Las piezas de repuesto, reparaciones y servicios son garantizados por 90 días. Esta garantía se extiende sólo al comprador original o al cliente final de un revendedor autorizado por Fluke y no es válida para fusibles, baterías desechables o productos que, en opinión de Fluke, hayan sido utilizados incorrectamente, modificados, maltratados, contaminados o dañados ya sea accidentalmente o a causa de condiciones de...
Página 4
Ti300 PRO, Ti400 PRO, Ti450 PRO, Ti450 SF6, Ti480 PRO Manual de uso Hora ......................36 Menú del modo de detección de gas SF6............37 Condiciones de detección de gas ............... 37 Software SmartView ....................39 Descarga del software SmartView ..............39 Descarga del firmware ..................
Introducción Las Fluke Ti300 PRO, Ti400 PRO, Ti450 PRO, Ti450 SF6 y Ti480 PRO (el Producto o Cámara) son cámaras de captura de imágenes por infrarrojos de mano aptas para numerosas aplicaciones. Estas aplicaciones incluyen reparación de equipos, mantenimiento preventivo y predictivo, diagnóstico de edificios, investigación y desarrollo, y detección de fuga gases.
Conecte el cargador de la batería a la red eléctrica antes que el cargador. • Para cargar la batería, utilice únicamente adaptadores de alimentación aprobados por Fluke. • Mantenga las pilas y las baterías en un lugar limpio y seco. Limpie los conectores sucios con un paño limpio y seco.
Thermal Imagers Información sobre seguridad • La reparación del Producto solo puede ser realizada por un técnico autorizado. • Remove the batteries if the Product is not used for an extended period of time, or if stored in temperatures above 50 °C. If the batteries are not removed, battery leakage can damage the Product.
Página 8
Ti300 PRO, Ti400 PRO, Ti450 PRO, Ti450 SF6, Ti480 PRO Manual de uso Table 1. Símbolos (cont.) Símbolo Descripción Estado de la batería. Si el icono está en movimiento, significa que la batería se está cargando. On/Off (Encendido/Apagado) ...
Características En la tabla se enumeran las características de la cámara. Table 2. Características Característica Ti300 PRO Ti400 PRO Ti450 PRO Ti450SF6 Ti480 PRO Enfoque/Mejora de la imagen Enfoque manual avanzado ...
Página 10
Ti300 PRO, Ti400 PRO, Ti450 PRO, Ti450 SF6, Ti480 PRO Manual de uso Table 2. Características (cont.) Característica Ti300 PRO Ti400 PRO Ti450 PRO Ti450SF6 Ti480 PRO Conectividad inalámbrica Wi-Fi Bluetooth ...
Thermal Imagers Familiarización con el producto Controles En la tabla se muestran las conexiones de la cámara. Tabla 3. Conexiones Elemento Descripción Elemento Descripción Ranura para tarjetas de memoria micro Cubierta del conector Conexión HDMI Batería inteligente de ión-litio Alimentación de CA con adaptadores ...
Página 12
Ti300 PRO, Ti400 PRO, Ti450 PRO, Ti450 SF6, Ti480 PRO Manual de uso La tabla muestra la parte delantera del producto. Tabla 4. Frente Elemento Descripción Elemento Descripción Linterna LED/Flash Lente de cámara de infrarrojos Cubierta retráctil para la lente Disparador secundario ...
Thermal Imagers Familiarización con el producto La tabla muestra la parte trasera del producto. Tabla 5. Atrás Elemento Descripción Elemento Descripción Micrófono Panel de control Altavoz Correa Pantalla táctil LCD (visualización) Enfoque manual Pantalla táctil En la pantalla táctil se puede acceder a los ajustes más utilizados. Para cambiar parámetros o seleccionar funciones y opciones, toque un ajuste de la pantalla.
Ti300 PRO, Ti400 PRO, Ti450 PRO, Ti450 SF6, Ti480 PRO Manual de uso Panel de control Con el panel de control puede cambiar parámetros o seleccionar funciones y opciones. En la tabla enumeran las funciones de los botones del panel de control.
Thermal Imagers Funcionamiento básico Funcionamiento básico Encender y apagar la cámara Antes de usar la cámara por primera vez, cargue la batería durante un mínimo de una hora y media o dos horas. Carga de baterías. Consulte Para encender o apagar la cámara, mantenga pulsado ...
Establezca las opciones para las características de la cámara secundaria. Memoria Seleccione para revisar y eliminar las imágenes y los vídeos que haya capturado. Seleccione para emparejar la cámara con la aplicación Fluke Connect en un dispositivo móvil o con otras herramientas Fluke Connect. Fluke Connect Nota El sistema Fluke Connect no está...
Thermal Imagers Menús Menú Medición En la tabla se enumeran las opciones del menú Medición. Tabla 8. Menú Medición Menú Opción Opción Descripción Seleccione el rango de temperatura entre uno de los rangos de Rango <opciones> medición predefinidos o establezca un rango completamente automático.
Página 18
Ti300 PRO, Ti400 PRO, Ti450 PRO, Ti450 SF6, Ti480 PRO Manual de uso Tabla 8. Menú Medición (cont.) Menú Opción Opción Descripción Seleccione para ver y activar/desactivar el indicador de puntos Caliente de frío o de calor en la pantalla.
Thermal Imagers Menús Nivel/intervalo El nivel y el intervalo son valores incluidos en el rango total de temperatura establecido en Rango. El nivel es el nivel de temperatura que se ve en el rango total de temperaturas. El intervalo es el intervalo de temperaturas que se ve en el rango total de temperaturas.
Ti300 PRO, Ti400 PRO, Ti450 PRO, Ti450 SF6, Ti480 PRO Manual de uso 3. Pulse: • para disminuir el intervalo de temperatura. • para aumentar el intervalo de temperatura. • para mover el intervalo a un nivel de temperatura mayor.
Thermal Imagers Menús Ventana de transmisión Cuando se realizan inspecciones mediante infrarrojos a través de ventanas IR, no toda la energía infrarroja que emiten los objetos de destino se transmite a través del material óptico de la ventana. Si conoce el porcentaje de transmisión de la ventana, ajuste el porcentaje de transmisión en la cámara o en el software SmartView para mejorar la precisión de la medición.
Ti300 PRO, Ti400 PRO, Ti450 PRO, Ti450 SF6, Ti480 PRO Manual de uso 5. Pulse para seleccionar la posición. 6. Pulse para mover la ubicación del cuadro de puntos en la imagen. 7. Cuando haya terminado de ajustar el tamaño y la posición del cuadro de puntos, pulse para aplicar los ...
IR-Fusion <opciones> Nota La imagen visible y la imagen de infrarrojos pueden personalizarse o separarse en el software SmartView y Fluke Connect si se utiliza el formato de archivo .is2 o .is3. Consulte Formato de archivo.
Página 24
Ti300 PRO, Ti400 PRO, Ti450 PRO, Ti450 SF6, Ti480 PRO Manual de uso Tabla 10. Menú Imagen (cont.) Menú Opción Opción Descripción Activa/desactiva la alarma de color de temperatura alta. La alarma de color de temperatura alta muestra una imagen Alarma de nivel completamente visible y solo muestra la información de...
<opciones> Mejora de la imagen. imagen cámara. Consulte Encendido Activa/desactiva el logo de Fluke en la pantalla. Apagado Logotipo El software SmartView le permite cargar un logotipo Personalizado personalizado en la cámara desde el PC o mediante la conexión USB.
Página 26
Ti300 PRO, Ti400 PRO, Ti450 PRO, Ti450 SF6, Ti480 PRO Manual de uso Tabla 11. Menú Mejora de la imagen (cont.) Opción Descripción El MultiSharp Focus captura varias imágenes con el enfoque en múltiples objetivos que están ubicados a diferentes distancias de la cámara y crea una MultiSharp Focus imagen que enfoca los distintos objetivos al mismo tiempo.
Thermal Imagers Menús 3. Cuando ya no aparezca Guardando… en la pantalla, puede mover la cámara. Utilice un trípode si es necesario para estabilizar la cámara mientras se guardan las imágenes. • En el modo de MultiSharp Focus, la cámara recopila las imágenes en la cámara y muestra la imagen enfocada en la pantalla a los ∼8 segundos para el modelo de 60 Hz o ∼15 segundos para el modelo de 9 Hz.
Ti300 PRO, Ti400 PRO, Ti450 PRO, Ti450 SF6, Ti480 PRO Manual de uso Para usar la característica de medición de distancia: 1. Active la característica de distancia y establezca qué unidades mostrar en la pantalla. 2. Apunte con la cámara al blanco.
Página 29
Utiliza la cámara para crear un punto de acceso inalámbrico cuando Inalámbrica Hotspot WiFi Conectividad inalámbrica. no hay ninguna red WiFi. Consulte Conecta la cámara a una red WiFi para que pueda iniciar sesión en Conectividad Red WiFi su cuenta de Fluke Connect en la cámara. Consulte inalámbrica.
Ti300 PRO, Ti400 PRO, Ti450 PRO, Ti450 SF6, Ti480 PRO Manual de uso Sistema de autofocus LaserSharp El puntero láser/buscador de distancia de la cámara sirve de ayuda visual y además forma parte del sistema LaserSharp Auto Focus LaserSharp Auto Focus.
PC con Transmisión en tiempo el software SmartView o a un dispositivo móvil con la aplicación Fluke Connect. Consulte real a un PC Sistema inalámbrico Fluke Connect...
para usar la cámara. Red WiFi Utilice el ajuste de red WiFi para conectar la cámara a una red WiFi e iniciar sesión en su cuenta Fluke Connect en la cámara. Si la red WiFi está activada, se muestra en la pantalla.
App Store de Apple o Google Play. Para utilizar la aplicación Fluke Connect con la cámara: 1. En la cámara, seleccione Fluke Connect > Emparejar con la aplicación móvil de Fluke Connect > Encendido. 2. En el dispositivo móvil: a.
para confirmar la selección. El botón de Fluke Connect en la herramienta inalámbrica empieza a parpadear. La cámara empieza a buscar y presenta una lista con el ID y el nombre de las herramientas disponibles encontradas dentro de 20 m sin obstrucciones (aire libre) o dentro de 6,5 m con obstrucciones (paredes de yeso). Es normal que la cámara tarde un poco en completar la búsqueda.
Thermal Imagers Menús Menú Memoria Utilice el menú Memoria para revisar o eliminar las imágenes y los vídeos que haya capturado. Cuando se haya guardado información adicional con el archivo, aparece un icono con la vista previa del archivo. Los iconos son: ...
Página 36
Ti300 PRO, Ti400 PRO, Ti450 PRO, Ti450 SF6, Ti480 PRO Manual de uso Para ver una anotación de IR-PhotoNote en memoria: 1. Abra el menú Memoria. 2. Seleccione el archivo que desee ver. Todos los archivos con anotaciones de IR-PhotoNotes muestran el archivo de vista previa.
Thermal Imagers Menús Notas de texto Las anotaciones de texto solo están disponibles en el formato de archivo .is2. Las notas de texto se almacenan junto con la imagen, por lo que no es necesario reunir varios archivos posteriormente. Para añadir una nueva anotación: 1.
Ti300 PRO, Ti400 PRO, Ti450 PRO, Ti450 SF6, Ti480 PRO Manual de uso Menú Configuración En la tabla se enumeran las opciones del menú Configuración. Tabla 13. Menú Configuración Menú Opción Opción Descripción Formato de Establece el tipo de archivo en el que se guardarán las imágenes y...
Elija el formato de vídeo .is3 cuando sea necesario modificar el vídeo y la máxima resolución. Para editar el archivo de vídeo .is3, utilice el software SmartView o la aplicación Fluke Connect. Guarda los vídeos en formato .avi con codificación .mpeg.
Ti300 PRO, Ti400 PRO, Ti450 PRO, Ti450 SF6, Ti480 PRO Manual de uso Fecha La fecha se muestra en los formatos MM/DD/AA o DD/MM/AA. Para fijar la fecha: 1. Seleccione Configuración > Fecha. 2. Seleccione MM/DD/AA o DD/MM/AA. 3. Pulse para establecer el nuevo formato.
Thermal Imagers Menús Menú del modo de detección de gas SF6 Nota La cámara puede usarse en modo radiométrico o en modo de detección de gas. La cámara no puede usarse en ambos modos a la vez. Cuando se activa el modo de detección de gas SF6, las características radiométricas del dispositivo se desactivan y no se pueden seleccionar en el menú.
Página 42
Ti300 PRO, Ti400 PRO, Ti450 PRO, Ti450 SF6, Ti480 PRO Manual de uso Para mejorar la velocidad de detección de gas, coloque la cámara donde: • Se perciba la mayor diferencia de temperatura entre el gas y el entorno en segundo plano.
Exportar imágenes IR y visibles. • Editar archivos de imagen .is2 y archivos de vídeo .is3. • Activar las funciones de Bluetooth, WiFi y Fluke Connect. • Actualizar el firmware para usar nuevas funciones de la cámara. Descarga del software SmartView Vaya a www.fluke.com/smartviewdownload.
Si la radio está autorizada en su país, aparecerá un código de autorización en la página web. Nota Si la radio todavía no está autorizada en su país, Fluke se pondrá en contacto con usted cuando la radio se autorice en su país.
En la pantalla de redes, seleccione Cámara Fluke. Nota Fluke-Camera es el nombre por defecto de la cámara. Si ha cambiado el nombre de la cámara, seleccione el nombre nuevo de las redes en el PC. b. Abra el software SmartView.
Ti300 PRO, Ti400 PRO, Ti450 PRO, Ti450 SF6, Ti480 PRO Manual de uso Control remoto de cámara Utilice el software SmartView en un PC o la aplicación Fluke Connect en un dispositivo móvil para controlar a distancia la cámara. Para controlar a distancia la cámara con un PC: Transmisión en tiempo real a un...
Thermal Imagers Accesorios Lentes opcionales Utilice las lentes opcionales de gran angular y de teleobjetivo para otras aplicaciones de inspección de infrarrojos. La figura muestra cómo instalar la lente. Figura 1. Instalación de lente opcional...
Conecte el cargador de la batería a la red eléctrica antes que el cargador. • Para cargar la batería, utilice únicamente adaptadores de alimentación aprobados por Fluke. • Mantenga las pilas y las baterías en un lugar limpio y seco. Limpie los conectores sucios con...
Thermal Imagers Mantenimiento W Precaución Para evitar lesiones, no exponga el producto a fuentes de calor ni a entornos de temperaturas muy altas, como un vehículo aparcado al sol. Para obtener el máximo rendimiento de la batería de ión litio: •...
Ti300 PRO, Ti400 PRO, Ti450 PRO, Ti450 SF6, Ti480 PRO Manual de uso Mantenga la cámara conectada al cargador hasta que el icono de estado de la batería indique que la carga se ha completado. Si quita la cámara del cargador antes de que se muestre el indicador de carga completa, el tiempo de funcionamiento puede ser menor.
Página 51
Thermal Imagers Especificaciones generales Ti300 PRO Ti400 PRO Ti450 PRO Ti450SF6 Ti480 PRO Potencia 2-paquetes de baterías inteligentes de ión de litio recargables con indicador LED de 5-segmentos Baterías para mostrar el nivel de la carga. De 2 horas a...
Ti300 PRO, Ti400 PRO, Ti450 PRO, Ti450 SF6, Ti480 PRO Manual de uso Especificaciones detalladas Ti300 PRO Ti400 PRO Ti450 PRO Ti450SF6 Ti480 PRO Mediciones de temperatura -20 °C a -10 °C a -10 °C a ≤-10 °C a Intervalo de temperatura (no -20 °C a +650 °C...
Página 53
Tarjeta de memoria micro SD Fluke recomienda la tarjeta de memoria que se suministra con la cámara o disponible de Fluke. Fluke no garantiza el uso ni la fiabilidad de tarjetas de memoria de otras marcas o fabricantes, ni de otras capacidades.
Página 54
Ti300 PRO, Ti400 PRO, Ti450 PRO, Ti450 SF6, Ti480 PRO Manual de uso Ti300 PRO Ti400 PRO Ti450 PRO Ti450SF6 Ti480 PRO Grabación en vídeo Visible con software Smart View, Windows Media Player, Quicktime y en la cámara. El formato Estándar, no radiométrica...