FONCTIONNEMENT
5.
Afin de démarrer le moteur, régler l'interrupteur AUTO/OFF/MANUAL
(Auto/ arrêt/ manuel) sur la position MANUAL (Manuel).
6.
Laisser le moteur se stabiliser et chauffer pendant quelques minutes.
7.
Régler le disjoncteur principal du générateur sur sa position ON
(Marche) (ou CLOSED (fermée)). La source d'alimentation de
secours alimente désormais les charges.
3.4.2
TRANSFERT À NOUVEAU À LA SOURCE
D'ALIMENTATION PUBLIQUE
Après la restauration de l'alimentation électrique publique, transférer à
nouveau à cette source et arrêter le générateur. Pour cela, effectuer les
étapes suivantes :
1.
Régler le disjoncteur principal du générateur sur sa position OFF
(Arrêt) (ou OPEN (ouverte)).
2.
Laisser le moteur fonctionner à circuit ouvert pendant une ou deux
minute(s) afin que les températures internes se stabilisent.
3.
Régler l'interrupteur AUTO/OFF/MANUAL (Auto/ arrêt/ manuel) du
générateur sur sa position OFF (Arrêt) (ou OPEN (ouverte)). Le
moteur doit s'arrêter.
4.
Vérifier si l'alimentation électrique publique vers le commutateur de
transfert est hors tension.
DANGER
Ne pas essayer d'activer le commutateur de transfert
manuellement tant que toutes les tensions d'alimen-
tation fournies au commutateur de transfert n'ont pas
été mises hors tension positivement. Le fait de ne pas
mettre hors tension les tensions d'alimentation peut
entraîner une électrocution extrêmement dangereuse
et potentiellement fatale.
5.
Utiliser la poignée de transfert manuel à l'intérieur du commutateur
de transfert afin de mettre les principaux contacts sur leur position
UTILITY (Réseau public), c-à-d. les charges branchées à la source
d'alimentation publique (Schéma 3.2).
6.
Mettre SOUS TENSION l'alimentation électrique publique vers le
commutateur de transfert à l'aide des moyens fournis.
7.
Régler le système en fonctionnement automatique comme indiqué
dans la section Fonctionnement automatique du transfert.
3.5
COMPARTIMENT LATÉRAL (UNITÉ
À DEUX CYLINDRES UNIQUEMENT)
(SCHÉMAS 3.4 ET 3.5)
Les codes locaux peuvent exiger que ce compartiment soit verrouillé. Un
fermoir est fourni afin que le propriétaire puisse sécuriser le compartiment
avec son propre cadenas. Vérifier les codes locaux de la région.
3.5.1
DISJONCTEUR PRINCIPAL
Il s'agit d'un disjoncteur bipolaire nominal selon la section Caractéristiques
techniques.
3.5.2
TÉMOINS LUMINEUX EXTÉRIEURS « READY » (PRÊT)
•
La DEL verte « Ready » (Prêt) (10, 14, 17 et 20 KW) est allumée
lorsque le réseau public est présent et que le commutateur est sur
la position AUTO indiquant que le générateur est prêt, et lorsque le
générateur fonctionne.
•
96
.
Section 3 – Fonctionnement
Générateurs refroidis à l'air
•
La DEL rouge « Alarm » (Alarme) (10, 14, 17 et 20 KW) est allumée
lorsque le générateur est en position OFF (Arrêt) ou qu'une erreur est
détectée. (Voir la section Systèmes de protection.)
•
La DEL jaune « Maintenance » (17 et 20 KW) (Voir la section Systèmes
de protection.)
3.5.3
PRISE DDFT DE 120 VCA ET DISJONCTEUR
DE 15 A (17 ET 20 KW UNIQUEMENT)
Ces modèles sont équipés d'une prise DDFT externe de 15 A, 120 volts,
qui est située dans un compartiment sur le côté droit du générateur
(Schéma 1.3).
Lorsque le générateur fonctionne, en l'absence d'alimentation électrique
publique, cette prise peut également être utilisée pour alimenter les
éléments à l'extérieur de votre domicile tels que les lumières et les outils
électriques. Cette prise peut également être utilisée lorsque l'alimentation
électrique publique est présente en faisant fonctionner le générateur en
mode Manual (Manuel). Cette prise ne fournit pas d'alimentation si le
générateur ne fonctionne pas. Cette prise est protégée par un disjoncteur
de 15 A dans le même compartiment que la prise. (Ne pas utiliser lorsque
le générateur fonctionne en mode de programme de test.)
Schéma 3.4 – Compartiment latéral
Schéma 3.5 – Compartiment latéral ouvert
Sortie DDFT de 120 V
Témoins lumineux DEL
Disjoncteur de sortie de 15 A
Disjoncteur principal