesita más potencia para rebasar, presione el pedal del Sistema de frenos dañar la unidad eléctrica de acelerador. impulso. La reparación no estará antibloqueo (ABS) cubierta por la garantía del Precaución Este vehículo cuenta con un...
  • Página 209: Frenado En Emergencias

    Conducción y funcionamiento Si hay un problema con el sistema acerca de la velocidad de cada Frenado en emergencias ABS, la luz de advertencia se llanta y controla la presión de El sistema ABS permite al mantendrá encendida. Consulte Luz frenado de acuerdo con la misma.
  • Página 210: Activación Del Epb

    Conducción y funcionamiento la descarga de la batería, evite una vez que el EPB esté totalmente interruptor se oprime hasta que el ciclos repetidos del sistema EPB vehículo se detenga, el EPB aplicado. Si la luz o PARK cuando el motor está apagado. permanecerá...
  • Página 211: Liberación Automática Del Epb

    Conducción y funcionamiento realice un intento de manejar. Evite Asistencia de arranque en Si la luz está encendida, libere el aceleraciones rápidas cuando el colina extendida (EHSA) EPB oprimiendo sin soltar el EPB esté aplicado para mantener la interruptor del EPB. Continúe Para cambiar la duración de la vida útil de las balatas del freno de sosteniendo el interruptor hasta que...
  • Página 212: Frenado Regenerativo

    Conducción y funcionamiento hasta cinco minutos a menos que El controlador interpreta la solicitud Regen on Demand se abra la puerta del conductor y se de frenado y utiliza frenado desabroche el cinturón de seguridad regenerativo, frenado hidráulico del conductor después de liberar el convencional, o una combinación pedal del freno.
  • Página 213: Sistemas De Control De Recorrido Control De Tracción/Control Electrónico De Estabilidad

    Conducción y funcionamiento El Control de velocidad constante Sistemas de control avanzando en realidad. StabiliTrak se apagará, y las luces del freno se aplica selectivamente presión de de recorrido pueden encender, cuando se active frenado a cualquiera de los frenos esta función.
  • Página 214: Activación Y Desactivación De Sistemas

    Conducción y funcionamiento (TCS) si el vehículo está atascado información del conductor (DIC), y Activación y desactivación de en arena, lodo, hielo, o nieve. se enciende y permanece Sistemas Consulte Si el vehículo se atasca encendido para indicar que el 0 187 y "Encendido y apagado de sistema está...
  • Página 215: Control De Modo Del Conductor

    Conducción y funcionamiento mensaje del DIC. Para activar el Control de modo del Presionar MODE mostrará los sistema de control de tracción modos de conducción disponibles conductor en el Centro de información del (TCS) de nuevo, oprima y libere Existen cuatro modos de operación conductor (DIC).
  • Página 216: Control De Velocidad Constante

    Conducción y funcionamiento Control de velocidad Si se aplican los frenos o la paleta Advertencia (Continúa) de Regen a petición, el control de constante velocidad constante se giro sin tracción excesivo y podría desengancha. El control de velocidad constante perder el control del vehículo. No permite al vehículo puede conservar utilice el control de velocidad una velocidad de unos 40 km/h (25...
  • Página 217 Conducción y funcionamiento +RES : Si hay una velocidad 2. Acelere hasta la velocidad brevemente +RES. El vehículo establecida en la memoria, presione deseada. regresa a la velocidad establecida brevemente para recuperar dicha previamente. 3. Presione y suelte -SET. La velocidad o mantenga presionado velocidad fijada deseada Aumentar la velocidad usando el...
  • Página 218: Control De Velocidad Constante

    Conducción y funcionamiento Reducir la velocidad usando el vehículo reducirá la velocidad hasta de motor y regenerativo control de velocidad constante llegar a la velocidad previamente dependiendo de las condiciones del establecida. Mientras presiona el vehículo. A veces puede tener que Si el sistema de Control de pedal del acelerador o poco aplicar los frenos para mantener su...
  • Página 219: Control De Velocidad Adaptativo

    Conducción y funcionamiento Borrar la velocidad de la memoria radar. Consulte Declaración de Advertencia frecuencia de radio 0 387 o La velocidad establecida en el Declaración de frecuencia de radio control de velocidad constante se El ACC tiene capacidad limitada 0 386.
  • Página 220 Conducción y funcionamiento activado el ACC. Para aumentar la Advertencia Advertencia (Continúa) velocidad en 1 km/h (1 mph), presione brevemente +RES. Para El ACC no detectará ni frenará neumáticos pueden causar aumentar la velocidad a la marca deslizamiento excesivo de por la presencia de niños, próxima de 5 km/h (5 mph) en el las ruedas.
  • Página 221 Conducción y funcionamiento Configurar del Control de adelante está más cerca del Para volver a usar ACC, presione velocidad constante adaptativo espacio de seguimiento brevemente +RES. El vehículo seleccionado. vuelve a la velocidad previamente Si el ACC está encendido y no está establecida.
  • Página 222 Conducción y funcionamiento Para aumentar la velocidad del Presione sin soltar -SET hasta presionado, la configuración de vehículo en pequeños que se alcance la velocidad espacio actual se visualizará incrementos, presione deseada más baja, después brevemente en el grupo de brevemente +RES.
  • Página 223 Conducción y funcionamiento función de Alerta de colisión frontal Acercándose y siguiendo un velocidad establecida. Puede (FCA). Consulte Sistema de alerta Vehículo aplicar frenado limitado, si es de choque de frente (FCA) 0 232. necesario. Cuando el frenado está activo, las luces de freno se Alertando al conductor encenderán.
  • Página 224 Conducción y funcionamiento puede mostrarse para indicar abrochado, ACC aplica Advertencia (Continúa) que ACC está temporalmente no automáticamente el Freno de disponible. estacionamiento eléctrico (EPB) necesita su atención completa para retener el vehículo. La luz de El indicador ACC se volverá blanco siempre durante la conducción y estado de EPB se encenderá.
  • Página 225 Conducción y funcionamiento Advertencia Advertencia Advertencia Dejar el vehículo sin colocarlo en El ACC no aplicará En curvas, el ACC puede P (Estacionamiento) puede ser automáticamente los frenos si su responder a un vehículo en otro peligroso. No deje el vehículo pie está...
  • Página 226 Conducción y funcionamiento El ACC puede proporcionar No utilice el ACC en colinas ni al ocasionalmente una alerta y/o arrastrar un remolque frenado que se considere innecesario. Podría responder a vehículos en diferentes carriles, a señales, barandales y otros objetos estacionarios al entrar o salir de una curva.
  • Página 227: Sistemas De Asistencia Al Conductor

    Conducción y funcionamiento Sistemas de Presione Advertencia (Continúa) asistencia al Presione resultado lesiones, la muerte o conductor Oprima la paleta de Regen a daños al vehículo. Consulte petición. Conducción defensiva 0 181. Este vehículo puede tener Borrar la velocidad de la memoria. funciones que trabajan juntas para Bajo muchas condiciones, estos ayudar a evitar accidentes o para...
  • Página 228: Alertas De Asistencia Para Estacionarse O Ir De Reversa

    Conducción y funcionamiento Alertas de asistencia para (Estacionamiento), o llegue a una Advertencia (Continúa) velocidad del vehículo de Estacionarse o Ir de aproximadamente 12 km/h (8 mph). Funciona si el sensor de Reversa detección está cubierta, tal Si está equipado, la Cámara de como con una calcomanía, visión trasera (RVC), Asistente de imán, o placa metálica.
  • Página 229 Conducción y funcionamiento 1. Vista proyectada por la detectaran objetos y también Advertencia (Continúa) cámara pueden causar falsas detecciones. Mantenga los sensores limpios de 2. Esquinas de la defensa diferentes a las distancias reales. barro, suciedad, nieve, hielo y trasera No conduzca ni estacione el aguanieve;...
  • Página 230: Encendido O Apagado De Las Funciones

    Conducción y funcionamiento adelante o atrás dependiendo de la tráfico trasero cruzando (RCTA). La ubicación del objeto. Las señales luz indicadora en el botón se acústicas son más agudas para el enciende cuando las funciones no FPA que para el RPA. están encendidas y se apaga cuando se han desactivado.
  • Página 231 Conducción y funcionamiento El sistema está disponible cuando cambie el modo de estacionamiento Advertencia la velocidad del vehículo es inferior en la pantalla de a 30 km/h (18 mph). Presione el infoentretenimiento. APA no aplica los frenos. APA botón APA, , para habilitar el puede no detectar objetos en el sistema para comenzar la búsqueda...
  • Página 232: Conducción

    Conducción y funcionamiento flecha de avance muestra el estado Para cancelar APA, presione de la maniobra de estacionamiento. nuevo. Dependiendo del tamaño del Cuando el sistema parece no espacio, se pueden requerir funcionar de manera adecuada maniobras adicionales, y habrá instrucciones adicionales.
  • Página 233: De Frente (Fca)

    Conducción y funcionamiento Sistema de alerta de Detectar al vehículo adelante Advertencia choque de frente (FCA) FCA es un sistema de Si está equipado, el sistema FCA advertencia y no aplica los puede ayudar a evitar o reducir los frenos. Al acercarse a un daños causados por colisiones vehículo más lento o frontales.
  • Página 234 Conducción y funcionamiento Alerta de colisión Alerta por seguir demasiado cerca Advertencia FCA no proporciona una advertencia para ayudar a evitar un accidente, a menos que detecte un vehículo. FCA puede no detectar un vehículo al frente si el sensor FCA está bloqueado El indicador de vehículo adelante se Cuando su vehículo se aproxime a por suciedad, nieve, o hielo, o si...
  • Página 235: Indicación De Distancia De Seguimiento

    Conducción y funcionamiento varía basándose en la velocidad del carriles, objetos que no son severidad de accidentes cuando se vehículo. A mayor velocidad del vehículos, o a sombras. Estas conduce en velocidad hacia el vehículo, más alejada ocurrirá la alertas son una operación normal y frente.
  • Página 236: Asistencia De Frenado Inteligente (Iba)

    Conducción y funcionamiento Asistencia de frenado Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) inteligente (IBA) velocidad de operación y sólo medidas y aplicar los frenos y/o IBA se puede activar cuando se responde a los vehículos dar dirección al vehículo para aplica rápidamente el pedal del freno brindando un refuerzo al detectados.
  • Página 237: Alerta De La Zona Ciega Lateral (Sbza)

    Conducción y funcionamiento FAB e IBA se pueden desactivar a Alerta de cambio de Advertencia (Continúa) través de la personalización del carril (LCA) vehículo. Consulte "Sistemas de de carril puede dar como Colisión/Detección" en Si está equipado, el sistema LCA es resultado lesiones, la muerte o Personalización del vehículo 0 154.
  • Página 238: Funcionamiento Del Sistema

    Conducción y funcionamiento El sensor del sistema LCA cubre Personalización del vehículo 0 154. una zona de aproximadamente un Si el conductor inhabilita el sistema carril a ambos lados del vehículo o LCA, los despliegues LCA de los 3.5 m (11 pies). La altura de la zona espejos no se iluminan.
  • Página 239: Información De Frecuencia De Radio

    Conducción y funcionamiento vehículos. Éste es el ambos lados del vehículo hacia las parte del sistema de asistente de funcionamiento normal del sistema; esquinas traseras del vehículo, conservación de carril (LKA), lea el vehículo no necesita servicio. consulte a su distribuidor. toda la sección LKA antes de usar esta función.
  • Página 240 Conducción y funcionamiento Advertencia Advertencia (Continúa) Advertencia El sistema LKA no dirige Detectar bordes de la Usando LKA en caminos carretera. continuamente el vehículo. Puede resbalosos podría ocasionar la que no mantenga el vehículo en pérdida del control del vehículo y Detectar los carriles sobre el carril o proporcione una alerta un accidente.
  • Página 241: Carga De Conexión

    Conducción y funcionamiento podría escuchar tres sonidos a la Si el sistema LKA no funciona Carga derecha o izquierda, dependiendo correctamente cuando las marcas de la dirección de salida del carril. de carril son claramente visibles, la Carga de conexión limpieza del parabrisas puede Tome la dirección ayudar.
  • Página 242 Conducción y funcionamiento El sistema de carga puede operar En condiciones de clima frío, estado del cable de carga. los ventiladores y las bombas que se puede formar hielo Consulte Cable de carga resultan en sonidos desde el alrededor de la puerta del 0 247.
  • Página 243: Anulación De Carga

    Conducción y funcionamiento función, vea "Alerta anti-robo Anulación de carga Retroalimentación de de cable de carga" en demorada estado de carga Personalización del vehículo 0 154. Para anular temporalmente un evento de carga demorada, Finalizar carga desconecte el cable de carga del 1.
  • Página 244 Conducción y funcionamiento Parpadeo verde largo - El dependiendo del nivel de carga. tablero de instrumentos. Cuando la vehículo está conectado. La Esto también sucede durante un puerta del puerto de carga está batería no está completamente arranque remoto si el vehículo está abierta y el vehículo no está...
  • Página 245 Conducción y funcionamiento Indicador de estado Sonido Acción/Razón de carga Parpadeo verde corto Un pitido audible La carga comenzó. (la velocidad de parpadeo se incrementa de uno a cuatro conforme se carga la batería) Parpadeo verde largo Dos pitidos audibles La carga se demora por la Carga programable o, si el vehículo está...
  • Página 246 Conducción y funcionamiento Indicador de estado Sonido Acción/Razón de carga Amarillo (por un Ninguno El cable de carga está bien, pero el periodo de tiempo vehículo no está cargando. Esto se puede prolongado después de deber a una interrupción del servicio conectar) eléctrico total por medio de Onstar y la carga comenzará...
  • Página 247 Conducción y funcionamiento Indicador de estado Sonido Acción/Razón de carga Ninguno (al conectar) Ninguno Se debe revisar la conexión del cable de carga. Ninguno (Después que Ninguno Se debe revisar la conexión del cable de se observe la carga. Si la conexión es correcta, esto se indicación verde o puede deber a una falla de corriente o a amarilla del CSI)
  • Página 248: Cable De Carga

    Conducción y funcionamiento Indicador de estado Sonido Acción/Razón de carga Ninguno Pitidos audibles repetidos La electricidad se interrumpió antes que la Para desactivar esta función, vea "Alerta de carga se completara. Los pitidos repetidos pérdida de energía de carga" en Personali- se detendrán si la energía se restablece zación del vehículo 0 154.
  • Página 249 Conducción y funcionamiento compartimiento de almacenamiento Antes de conectar en cualquier Peligro izquierdo en el área trasera de tomacorriente eléctrico, pida que carga. un electricista calificado revise y El uso inadecuado de cables de verifique el sistema eléctrico carga del vehículo eléctrico para servicio pesado en carga puede causar un incendio, continua de 12 amps.
  • Página 250 Conducción y funcionamiento Peligro (Continúa) Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) No use un tomacorriente nunca permita que los niños edificios, dependiendo de la eléctrico que esté en un jueguen con el cable de región en la que se instale circuito con otras cargas carga.
  • Página 251 Conducción y funcionamiento Verifique el estado del cable de Advertencia (Continúa) carga. Cuando el indicador enciende en verde sólido, el cable El enchufe se debe de carga está listo para cargar el conectar en un vehículo. tomacorriente eléctrico apropiado que esté El cable de carga usa una instalado adecuadamente combinación de los indicadores...
  • Página 252 Conducción y funcionamiento Símbolo Falla/Condición/Evento No hay fallas: El cable de carga recibe energía desde el tomacorriente eléctrico y está listo para suministrarla al Verde sólido Apagado (Sin luz) vehículo. Falla de tomacorriente/enchufe: El cable de carga detectó que el tomacorriente/enchufe eléctrico se sobrecalentó. Los tomacorrientes eléctricos se pueden desgastar con el uso normal o dañarse con el paso del tiempo, haciéndolos inadecuados para la carga del vehículo eléctrico.
  • Página 253 Conducción y funcionamiento Símbolo Falla/Condición/Evento Falla del vehículo: El interruptor de circuito de falla a tierra (GFCI) del cable de carga se disparó. Asegúrese que no haya daño físico al cable de carga, y que el enchufe del vehículo esté asentado completamente y tenga una buena Apagado (Sin luz) Parpadeo rojo conexión.
  • Página 254: Instrucciones De Conexión A Tierra

    Conducción y funcionamiento Instrucciones de montaje Advertencia (Continúa) Advertencia carga si no se conoce la La conexión inadecuada de la capacidad del circuito eléctrico o tierra del cable de carga puede del tomacorriente eléctrico. causar una descarga eléctrica. Revise con un electricista calificado si hay duda sobre si el Instrucciones de conexión a circuito de carga está...
  • Página 255: Función De Bloqueo

    Conducción y funcionamiento Función de bloqueo Se puede agregar un seguro al enchufe del vehículo para seguridad 3. Marque y perfore los orificios 5. Monte firmemente el cable de adicional. de montaje en el perno de carga a los tornillos. pared o una estructura Aviso de FCC 6.
  • Página 256: Interrupción De Servicio Eléctrico De Carga

    Conducción y funcionamiento La operación está sujeta a las Cuando la red eléctrica se bloquee Solución de problemas de siguientes dos condiciones: completamente, el vehículo estación de carga demorará la carga hasta que expire El dispositivo puede no causar Si el vehículo no carga después de la interrupción del servicio eléctrico.
  • Página 257: Requerimientos Eléctricos Para Carga De Batería

    Conducción y funcionamiento cargan el vehículo, póngase en GB/T 20234.2 Precaución (Continúa) contacto con el fabricante de la Los siguientes son los estación de carga. requerimientos mínimos para los puede causar daño al sistema de circuitos usados para cargar este carga del vehículo.
  • Página 258: Combustible

    Conducción y funcionamiento Combustible 87 octanos o mayor. No utilice Precaución (Continúa) gasolina con un octanaje publicado GM recomienda el uso de gasolina de menos de 87, ya que esto puede del sistema de combustible detergente TOP TIER para causar detonación del motor y o dañar las partes de mantener el motor más limpio y reducirá...
  • Página 259: California

    Conducción y funcionamiento Requisitos de reparaciones pueden no estar único aditivo para gasolina cubiertas por la garantía del recomendado por General Motors. combustible de California vehículo. Está disponible con su distribuidor. Si el vehículo está certificado para Combustible en países Llenado del tanque cumplir con los estándares de emisiones de California, está...
  • Página 260 Conducción y funcionamiento El sistema de combustible en este Advertencia (Continúa) vehículo requiere un proceso de reabastecimiento de combustible No use un teléfono celular para controlar las emisiones de mientras cargue evaporación. Para reabastecer el combustible. combustible del vehículo: No vuelva a entrar en el vehículo mientras carga gasolina.
  • Página 261: Cómo Llenar Un Contenedor Portátil Combustible

    Conducción y funcionamiento combustible dentro de 30 Advertencia (Continúa) Precaución minutos de presionar el botón de la puerta de combustible en Derrames de combustible. Si necesita un tapón de gasolina la puerta del conductor. Si se nuevo, asegúrese de obtener el Incendio potencial de carga combustible después de tipo adecuado con su distribuidor.
  • Página 262: Remolque Transporte Información General Sobre

    Conducción y funcionamiento Remolque transporte Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) Información general electricidad estática o por otros No fume, encienda cerillos, o utilice encendedores medios. Usted u otras personas sobre remolque mientras recargue pueden sufrir quemaduras graves Este vehículo no está diseñado combustible.
  • Página 263: Conversiones Y Adiciones

    Conducción y funcionamiento Conversiones y Precaución adiciones Algunos equipos eléctricos pueden dañar el vehículo o hacer Equipo eléctrico añadido que los componentes no funcionen y no estarían cubiertos Advertencia por la garantía del vehículo. Siempre verifique con su El Conector de enlace de datos distribuidor antes de agregar (DLC) se usa para servicio del equipos eléctricos.
  • Página 264: Cuidado Del Vehículo

    Cuidado del vehículo Cuidado del Sistema de enfriamiento Sistema eléctrico (Sistemas eléctricos y Dispositivos de alto voltaje y vehículo módulos de carga) ..280 cableado ....294 Sobrecalentamiento del Sobrecarga del sistema motor .
  • Página 265: Información General

    Cuidado del vehículo Inspección de las llantas ..320 Remolque de vehículo Información general Rotación de la llanta ..320 recreacional ....354 Si necesita servicio o partes, visite Cuándo es momento para Cuidado Apariencia...
  • Página 266: De California

    Cuidado del vehículo Advertencia de la Consulte Batería - Norteamérica estabilidad, conducción y manejo, 0 285 y Arranque con cables sistemas de emisiones, Propuesta 65 de pasacorriente - Norteamérica 0 345 aerodinámica, durabilidad y California y la cubierta posterior. sistemas electrónicos, como los de frenos antibloqueo, control de Requisitos de California tracción y control de estabilidad.
  • Página 267: Verificaciones Del Vehículo Hacer Su Propio Trabajo De

    Cuidado del vehículo para poner accesorios al vehículo Verificaciones del Advertencia (Continúa) utilizando sólo accesorios GM vehículo instalados por un técnico del entrenamiento especial pueden distribuidor. dar servicio a los componentes Hacer su propio trabajo Vea también Agregar equipo a de alto voltaje del vehículo.
  • Página 268: Cofre

    Cuidado del vehículo 2. Jale la palanca de liberación Advertencia (Continúa) Precaución que tiene este símbolo. Está debajo del tablero de de servicio de su vehículo antes Incluso cantidades pequeñas de instrumentos hacia afuera del de hacer cualquier trabajo de contaminación pueden causar volante.
  • Página 269 Cuidado del vehículo del radiador. La varilla del soporte debe asegurarse en su lugar cuando la regrese al retenedor para evitar daño al cofre. 3. Baje la tapa hasta que quede a unos 20 cm (8 pulgadas) del vehículo y suéltela, para que se aseguren todos los cierres.
  • Página 270: Vista General Del Compartimiento Del Motor

    Cuidado del vehículo Vista general del compartimiento del motor...
  • Página 271: Aceite Del Motor

    Cuidado del vehículo 1. Depósito del líquido del 8. Depósito de refrigerante de 11. Depósito de refrigerante de lavaparabrisas. Vea "Añadir batería de alto voltaje y tapa a componentes electrónicos de líquido de lavado", en Líquido presión. Vea Sistema de energía y tapa a presión.
  • Página 272: Sistema De Duración Del Aceite

    Cuidado del vehículo viscosidad correcto. Ver "Para revisa un motor frío antes de Advertencia seleccionar el aceite del motor arrancar. Retire la varilla de correcto" en esta sección. medición y revise el nivel. El mango de la varilla de Revise periódicamente el nivel Si no puede esperar dos horas, medición del aceite del motor del aceite del motor y mantenga...
  • Página 273: Precaución (Continúa)

    Cuidado del vehículo apagado durante por lo menos 15 aprobados por GM que cumplen Precaución (Continúa) minutos, agregue 1 L (1 cuarto) del con la especificación dexos1 están aceite recomendado y después marcados con el logo de aprobación buscar ayuda de un servicio vuelva a verificar el nivel.
  • Página 274: Sistema De Duración Del Aceite Del Motor

    Cuidado del vehículo de las especificaciones correctas. para motores usado. Consulte las kilometraje. Según las condiciones Consulte "Especificación" advertencias del fabricante sobre el de manejo, el kilometraje al que sea anteriormente en esta sección. uso y el desecho de productos de indicado un cambio de aceite puede aceite.
  • Página 275: Cómo Reinicializar El Sistema De Duración Del Aceite Del Motor

    Cuidado del vehículo aceite periódicamente durante el aceite) esté activa para Depurador/filtro de aire transcurso de un intervalo de restablecer el sistema de Vida motor vaciado de aceite y mantenerlo en de aceite. el nivel adecuado. El depurador/filtro de aire del motor 3.
  • Página 276 Cuidado del vehículo del vehículo), para liberar el polvo y 2. Vuelva a colocar la cubierta del suciedad sueltos. Revise el depurador/filtro de aire depurador/filtro de aire motor bajándola para unirla al fondo respecto a daño, y reemplace si del ensamble del alojamiento está...
  • Página 277: Sistema De Enfriamiento

    Cuidado del vehículo 2. Tanque de compensación y Precaución Advertencia tapón de presión del refrigerante del motor Si el limpiador/filtro de aire no No toque las mangueras del está instalado, la suciedad puede calentador o radiador, u otras Advertencia entrar fácilmente al motor, y partes del motor.
  • Página 278: Revisión Del Refrigerante

    Cuidado del vehículo Vea Líquidos y lubricantes Use refrigerante de motor Precaución (Continúa) recomendados 0 375. DEX-COOL premezclado de GM. El refrigerante requiere cambios a Esta mezcla: enfriamiento híbrido y al vehículo, ciertos intervalos. Vea Programa de Da protección contra lo que podría no estar cubierto mantenimiento 0 369.
  • Página 279 Cuidado del vehículo nada más hasta que se enfríe. Si se El nivel del refrigerante debe estar Advertencia (Continúa) ve refrigerante pero el nivel de en la línea de llenado en frío del refrigerante no está en o arriba de tanque de compensación del manos, la ropa y las herramientas la línea de llenado en frío, agregue...
  • Página 280: Sistema De Enfriamiento (Batería De Alto Voltaje)

    Cuidado del vehículo compensación y la manguera 4. Reinstale el tapón de presión. Precaución superior del radiador, ya no estén Asegúrese de apretar el tapón calientes. de presión con la mano y que La falla en seguir el esté bien asentado. 1.
  • Página 281: Sistema De Enfriamiento (Sistemas Eléctricos Y Módulos De Carga)

    Cuidado del vehículo alcanza la temperatura correcta de Revisión del refrigerante Revise para ver si hay refrigerante la celda de batería. Si la visible en el depósito de refrigerante Para revisar el nivel del refrigerante, temperatura de la celda de la de la batería de alto voltaje (1).
  • Página 282: Sobrecalentamiento Del Motor

    Cuidado del vehículo del umbral de temperatura máxima. El depósito de refrigerante de los en el lado del depósito, podría Si la temperatura de refrigerante se componentes electrónicos de haber una fuga en el sistema de incrementa por arriba de este energía y módulos de cargador se enfriamiento.
  • Página 283: Líquido De Lavado

    Cuidado del vehículo Después revise si están puede descender más allá del punto Precaución (Continúa) funcionando los ventiladores de de congelación, use un líquido que enfriamiento del motor. Si el motor brinde protección suficiente contra No use refrigerante para se está sobrecalentando, el los la congelación.
  • Página 284: Frenos

    Cuidado del vehículo Pedal Freno Durante Viaje Precaución (Continúa) Precaución Si el pedal de freno no regresa a la altura normal o si hay un caso de congelación, lo cual Si se continúa conduciendo el incremento rápido en el podría dañar el tanque si vehículo con balatas de freno desplazamiento del pedal, vea a su está...
  • Página 285: Líquido De Frenos

    Cuidado del vehículo Líquido de frenos Solamente existen dos razones por Advertencia las que puede descender el nivel del líquido de frenos en el depósito: Si se agrega demasiado fluido Desgaste normal de para frenos, puede derramarse revestimiento de freno. Al sobre el motor y quemarse, si el instalar nuevos revestimientos, motor está...
  • Página 286: Batería - Norteamérica

    Cuidado del vehículo Qué agregar Batería - Norteamérica Únicamente un técnico de servicio capacitado con los conocimientos y Use solamente fluido para frenos La batería de equipo original es herramientas adecuados debe DOT 3 aprobado por GM, de un libre de mantenimiento. No retire la inspeccionar, probar o reemplazar la envase limpio y sellado.
  • Página 287 Cuidado del vehículo voltios original. El vehículo cuenta Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) con una batería de 12 voltios Absorbed Glass Mat (AGM). La otros daños reproductivos. Las pasacorriente - Norteamérica instalación de una batería estándar baterías también pueden 0 345 las recomendaciones para de 12 voltios resultará...
  • Página 288: Eléctrico

    Cuidado del vehículo de la batería y mantenga los presionar el botón de liberación de Revisión de función de cables de la batería de 12 puerta trasera. Si la puerta trasera control de bloqueo de voltios conectados y cargue está cerrada y asegurada después cambio de unidad de para mantenimiento desde las que se desconectó...
  • Página 289: Revisión Del Freno Y El Mecanismo De Estacionamiento P

    Cuidado del vehículo 3. Con el vehículo apagado y el Para verificar la capacidad de Advertencia (Continúa) freno sin aplicar, presione y detención del mecanismo P (estacionamiento): Con el sostenga POWER durante lesiones y pueden ocasionarse sistema de impulso activo, más de cinco segundos para daños materiales.
  • Página 290: Puntal(Es) Neumáticos

    Cuidado del vehículo sistema de cofre/cajuela/puerta Precaución trasera en posición completamente abierta. Si se permite que el brazo del limpiaparabrisas toque el Advertencia parabrisas cuando no esté instalada la hoja del Si los puntales neumáticos que limpiaparabrisas podría dañarse sostienen el cofre, cajuela, y/o el parabrisas.
  • Página 291: Direccionamiento De Los Faros

    Cuidado del vehículo Direccionamiento de Precaución los faros No aplique cinta o cuelgue ningún objeto de los puntales Dirección de los faros neumáticos. Además no presione El direccionamiento de los faros ha hacia abajo o jale los puntales sido preestablecido y no debe neumáticos.
  • Página 292: Reemplazo De Focos

    Cuidado del vehículo Reemplazo de focos Faros 4. Retire el receptáculo de la bombilla del ensamble del faro Contacte a su distribuidor para delantero, haciéndolo girar en obtener el tipo correcto de focos de sentido inverso al de las reemplazo, o para cualquier manecillas del reloj.
  • Página 293: Luces Cola

    Cuidado del vehículo Luces cola 4. Seleccione el conector para el foco deseado en la parte trasera del alojamiento de la luz trasera. 5. Haga girar el conector en sentido contrario a las manecillas del reloj para retirarlo del ensamble de la luz trasera.
  • Página 294: Luz De Matrícula

    Cuidado del vehículo 11. Vuelva a instalar los dos 6. Vuelva a instalar el ensamble ® tornillos Torx y el otro tornillo. de la lámpara (3) dentro de la facia insertando el lado Luz de Matrícula izquierdo primero. 7. Empuje el lado del sujetador Para remplazar uno de estos focos: de resorte en su lugar.
  • Página 295: Sistema Eléctrico Dispositivos De Alto Voltaje Y

    Cuidado del vehículo Sistema eléctrico Sobrecarga del sistema Si ocurre un problema en el camino y es necesario remplazar un fusible, eléctrico se puede tomar un fusible del Dispositivos de alto El vehículo cuenta con fusibles y mismo amperaje de otra posición. voltaje y cableado Elija el de alguna función del disyuntores de circuito para dar...
  • Página 296: Fusibles Y Cortacircuitos

    Cuidado del vehículo arrancar cuando el control se Bloque de fusibles del Peligro mueva entonces a la posición de compartimiento del motor operación deseada. Los fusibles e interruptores de Aunque el circuito está protegido circuito están marcados con su contra sobrecarga eléctrica, la clasificación de ampéres.
  • Página 297 Cuidado del vehículo...
  • Página 298 Cuidado del vehículo Un extractor de fusibles está en el Fusibles Fusibles bloque de fusibles del Módulo de control Bomba del sistema compartimiento del motor. de integración de de frenos Es posible que el vehículo no vehículo antibloqueo cuente con todos los fusibles, los Refuerzo de freno Bomba del relevadores y las características...
  • Página 299 Cuidado del vehículo Fusibles Fusibles Relevador- Bomba del sistema Operación/arranque de almacenamiento del módulo de de energía control de recargable de integración de Módulo de control refrigerante vehículo del motor Faro de luz alta derecho Faro de luz alta izquierdo Módulo de control de motor/Módulo de Operación...
  • Página 300: Bloque De Fusibles Del Tablero De Instrumentos

    Cuidado del vehículo El bloque de fusibles del tablero de Relevador- instrumentos está en el lado izquierdo del tablero de instrumentos. Para tener acceso a los fusibles, abra la puerta del Relevador PCB de tablero de fusibles, tirando de ella bomba de hacia fuera.
  • Página 301 Cuidado del vehículo...
  • Página 302 Cuidado del vehículo Un extractor de fusibles está en el Fusibles Fusibles bloque de fusibles del Módulo de compartimiento del motor. derivación de vídeo Es posible que el vehículo no de infoentreteni- cuente con todos los fusibles, los miento relevadores y las características que se ilustran.
  • Página 303: Bloque De Fusibles Del Compartimiento Trasero

    Cuidado del vehículo Bloque de fusibles del Fusibles compartimiento trasero Disyuntore- s de circuito Tomacorriente (cortacircuit- auxiliar delantero os1) Tomacorriente (cortacircuit- auxiliar trasero os2) El bloque de fusibles del compartimento trasero está en el Relevador- centro del compartimiento trasero, debajo del piso de carga. Abra la puerta del piso de carga trasero para tener acceso al bloque de Energía retenida...
  • Página 304 Cuidado del vehículo...
  • Página 305 Cuidado del vehículo Un extractor de fusibles está en el Fusibles Relevador- bloque de fusibles del Iluminación de fondo compartimiento del motor. del interruptor de Es posible que el vehículo no volante cuente con todos los fusibles, los relevadores y las características que se ilustran.
  • Página 306: Ruedas Y Llantas

    Cuidado del vehículo Ruedas y llantas Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) Llantas reventarse una llanta y repentino, como al caer ocasionar un choque en un bache. Mantenga Cada vehículo GM nuevo tiene grave. Vea Límites de las llantas a la presión llantas de alta calidad hechas carga del vehículo 0 188.
  • Página 307: Advertencia (Continúa)

    Cuidado del vehículo original se pueden identificar por los distribuidor para obtener detalles Advertencia (Continúa) dos últimos caracteres en este sobre la disponibilidad de llantas código TPC, que son "MS". para invierno y la elección de la No gire las ruedas a más llanta adecuada.
  • Página 308: Llantas De Perfil Bajo

    Cuidado del vehículo H, V, W, Y y ZR. Si se eligen llantas Precaución (Continúa) para invierno con menor rango de velocidad, nunca exceda su correcta y siempre que sea capacidad máxima de velocidad. posible evite el contacto con la guarnición de las aceras, así...
  • Página 309 Cuidado del vehículo (2) Especificación de los Por ejemplo, la tercera semana obligados a clasificar las llantas criterios de desempeño de la del año 2010 tendría una fecha con base en tres factores de llanta (TPC) Las llantas DOT de cuatro dígitos 0310. desempeño: desgaste, tracción originales diseñadas conforme a y resistencia a la temperatura.
  • Página 310 Cuidado del vehículo cuando una de las llantas (4) Límite máximo de carga de normales ha perdido aire y está inflado en frío Carga máxima desinflada. Si el vehículo cuenta que puede transportarse y la con una llanta de refacción presión máxima requerida para compacta, vea Llanta de soportarla.
  • Página 311: Designaciones De Las Llantas

    Cuidado del vehículo los criterios de desempeño de la La letra P como primer carácter llanta se usa un código llanta específicos de GM tienen en el tamaño de la llanta alfabético. La letra R significa un código de especificación significa que se trata de una construcción de capas radiales;...
  • Página 312: Terminología Y Definiciones Relativas A Las Llantas

    Cuidado del vehículo Terminología y Ceja La ceja de la llanta Código DOT Código moldeado contiene alambres de acero en el costado de la llanta, que definiciones relativas a envueltos por cuerdas de acero significa que la llanta cumple las llantas que sujetan la llanta al rin.
  • Página 313 Cuidado del vehículo Clasificación de peso bruto presión de aire máxima está que queda hacia fuera al montar del vehículo (GVWR) indicada en el costado de la la llanta en un vehículo. Clasificación de peso bruto del llanta. Costado de la llanta que tiene vehículo.
  • Página 314 Cuidado del vehículo Llanta de capas radiales Indicadores de desgaste Peso de capacidad del Llanta en la que las cuerdas de Bandas angostas, en ocasiones vehículo Es igual al número las capas que extienden hasta llamadas barras de desgaste, de posiciones de asiento las cejas están colocadas a 90°...
  • Página 315: Presión De Llantas

    Cuidado del vehículo Presión de llantas de transporte de carga del Precaución (Continúa) vehículo. Vea Límites de carga Las llantas necesitan la presión del vehículo 0 188. Las llantas con un inflado de aire correcta para funcionar excesivo, o las llantas que Cómo se carga el vehículo de manera eficiente.
  • Página 316: Sistema De Monitoreo De Presión De Las Llantas

    Cuidado del vehículo las llantas cuando estén frías, lo Vuelva a colocar las tapas de la información del vehículo o en la etiqueta de presión de inflado de las que significa que el vehículo no válvula sobre los pivotes para llantas.
  • Página 317: Funcionamiento Del Sistema De Monitoreo De Presión De Las

    Cuidado del vehículo y la vida del dibujo de la llanta y Cuando el indicador de falla está Funcionamiento del puede afectar el manejo y la encendido, el sistema puede no ser sistema de monitoreo de capacidad de frenado del vehículo. capaz de detectar o indicar la presión de las llantas presión baja de las llantas como...
  • Página 318 Cuidado del vehículo Cuando se detecta una condición Es posible que en clima frío se Precaución de presión baja de las llantas, el encienda la luz de advertencia de sistema TPMS enciende la luz de presión al encender el vehículo por No todos los materiales para advertencia de presión baja de las primera vez y luego se apague al...
  • Página 319: Indicador Luminoso Y Mensaje De Falla Del Sistema Tpms

    Cuidado del vehículo Indicador luminoso y mensaje conductor (DIC) deberán de correspondencia de los apagarse después de que la sensores. Acuda con su de falla del sistema TPMS llanta sea reemplazada y se distribuidor para obtener El sistema TPMS no funcionará realice exitosamente el proceso servicio.
  • Página 320: Proceso De Correspondencia De Los Sensores Del Sistema Tpms

    Cuidado del vehículo Proceso de correspondencia aprendizaje. También puede 3. Asegúrese que la opción de comprarse una herramienta de página de información de de los sensores del reaprendizaje de TPMS. Consulte la Presión de neumáticos esté sistema TPMS herramienta de activación del activada.
  • Página 321: Inspección De Las Llantas

    Cuidado del vehículo 7. Coloque la herramienta de no está activo. El mensaje El dibujo o un costado están aprendizaje contra el costado PROGRAMACIÓN DE agrietados, cortados o de la llanta, cerca del pivote de LLANTAS ACTIVO desaparece rasgados con suficiente la válvula.
  • Página 322: Advertencia (Continúa)

    Cuidado del vehículo posible, revise la presión de Ajuste las llantas delanteras y Advertencia (Continúa) inflado adecuada de las llantas, traseras a la presión de inflado y revise las llantas o ruedas recomendada en la etiqueta de aflojen con el paso del tiempo. La dañadas.
  • Página 323: Cuándo Es Momento Para

    Cuidado del vehículo Cuándo es momento para remanente. Vea Inspección de las Almacenamiento del vehículo llantas 0 320 y Rotación de la llanta nuevas llantas Las llantas envejecen cuando se 0 320. quedan montadas normalmente en Los factores tales como el El hule de las llantas envejece con un vehículo estacionado.
  • Página 324 Cuidado del vehículo diseñadas para cumplir con la llanta. Si las llantas tienen neumáticos usados de un eje, clasificación del sistema de diseño de dibujo para todo coloque los neumáticos nuevos Especificación del criterio de clima, el número de en el eje trasero. desempeño de llantas especificación TPC estará...
  • Página 325: Llantas Y Ruedas De Diferente Amaño

    Cuidado del vehículo La Etiqueta de información de Advertencia Advertencia (Continúa) llantas y carga indica cuáles son las llantas originales del Mezclar llantas de diferentes solamente llantas de capas vehículo. Vea Límites de carga tamaños, marcas o tipos radiales en las ruedas del del vehículo 0 188.
  • Página 326: Graduación De Calidad Uniforme De Llanta

    Cuidado del vehículo Tránsito en Carreteras (NHTSA) cumplir con los requisitos Advertencia de los Estados Unidos, que federales de seguridad, además clasifica las llantas por de las normas de los criterios de Si se usan ruedas de diferente desempeño en cuanto a desempeño de la llanta (TPC) tamaño, posiblemente no sea un desgaste, tracción y...
  • Página 327 Cuidado del vehículo Por ejemplo, una llanta con y concreto, especificadas por el llanta, y la temperatura excesiva clasificación de 150, sufriría en gobierno. Una llanta con puede causar una falla la pista especificada por el clasificación C puede tener un repentina de la llanta.
  • Página 328: Alineación De Ruedas Y Balanceo De Llantas

    Cuidado del vehículo Alineación de ruedas y Reemplazo de rueda Advertencia balanceo de llantas Remplace las ruedas que estén Puede ser peligroso usar ruedas, dobladas, agrietadas o muy Las llantas y las ruedas fueron pernos y tuercas de las ruedas oxidadas o corroídas.
  • Página 329: Cadenas Para Llantas

    Cuidado del vehículo Cadenas para llantas Advertencia Precaución Advertencia Nunca aplique aceite ni grasa en Si las tuercas de las ruedas no se los birlos ni en la cuerda de las aprietan correctamente, pueden No use cadenas para llantas. Hay tuercas des la ruedas.
  • Página 330: Si Una Llanta Se Desinfla

    Cuidado del vehículo Si una llanta se desinfla que haya muchos saltos y mucho Advertencia ruido. Frene suavemente hasta Es inusual que una llanta se detenerse, si es posible, fuera del Es peligroso levantar un vehículo reviente mientras conduce, en camino.
  • Página 331: Equipo De Sellador De Llantas Y Compresor

    Cuidado del vehículo Advertencia Advertencia (Continúa) Cambiar una llanta puede resultar 5. Coloque bloques para las ruedas, si están equipados, peligroso. El vehículo puede a ambos lados de la llanta resbalarse del gato y voltearse o en la esquina opuesta de la caer, causando lesiones o la llanta que está...
  • Página 332 Cuidado del vehículo Si la llanta se ha separado de la Advertencia (Continúa) Advertencia rueda, tiene dañados los costados o una ponchadura grande, los daños carbono (CO) que no puede Almacenar el equipo de sellador son demasiado severos como para verse ni olerse.
  • Página 333: Sellador Para Llantas

    Cuidado del vehículo 3. Base de recipiente de Sellador para llantas Si una llanta se desinfla, evite sellador mayores daños a la llanta y a la Lea y siga las instrucciones de rueda, conduciendo lentamente 4. Recipiente de sellador para manejo seguro contenidas en la hasta un sitio nivelado.
  • Página 334 Cuidado del vehículo 4. Conecte la manguera de sólo 5. Deslice la base del recipiente 7. Coloque la manguera de aire/ aire (10) a la válvula de de sellador de llantas (3) en la sellador (2) al vástago de la entrada del recipiente de ranura en la parte superior del válvula de la llanta, haciéndola...
  • Página 335: Precaución (Continúa)

    Cuidado del vehículo Si el vehículo sólo cuenta con 11. Infle la llanta a la presión de Precaución (Continúa) encendedor de cigarrillos, inflado recomendada, usando úselo. el manómetro (8). La presión de la salida de potencia de de inflado recomendada puede No pellizque el cable del accesorios y desatornille la encontrarse en la etiqueta de...
  • Página 336 Cuidado del vehículo 13. Desconecte el conector de 19. Coloque de nuevo la manguera 22. Inmediatamente conduzca el corriente (9) de la toma de de sólo aire (10) y el conector vehículo durante 8 km (5 corriente para accesorios del de corriente (9) a su lugar de millas) para distribuir el vehículo.
  • Página 337 Cuidado del vehículo 24. Limpie cualquier sobrante de Uso del equipo de sellador 7. Botón de deflación de sellador de la rueda, llanta o presión para llantas y el compresor sin vehículo. 8. Calibrador de presión sellador para inflar una llanta (no ponchada) 25.
  • Página 338 Cuidado del vehículo 1. Remueva el compresor de su 6. Inserte el conector de corriente 9. Infle la llanta a la presión de ubicación de almacenamiento. (9) en la toma de corriente inflado recomendada, usando Vea Almacenamiento del juego para accesorios del vehículo. el manómetro (8).
  • Página 339: Almacenamiento Del Juego De Sellante De Llantas Y Compresor

    Cuidado del vehículo 13. Coloque de nuevo el tapón del Precaución (Continúa) vástago de la válvula de la llanta. de la salida de potencia de 14. Coloque de nuevo la manguera accesorios y desatornille la de sólo aire (10) y el conector manguera de inflación de la de corriente (9) a su lugar de válvula de la llanta.
  • Página 340: Cambio De Llanta

    Cuidado del vehículo Cambio de llanta 4. Gire la tuerca de retención (3) 8. Retire el gato (3) y la bolsa de en dirección contraria a las la llave (1) y colóquelos cerca Una llanta de refacción está manecillas del reloj para retirar de la llanta que se va a disponible con su distribuidor.
  • Página 341 Cuidado del vehículo 3. Coloque el gato cerca de la 5. Inserte la llave del gato en éste Advertencia (Continúa) llanta desinflada. haciendo coincidir ambos extremos del gato y la 4. Coloque la llanta de refacción cabeza de elevación del gato en herramienta uno sobre el otro.
  • Página 342 Cuidado del vehículo altura tal, de manera que haya espacio suficiente para que la llanta usada no toque el suelo. 7. Coloque la cabeza de elevación del gato en el punto para colocación del gato que esté más cerca de la llanta 9.
  • Página 343 Cuidado del vehículo 11. Elimine todo el óxido y la Advertencia (Continúa) Advertencia suciedad de los pernos de la rueda, las superficies de rueda podría salirse y causar un Si las tuercas de las ruedas se montaje y la rueda de accidente.
  • Página 344: Almacenamiento De Llanta Desinflada O De Refacción Y Herramientas

    Cuidado del vehículo 16. Baje el gato totalmente y 2. Cierre el piso de carga. Precaución (Continúa) retírelo de debajo del vehículo. 3. Coloque la llanta desinflada 17. Apriete las tuercas de la rueda sobre el perno (1) y a través de evitar costosas reparaciones de firmemente con la llave para uno de los orificios de perno...
  • Página 345: Llanta De Refacción Compacta

    Cuidado del vehículo 7. Gire la tuerca retenedora (2) en Si el vehículo tiene una llanta de (ABS) y de Control de tracción se sentido de las manecillas del refacción compacto, ésta estaba pueden activar hasta que la llanta reloj para asegurar la llanta. inflado completamente cuando era de refacción sea reconocida por el nueva;...
  • Página 346: Arranque Con Cables Pasacorríente

    Cuidado del vehículo Arranque con cables Precaución Advertencia (Continúa) pasacorríente Las cadenas para llantas no se de batería. Podría resultar en adaptan bien a la llanta de lesiones personales, muerte, Arranque con cables refacción compacta. Si se usan, o daño al vehículo. pasacorriente - pueden dañar al vehículo y a las Norteamérica...
  • Página 347: Arranque Con Cables Pasacorríente De Volt

    Cuidado del vehículo Consulte Advertencia de la cables el vehículo Volt, use las Advertencia Propuesta 65 de California 0 265 y terminales positiva (+) y negativa (-) la cubierta posterior. remota debajo del cofre. Los ventiladores eléctricos pueden empezar a funcionar aún Advertencia cuando el motor esté...
  • Página 348 Cuidado del vehículo 5. Abra el cofre para localizar las Precaución Precaución terminales positiva (+) y negativa (-) en su vehículo Si el sistema del otro vehículo no Si los accesorios quedan Volt. Abra la cubierta de es de 12 volts con tierra negativa, encendidos o se conectan acceso para la terminal ambos vehículos pueden sufrir...
  • Página 349 Cuidado del vehículo No conecte el positivo (+) al 2. Conecte el otro lado del cable Desconexión de cables negativo (-) o habrá un corto pasacorriente positivo (+) rojo pasacorriente que puede dañar la batería y a la terminal positiva (+) del 1.
  • Página 350: Arranque Con Cables Pasacorriente De Otro Vehículo

    Cuidado del vehículo Después de arrancar el vehículo 2. Estacione ambos vehículos lo deshabilitado y retirar los cables suficiente cerca de forma que pasacorriente, permita que funcione los cables pasacorriente en marcha en vacío durante varios puedan alcanzar las terminales minutos.
  • Página 351 Cuidado del vehículo conecte el cable negativo (-) a acceso para la terminal Precaución (Continúa) positiva (+) (1) y la terminal la terminal negativa (-) de la negativa (-) (2). batería descargada, ya que del vehículo. Siempre que sea eso puede provocar chispas. 6.
  • Página 352 Cuidado del vehículo disponible. No permita que el después de varios intentos, Después de arrancar el vehículo otro extremo toque ninguna probablemente necesite deshabilitado y retirar los cables superficie metálica. servicio. pasacorriente, permita que funcione en marcha en vacío durante varios 2.
  • Página 353: Remolque Del Vehículo

    Cuidado del vehículo Remolque del ruedas de tracción elevadas del 1. El vehículo debe estar sobre suelo. Si el vehículo descompuesto una superficie plana. vehículo debe ser remolcado, consulte a un 2. Las llantas delanteras deben servicio profesional de grúas. estar infladas adecuadamente.
  • Página 354 Cuidado del vehículo 8. Si el vehículo está estacionado 5. Atornille el perno de la armella 6. Se requieren rampas para la en un ángulo de forma que no de remolque en la defensa. facia delantera para que no se pueda tener acceso a la tenga contacto con la El cable de remolque puede armella delantera, envuelva...
  • Página 355: Remolque De Vehículo

    Cuidado del vehículo estén en contacto con el suelo. Si el vehículo ya se está Precaución El arrastre con "dolly" consiste en remolcando. Así como prepara arrastrar el vehículo con dos ruedas el vehículo para un viaje largo, Cuando use correas de remolque en contacto con el piso y las otras asegúrese de que el vehículo para mover el vehículo, puede...
  • Página 356: Arrastre En Remolque

    Cuidado del vehículo Arrastre en remolque plataforma rodante. Vea la 3. Coloque la palanca de cambios información sobre remolque con en P (estacionamiento). dolly a continuación. 4. Coloque el freno de estacionamiento y apague el Remolque con plataforma vehículo. rodante desde el frente 5.
  • Página 357: Remolque "Dolly Towing" Desde Atrás

    Cuidado del vehículo Remolque "Dolly Towing" Cuidado Apariencia Precaución (Continúa) desde atrás Cuidado exterior productos de limpieza aprobados en su concesionario. Siga todas Seguros las instrucciones del fabricante en cuanto al uso correcto del Los seguros se lubrican en la fábrica.
  • Página 358 Cuidado del vehículo Seque el acabado con una gamuza la pintura. Consulte a su distribuidor Precaución suave y limpia o con una toalla para conocer los productos de limpieza aprobados. completamente de algodón, para No lave eléctricamente ninguno evitar rayones en la superficie y No aplique ceras o productos para de los componentes debajo del manchas de agua.
  • Página 359: Limpieza De Lámparas/Lentes Exteriores, Emblemas, Calcomanías, Y Franjas

    Cuidado del vehículo Protección de molduras metálicas Siempre diluya un limpiador 3. Lengüeta brillantes exteriores concentrado de acuerdo con las 4. Ranura instrucciones del fabricante. El deflector de aire delantero dirige Precaución No use limpiadores que no el flujo de aire debajo del vehículo. estén diseñados para uso Si el deflector de aire tiene La falla en limpiar y proteger las...
  • Página 360: Admisión De Aire

    Cuidado del vehículo Líquidos lavadores y otros Si está equipado, el sistema de Precaución agentes limpiadores en obturador aerodinámico está concentraciones más altas que diseñado para ayudar a incrementar El uso de cera en rayas de las sugeridas por el fabricante. la economía de combustible.
  • Página 361: Tiras Para Intemperie

    Cuidado del vehículo polvosas extremas, como arena, Precaución (Continúa) Precaución (Continúa) sal, y el calor, sol, nieve y hielo pueden causar daños. el acabado de la pintura y/o las o sodio. Estos cloruros se Tiras para intemperie llantas. Al aplicar abrillantador a emplean en el tratamiento de las llantas, limpie siempre diversas condiciones de los...
  • Página 362: Componentes De La Dirección, Suspensión Y Chasís

    Cuidado del vehículo Inspeccione la dirección hidráulica auto, pueden realizar esta tarea. Precaución (Continúa) para comprobar si está Si estos no se eliminan, podrían correctamente unida, sus desarrollarse óxido y corrosión. las llantas. Podría causar daños conexiones, y buscar si hay No lave a presión directamente la cuya reparación no está...
  • Página 363: Cuidado Interior

    Cuidado del vehículo Daño acabado Utilice un cepillo de cerdas suaves Nunca utilice navajas ni ningún para quitar el polvo de las perillas y otro objeto afilado para eliminar Repare con prontitud las rayaduras hendiduras del tablero de la suciedad de ninguna y peladuras de pintura menores con instrumentos.
  • Página 364: Molduras Recubiertas

    Cuidado del vehículo Vidrio interior Molduras recubiertas Para limpiar: 1. Empape un trapo limpio, que Para limpiarlo, utilice una tela suave Se deben limpiar las molduras no suelte pelusa con agua con agua. Limpie los rastros de recubiertas. corriente. Se recomienda un agua con un trapo seco.
  • Página 365 Cuidado del vehículo limpiador comercial. Antes de usar cloro ni suavizante de telas. Lave a Precaución un limpiador de tapicería o un fondo y seque con aire antes del eliminador de manchas disponible siguiente uso. Empapar o satura la piel, en comercialmente, pruébelo en una especial piel perforada, así...
  • Página 366: Cubierta De Carga Y Red De Comodidad

    Cuidado del vehículo Siga estas directrices para el uso Precaución Advertencia adecuado de los tapetes: Los tapetes incluidos como El uso de desodorantes de aire No blanquee ni tiña el tejido del equipo original fueron diseñados puede causar daño permanente a cinturón de seguridad.
  • Página 367: Cómo Quitar Y Colocar Los Tapetes

    Cuidado del vehículo Cómo quitar y colocar los tapetes Tire hacia arriba de la parte trasera del tapete para desacoplar cada uno de los retenes y retire el tapete. Vuelva a colocarlo alineando las aberturas del retén del tapete sobre los retenes y presione el tapete para que entre en su sitio.
  • Página 368: Servicio Y Mantenimiento

    Servicio y mantenimiento Servicio y Información general Su distribuidor reconoce la importancia de brindarle servicios mantenimiento Su vehículo representa una de mantenimiento y reparaciones a inversión importante. Esta sección un precio competitivo. Con técnicos describe el mantenimiento requerido especializados, el distribuidor es a para el vehículo.
  • Página 369 Servicio y mantenimiento menudo. Los servicios adicionales Se usan para manejo de alta Precaución (Continúa) requeridos - normales son para velocidad o competitivo vehículos que: Se usan como vehículos de taxi, No realice lavados químicos no Llevan pasajeros y carga dentro policía o servicio de entregas aprobados por GM en el vehículo.
  • Página 370: Programa De Mantenimiento

    Servicio y mantenimiento Programa de alto voltaje. Consulte Sistema de Un técnico calificado en su enfriamiento (Motor) 0 276 o distribuidor puede realizar este mantenimiento Sistema de enfriamiento (Batería trabajo. Si el sistema de duración de alto voltaje) 0 279 o Sistema del aceite del motor se reinicia Revisiones y servicios del de enfriamiento (Sistemas...
  • Página 371 Servicio y mantenimiento Compruebe el nivel de Compruebe visualmente si hay Lubrique los componentes de la refrigerante del motor. Consulte fugas de líquidos. carrocería. Consulte Cuidado Sistema de enfriamiento (Motor) exterior 0 356. Inspeccione el depurador/filtro 0 276 o Sistema de enfriamiento de aire del motor.
  • Página 372: Servicios Para Aplicaciones Especiales

    Servicio y mantenimiento Compruebe la fecha de Servicios para Mantenimiento y caducidad del sellador de aplicaciones cuidados adicionales llantas, si aplica. Consulte Equipo de sellador de llantas y especiales Su vehículo representa una compresor 0 330. inversión importante y cuidarlo de Sólo vehículos de uso comercial manera adecuada puede ayudarle a severo: Lubrique los...
  • Página 373 Servicio y mantenimiento Batería Frenos Las luces del tablero de instrumentos podrían La batería de 12 voltios suministra Los frenos detienen el vehículo, y encenderse para indicar que los energía para arrancar el motor y son cruciales para una conducción líquidos tienen un nivel bajo y operar los accesorios eléctricos segura.
  • Página 374 Servicio y mantenimiento Con una inspección multi ahorrar dinero y combustible, y exterior del vehículo consulte puntos, su distribuidor puede reduce el riesgo de falla en las Cuidado interior 0 362 y Cuidado comprobar las luces y anotar mismas. exterior 0 356. cualquier preocupación.
  • Página 375 Servicio y mantenimiento Los técnicos especializados del distribuidor pueden inspeccionar el parabrisas y recomendar el reemplazo adecuado si es necesario. Plumas limpiadoras Las plumas limpiaparabrisas necesitan limpiarse y mantenerse en buen estado para proporcionar una buena visión. Las señales de desgaste incluyen el dejar marcas, no limpiar todo el parabrisas o hule roto o desgastado.
  • Página 376: Líquidos, Lubricantes Y Partes Recomendadas

    Servicio y mantenimiento Líquidos, lubricantes y partes recomendadas Líquidos y lubricantes recomendados Líquido/lubricante Sistema hidráulico de freno Líquido de freno hidráulico DOT 3 (No. parte GM 19353126, en Canadá 19299819). Unidad eléctrica de impulso Líquido de transmisión automática DEXRON-VI. Motor, Batería de alto voltaje, y Use únicamente DEX-COOL premezclado (No.
  • Página 377 Servicio y mantenimiento Refacciones de mantenimiento Las partes de repuesto identificadas abajo por nombre, número de parte o especificación se pueden obtener con su distribuidor. Parte Núm. de Parte GM Núm. de Parte ACDelco Depurador/filtro de aire motor 23437180 A3217C Filtro de aire de cabina 13508023 CF185...
  • Página 378: Registros De Mantenimiento

    Servicio y mantenimiento Registros de mantenimiento Después de realizar los servicios programados, registre en los recuadros que se proporcionan, la fecha, la lectura del odómetro, quién realizó el servicio y el tipo de servicios realizados. Conserve todos los recibos por mantenimiento. Lectura del Fecha Servicio realizado por...
  • Página 379: Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos técnicos Identificación del vehículo, sus especificaciones y partes de repuesto. Consulte Vehículo "Especificaciones del motor" bajo Capacidades/especificaciones Identificación del Vehículo Número de Identificación 0 379 para el código del motor del Número de Identificación del vehículo. del Vehículo (VIN) Vehículo (VIN) .
  • Página 380: Datos Del Vehículo

    Datos técnicos Datos del vehículo Capacidades/especificaciones Las siguientes capacidades aproximadas se dan en unidades métricas y sus conversiones en unidades inglesas. Consulte Líquidos y lubricantes recomendados 0 375 para más información. Capacidades Aplicación Unidades métricas Inglés Refrigerante del aire acondicionado Para conocer el tipo y la cantidad de carga del refrigerante del sistema de aire acondicionado, consulte la etiqueta del refrigerante ubicada bajo el...
  • Página 381: Especificaciones Del Motor

    Datos técnicos Especificaciones del motor Unidad eléctrica de Motor Código VIN Calibración de la bujía impulso 1.5L L4 Automática 0.80 0.90 mm (0.031 0.035 pulg) Ruta banda del motor...
  • Página 382: Información Al Cliente

    Información al cliente Información al Grabación de datos y Información al cliente privacidad del vehículo cliente Registro y privacidad de los Procedimiento de datos del vehículo ... 388 Satisfacción al Cliente Grabadoras de datos Información al cliente eventos .
  • Página 383: Oficinas De Atención Al Cliente

    Dirección Si tiene preguntas, puede enviar de servicio, agente de ventas del correos electrónicos al Centro de Número telefónico distribuidor, o gerente de ventas, Atención a Clientes (CAC) a dependiendo de su caso. Año modelo cac.chevrolet@gmcc.com.mx. Marca México 01-800-466-0811...
  • Página 384: Estados Unidos

    Los 1-800-835-0436 contacto con el Centro de asistencia servicios están disponibles sin costo al cliente de Chevrolet en el Panamá bajo los términos y condiciones del 01-800-466-0811. programa. El programa de...
  • Página 385 Chevrolet. Servicio de cerrajero: El Chevrolet más cercano debido a servicio para abrir el vehículo si Grúa de emergencia: Servicio conflictos de horarios, el lo ha cerrado y no tiene la llave.
  • Página 386 Información al cliente noche o más. Si esto sucede, requiere de más de 8 horas de recoger el vehículo en el además de los servicios manejo en carretera, se distribuidor si no se encuentra previamente enumerados y arreglará el transporte para el en la misma ciudad que ésta.
  • Página 387: Declaración De Frecuencia De Radio

    Actos de terrorismo, tumultos o camino. Para más información, Chevrolet se reserva el derecho de acciones de la policía y fuerzas consulte la garantía del vehículo hacer cualquier cambio o armadas que eviten brindar los nuevo.
  • Página 388: Elaboración De Informes Sobre Defectos De Seguridad

    Llame al 1-800-222-1020, o escriba: y el Caribe, llame al Este equipo opera a titulo 52-722-236-0680. secundario, consecuentemente, División motores de Chevrolet debe aceptar interferencias Centro de Atención a Clientes de perjudiciales incluyendo equipos de Chevrolet la misma clase y puede no causar P.O.
  • Página 389: Grabación De Datos Y Privacidad Del Vehículo

    Información al cliente Grabación de datos y módulos pueden retener Si los cinturones de seguridad preferencias personales, como del conductor y pasajero privacidad del ajustes de radio, posiciones de estaban abrochados o no; asiento y ajustes de temperatura. vehículo Cuánto estaba presionando el conductor el acelerador o pedal Grabadoras de datos del freno (en caso de haberlo...
  • Página 390 Información al cliente Para leer los datos registrados por OnStar manual de infoentretenimiento para un EDR se requiere de equipo obtener mayor información sobre Si el vehículo está equipado con especial y se necesita acceder al los datos almacenados y sobre las OnStar y cuenta con una vehículo o al EDR.
  • Página 391: Descripción General Onstar

    OnStar OnStar Descripción general y aplicaciones que pueden no estar disponibles en su región; o debido a OnStar cambios posteriores a la impresión de este manual. Descripción general OnStar Descripción general de Consulte la documentación de Descripción general de OnStar compra específica para su vehículo, OnStar .
  • Página 392: Servicios Onstar

    OnStar Servicios OnStar Oprima para abrir la aplicación Presione para obtener una OnStar en la pantalla de conexión prioritaria al Asesor, infoentretenimiento. Consulte el disponible las 24 horas, los 7 días Emergencias manual de infoentretenimiento para de la semana para: Con la Respuesta Automática de obtener más información sobre Obtener ayuda en una...
  • Página 393: Navegación

    OnStar Seguridad Navegación vehículos, presione para abrir la aplicación OnStar en la pantalla de Si está equipado, OnStar La navegación de OnStar requiere infoentretenimiento. Para otros proporciona estos servicios: el plan de servicio OnStar vehículos presione de la manera Connect Plus. Con Asistencia en el camino, los siguiente: Asesores pueden localizar un...
  • Página 394: Conectividad

    OnStar Repetir 1. Para recuperar la información Presione , después pida al del punto de acceso Wi-Fi, Asesor que descargue las 1. Presione . El sistema presione para abrir la instrucciones al sistema de responde: "OnStar listo," y navegación del vehículo, si está aplicación OnStar en la luego un tono.
  • Página 395 Localizar un distribuidor y Apple y Android compatibles. Los otros sistemas principales del programar el servicio. usuarios de Chevrolet pueden tener vehículo por medio de un reporte acceso a los siguientes servicios Solicitar asistencia en el camino. mensual de diagnóstico. OnStar desde un teléfono inteligente:...
  • Página 396: Información Adicional De Onstar

    OnStar Información adicional de navegación paso a paso están ha dado el mantenimiento disponibles en la mayoría de los adecuado. Si se agrega, conecta o de OnStar vehículos. Todos los servicios modifica el equipo o software, el OnStar no están disponibles en servicio OnStar podría no funcionar.
  • Página 397: Número De Identificación Personal De Onstar (Nip)

    OnStar vehículo de OnStar. Haga clic en la Idiomas Si las señales GPS no están pestaña "Mi cuenta" en la página disponibles, el sistema OnStar El vehículo puede programarse para principal. La navegación y servicios debería funcionar para llamar a responder en varios idiomas.
  • Página 398: Mensaje No Es Posible Conectar Con Onstar

    OnStar Mensaje No es posible añadido podría interferir con al instalación. Estas actualizaciones o operación del sistema OnStar y cambios también pueden causar conectar con OnStar hacer que no funcione. que un sistema se comunique Si la cobertura celular es limitada o automáticamente con los servidores Actualizaciones de software de la red celular ha alcanzado la...
  • Página 399 OnStar servicios de emergencia a distancia, mantener nuestra relación jurídica. otros programas de terceros. asistencia en caso de robo de su Por otra parte, las finalidades (vii), Consulte http://opensource.lge.com/ vehículo, instrucciones para llegar a (viii) y (ix), no dan origen y tampoco index su destino);...
  • Página 400 OnStar LIABLE FOR ANY CLAIM, Mark Adler, John Bush, Karl Davis, 1. Redistributions of source code DAMAGES OR OTHER LIABILITY, Harald Denker, Jean-Michel Dubois, must retain the above copyright WHETHER IN AN ACTION OF Jean-loup Gailly, Hunter Goatley, Ed notice, definition, disclaimer, CONTRACT, TORT OR Gordon, Ian Gorman, Chris and this list of conditions.
  • Página 401 OnStar the original source. Such Todos los derechos reservados. EL SOFTWARE O EL USO U altered versions also must not OTROS TRATOS EN EL Por este medio se otorga permiso be misrepresented as being SOFTWARE. para utilizar, modificar, y distribuir Info-ZIP releases including, este software para cualquier A excepción de lo contenido en este...
  • Página 402 OnStar Para los efectos de este derecho de Se otorga permiso a cualquier permitida sin la inclusión de autor y de licencia, "Info-ZIP" se persona para utilizar este software esta licencia, siempre y cuando define como el siguiente conjunto para cualquier propósito, incluyendo el aviso SFX no haya sido de personas: aplicaciones comerciales, y para...
  • Página 403 OnStar versiones alteradas además se prohibirán contra el uso tergiversado de Zip-Bugs o direcciones de correo electrónico Info-ZIP o de la dirección/direcciones URL(s) de Info-ZIP. 4. Info-ZIP se reserva el derecho a usar los nombres "Info-ZIP", "Zip", "Unzip", "UnZipSFX", "Wiz", "Pocket UnZip", "Pocket Zip"...
  • Página 404: Índice

    Índice Índice Ajuste puerta abertura faro - sistemas iluminación (cont.) Accesorios y modificaciones ..265 Automático ....166 Aceite Aviso de luces encendidas .
  • Página 405 Índice Anclas inferiores y correas Asientos delanteros BANDEJA DE BATERÍA Y BATERÍA (cont.) para niños (Sistema LATCH) . . . 95 Ajuste ......59 Protección de potencia .
  • Página 406 Índice Calefacción, ventilación y aire Cambio de partes del Cierre retardado ....47 acondicionado sistema del cerrojo Cinturón de seguridad de tres Luz de advertencia de después de una colisión .
  • Página 407 Índice Compartimento de la consola Conducción (cont.) Cuadro instrumentos ... 120 Recuperación fuera de central ......110 Cuándo es momento para Compartimentos carretera .
  • Página 408 Índice Diagnósticos OnStar ... . 394 El motor se detiene cuando está Equipo eléctrico añadido ..262 desacelerando (cont.) Dirección ..... . . 182 Equipo eléctrico, Añadido .
  • Página 409 Índice Estacionamiento (cont.) Frenos (cont.) Iluminación (cont.) Antibloqueo ....207 Revisión del freno y el Salida ......169 mecanismo de Frenado regenerativo .
  • Página 410 Índice Información general (cont.) Llanta de refacción Llantas (cont.) Llanta de refacción Servicio y mantenimiento ..367 compacta ..... 344 Inmovilizador .
  • Página 411 Índice Luces (cont.) Luces (cont.) Luz de Asistencia de Service Electric Parking Cambiador de luces altas/ mantenimiento de carril ..133 bajas ......165 Brake (Dé...
  • Página 412 Índice Mantenimiento Modos de operación Operación del sistema Registros ..... 377 seleccionados por el Vehículo eléctrico ... . . 198 Mantenimiento y cuidados conductor .
  • Página 413 Índice Puntales Remolcar Rotación, llantas ....320 Neumáticos ....289 Información general .
  • Página 414 Índice Servicio Sistema de bolsas de aire Sistema de monitoreo, Accesorios y ¿Cómo se impide el presión de llantas ... . . 315 modificaciones ....265 despliegue de la bolsa Sistema eléctrico Etiqueta de identificación...
  • Página 415 Índice Sujeción del sistema de Vehículo (cont.) retención infantil ..102, 104 Seguridad ..... . 50 Sistema de alarma .
  • Página 416 NÚMERO DE PARTE. 23380517 A...

Tabla de contenido