8
Bosch Rexroth AG
Einbau zwischen Strecken ST 1
Installation between conveyor sections ST 1
Montage entre les sections ST 1
3 842 523 431
4x
M6
M6x12
Montagefolge Fig. 9:
1
Gelbe Schutzkappe "X" von
Motorwelle abziehen, Motor mit
Befestigungssatz am
Getriebeflansch anschrauben, Nabe
im Getriebe ist werkseitig gefettet.
2
Befestigungssätze (3 842 523 431)
an B S 1/T montieren.
Fortsetzung Seite 9!
2
SW 6
10 Nm
Sequence of assembly Fig. 9:
1
Remove yellow protective cap "X"
from motor shaft, mount motor with
fastening set to gear flange, hub in
gear has already been greased in
the factory.
2
Mount fastening sets
(3 842 523 431) to BS 1/T.
Continued on page 9!
TS 1
3 842 522 489 (2002.08)
1
SW 8
(4x)
"X"
Procédure de montage Fig. 9 :
1
Enlever le capuchon jaune de
protection "X" de l'arbre du moteur,
visser le moteur à l'aide du kit de
fixation sur la bride du réducteur,
le moyeu du réducteur est lubrifié
en usine.
2
Monter les kits de fixation
(3 842 523 43 1) sur la BS 1/T.
Suite page 9 !
Fig. 9