Publicidad

Enlaces rápidos

es
SUUNTO ELEMENTUM AQUA
Guía de manejo

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Suunto ELEMENTUM AQUA

  • Página 1 SUUNTO ELEMENTUM AQUA Guía de manejo...
  • Página 3 SETTINGS MEMORY DIVE TIME...
  • Página 5 _Número de inmersiones _Diario: últimas 14 inmersiones PRIMEROS PASOS Muchas gracias por elegir el Suunto Elementum Aqua, un reloj deportivo digital para submarinismo. Para empezar: 1. Pulse cualquier botón para activar el reloj. 2. Mantenga pulsado [A] para entrar en (configuración).
  • Página 6: Settings (Configuración)

    Suunto Elementum Aqua empieza a registrar el tiempo de inmersión cuando alcanza una profundidad superior a los 1,2 m. • Al volver a la superficie, el Suunto Elementum Aqua guarda la información de la inmersión en la memoria y empieza a indicar el tiempo en superficie.
  • Página 7: Bloqueo De Botones

    MEMORy (MEMORIA) 1. En el modo (hora), gire [A] para entrar en el modo time memory (memoria). 2. Gire [A] hacia arriba/hacia abajo para recorrer los registros de inmersión. 3. Pulse [A] para cambiar entre la primera y la segunda vista del registro de inmersión.
  • Página 8: Tabla De Contenido

    3 Inmersión con el Suunto Elementum Aqua ....... . 11...
  • Página 9 Limitación de la responsabilidad ........25...
  • Página 10: Precauciones De Seguridad

    Antes de continuar con la lectura del manual en sí, es tremendamente importante que lea las advertencias siguientes. Estas advertencias tienen como fin aumentar al máximo su seguridad durante el uso del Suunto Elementum Aqua y debe tenerlas en cuenta.
  • Página 11 ADVERTENCIA: Suunto también le recomienda que reciba formación sobre las técnicas de inmersión en apnea y la fisiología antes de realizar inmersiones a pulmón libre. Ningún instrumento de inmersión puede sustituir la necesidad de una formación adecuada sobre la inmersión. Una formación insuficiente o inadecuada puede llevar al submarinista a cometer errores que podrían conllevar...
  • Página 12 ADVERTENCIA: Este dispositivo contiene una pila de célula de litio. Para reducir el riesgo de incendio o quemaduras, no desensamble, aplaste ni perfore la pila, no cortocircuite sus polos externos ni la arroje al fuego ni al agua. No sustituya usted las pilas.
  • Página 13: Primeros Pasos

    2 PRIMEROS PASOS El Suunto Elementum Aqua cuenta con dos modos: el modo (Hora) y el TIME modo (Inmersión). DIVE En el modo (Hora), el reloj funciona como un reloj normal. El modo TIME DIVE (Inmersión) contiene funciones relacionadas con la inmersión. Para cambiar...
  • Página 14: Uso De La Alarma

    CONSEJO: Puede salir de (Configuración) en cualquier momento SETTINGS manteniendo pulsado [A] o pulsando [B]. Puede cambiar las opciones generales siguientes en su Suunto Elementum Aqua: ● alarma: on/off ● hora de alarma: horas y minutos ● formato de hora: 12h/24h ●...
  • Página 15: Uso Del Bloqueo De Botones

    2.3 Uso del bloqueo de botones El bloqueo de botones puede activarse en ambos modos. Para activar el bloqueo de botones: 1. Pulse [A] y [B] a la vez. Con el bloqueo de botones activado, sólo funciona la luz de fondo. 2.
  • Página 16 NOTA: Si desea utilizar la luz de fondo en (Memoria) o MEMORY SETTINGS (Configuración), actívela antes de entrar en estas funciones. NOTA: El uso intensivo de la luz de fondo reduce significativamente la vida útil de la pila.
  • Página 17: Inmersión Con El Suunto Elementum Aqua

    0,6 m. El símbolo en la pantalla indica el contacto con el agua. Al alcanzar una profundidad de más de 1,2 m, el Suunto Elementum Aqua inicia automáticamente el registro de su tiempo de inmersión.
  • Página 18: Durante La Inmersión

    3.3 Durante la inmersión Durante la inmersión (a una profundidad superior a los 1,2 m) se muestra la información siguiente: ● Tiempo de inmersión (primera fila) ● Profundidad actual (segunda fila) ● Profundidad máxima de la inmersión (fila inferior) ● Temperatura del agua (anillo exterior)
  • Página 19: Entre Inmersiones

    3.4 Entre inmersiones Al alcanzar una profundidad de menos de 1,2 m, el dispositivo guarda la información de la inmersión (el registro) en (Memoria) y comienza a MEMORY contar el tiempo en superficie. En el modo (Inmersión) tras la puesta en marcha del contador de tiempo DIVE en superficie, se muestra la información siguiente: ●...
  • Página 20: Visualización De Registros De Inmersión

    NOTA: El tiempo máximo en superficie mostrado en el contador es de 48 horas. A continuación, se pone a cero el contador además del tiempo de inmersión y la profundidad máxima de su última inmersión. El tiempo en superficie no se guarda en la memoria del dispositivo.
  • Página 21 ● Hora de inicio de la inmersión (segunda fila) ● Fecha de inicio de la inmersión (fila inferior) La segunda vista (imagen 3) muestra la información siguiente: ● Tiempo de inmersión (primera fila) ● Profundidad máxima (fila inferior) NOTA: En (Memoria) se almacenan hasta 14 registros.
  • Página 22: Cuidado Y Mantenimiento

    Suunto, o con un distribuidor o punto de venta autorizado para cualquier reparación. El Suunto Elementum Aqua ha sido verificado según la norma ISO 6425. Esto significa que el producto es sumergible hasta los 200 m. La lluvia, una ducha, la natación, la inmersión u otras exposiciones normales al agua no afectan a...
  • Página 23 NOTA: No intente sustituir la pila: www.suunto.com/Support/Service-Centers/Service-Center-Locator/...
  • Página 24: Especificaciones

    5 ESPECIFICACIONES 5.1 Especificaciones técnicas Generales ● Temperatura de funcionamiento: -10 °C a +60 °C / -18,89°F a +140 °F ● Temperatura de almacenamiento: -30 °C a +60 °C / -22 °F a +140 °F ● Sumergibilidad: 200 m / 600 pies (ISO 6425, EN 13319) ●...
  • Página 25: Marca Registrada

    Suunto, sus logotipos y los demás nombres y marcas comerciales de Suunto son marcas registradas o no registradas de Suunto Oy. Este documento y su contenido son propiedad de Suunto Oy y han sido creados exclusivamente para el uso por parte de los clientes para obtener conocimientos e información esencial acerca del manejo de los productos Suunto.
  • Página 26: Aviso De Patentes

    Este producto está protegido por solicitudes de patentes en tramitación. 5.5 Eliminación del dispositivo Elimine este dispositivo de una forma adecuada, tratándolo como residuos electrónicos. No lo arroje a la basura. Si lo desea, puede devolver el dispositivo a su representante de Suunto más cercano.
  • Página 27: Garantía

    BRÚJULAS DE NAVEGACIÓN Y BRÚJULAS DE CAMPO La presente Garantía limitada es válida desde el 1 de enero de 2008. Suunto garantiza que, durante la vigencia de la garantía, Suunto o uno de sus centros de servicio técnico autorizados (en adelante, "centro de servicio técnico") subsanarán, de la forma que consideren oportuna y sin cargo alguno,...
  • Página 28: Periodo De Garantía

    El periodo de garantía no se verá prorrogado, renovado ni afectado en forma análoga por las ventas subsiguientes que pudieren producirse, las reparaciones llevadas a cabo por el servicio técnico autorizado Suunto o por la sustitución del Producto, salvo que las leyes nacionales establezcan otra cosa. No obstante lo anterior, los componentes reparados o sustituidos durante la vigencia del periodo de garantía estarán garantizados durante el tiempo que reste de...
  • Página 29: Exclusiones Y Limitaciones

    2. los manuales del usuario o cualquier software proporcionado por un tercero, aún cuando ese software se venda o facilite conjuntamente con el Producto Suunto, así como los ajustes, datos o contenidos, tanto los incluidos en el Producto como los que pudieren actualizarse con posterioridad, y tanto los que hayan sido incluidos durante la instalación, montaje, transporte o...
  • Página 30: Acceso Al Servicio De Garantía Suunto

    Suunto. Encontrará la información de contacto en la página Web de Suunto www.suunto.com. También puede llamar al servicio de asistencia de Suunto en el número +358 2 284 1160 (la llamada estará sujeta a las posibles tarifas nacionales o especiales aplicables) para obtener más detalles e...
  • Página 31: Otros Avisos Importantes

    En caso de sustitución del Producto o de alguno de sus componentes, el Producto o componente sustituido devendrá a todos los efectos propiedad exclusiva de Suunto. En caso de un reembolso, el Producto al que se refiere el reembolso debe ser devuelto a un centro de servicio técnico dado que pasa a ser propiedad de Suunto y/o el centro de servicio técnico.
  • Página 32 Suunto tuviera conocimiento de la posibilidad de que tales daños pudieran producirse. Suunto no será responsable por el retraso ocasionado en la prestación de alguno de los servicios ofrecidos bajo la presente garantía limitada, ni de la pérdida de uso durante el tiempo...
  • Página 33 +34 91 11 43 175 SWEDEN +46 8 5250 0730 SWITZERLAND +41 44 580 9988 +44 20 3608 0534 +1 855 258 0900 © Suunto Oy 6/2010, 9/2014, 12/2014, 4/2016 Suunto is a registered trademark of Suunto Oy. All Rights reserved.

Tabla de contenido