Página 1
Reguladores de presión sin energía auxiliar Válvula reductora de presión universal Tipo 41-23 Válvula reductora de presión Tipo 41-23 Instrucciones de montaje y servicio EB 2512 ES Edición Marzo 2016...
Página 2
Estas instrucciones de montaje y servicio sirven de ayuda para el montaje y uso del equipo de forma segura. Las instrucciones son vinculantes para el uso de equipos SAMSON. Î Para el uso seguro y adecuado de estas instrucciones, léalas atentamente y guárdelas por si las puede necestiar en un futuro.
Contenido Instrucciones de seguridad importantes ............4 Medio a regular, campo de aplicación ............5 Almacenaje y transporte .................5 Construcción y principio de funcionamiento ............5 Montaje ......................6 Ensamblado ....................6 Posición de montaje ..................8 Tubería de mando, depósito de condensación, válvula de aguja ......9 Filtro ......................11 Válvula de interrupción.................11 Manómetro ....................11...
Instrucciones de seguridad importantes 1 Instrucciones de seguridad importantes − El montaje, la puesta en marcha y el mantenimiento de este regulador lo de- be realizar personal especializado y cualificado, teniendo en cuenta las re- gulaciones de la técnica. Tomar las precauciones necesarias para no produ- cir daños al personal o a terceros.
La válvula cierra, cuando aumenta la presión después de la válvula. ¡ATENCIÓN! El regulador de presión Tipo 41-23 no es un válvula de seguridad. Si es necesario se deberá prever una protección contra sobre presión adecuada en la sección de la planta.
Montaje sión reducida p se transmite a través del alinearlo y fijarlo con la tuerca (9) ancho de depósito de condensación (18) y de la tube- llave 16 (aprox. 25 Nm). ría de mando (17) a la membrana (12) y allí Con el accionamiento de fuelle para DN 15 se transforma en una fuerza de empuje (en hasta 50 desmontar el travesaño (8) de la...
Página 7
A en cm² DN 15 a 50 DN 65 a 250 llante Loctite 272 (Núm. de referencia 1190-8789 1190-8790 SAMSON: 8121-4000). 1190-8788 1190-8789 ¡Atención: esto no aplica a las ejecuciones para oxígeno y FDA! 160/80/40 1190-8788 Fig. 2: Construcción y principio de funcionamiento, dibujo del regulador de presión...
(8.2) ancho de purgador automático (p. ej. el purgador de llave 24 en la brida de la válvula (máx. condensado SAMSON Tipo 13 E). El lugar 60 Nm). de montaje debe ser fácilmente accesible una vez terminada la instalación. El regula- 4.2 Posición de montaje...
Montaje 4.3 Tubería de mando, Si está prevista una derivación (Bypass), se debe conectar detrás de la toma de presión depósito de condensación, y en la tubería de derivación se montará válvula de aguja una válvula de interrupción. Tubería de mando ∙ En el lugar de montaje Nota: ...
Página 10
SAMSON un kit de montaje para la toma sación se debe montar a la altura del lugar directa de la presión en el cuerpo de la vál- de toma de presión reducida (fig.
Montaje 4.4 Filtro Montar un filtro colador (p. ej. Ti- po 2 N/2 NI de SAMSON) antes de la vál- vula reductora de presión (ver fig. 3). − Adaptar el filtro (tamaño de malla) al medio. − El sentido de circulación debe correspon- der con el de la flecha del cuerpo.
G ¼ o bien Limpieza de la tubería montar una válvula de interrupción en SAMSON recomienda realizar antes de la la tubería de mando. Asegurar que la puesta en marcha una limpieza de la tube- presión aumenta simultáneamente an- ría con el regulador montado.
Página 13
Operación llave fija: hasta DN 50 con ancho de llave 19 En cualquier caso el ajuste exacto del y a partir de DN 65 con ancho de llave 24. valor consigna se realizará contro- En la ejecución de acero inoxidable el valor lando la presión detrás del regulador consigna se ajusta por la barra incluida.
Operación 5.3 Puesta en fuera de servicio 6 Limpieza y mantenimiento Primero cerrar la válvula de interrupción si- Ver también fig. 1 en la página 7. tuada antes del regulador y a continuación Las válvulas reductoras de presión no re- la de detrás. quieren mantenimiento, aunque algunas pie- zas están sujetas al desgaste natural, en particular el asiento, el obturador y la mem-...
(14) con un par de apriete máx. 40 Nm. Durante el montaje untar la ros- ca inferior del vástago del accionamien- to (11) con sellante Loctite 272 (Núm. de referencia SAMSON: 8121-4000). ¡Atención: esto no aplica a las ejecucio- nes para oxígeno y FDA! EB 2512 ES...
Página 16
Limpieza y mantenimiento Tabla 3: Solución de anomalías Anomalía Causa posible Solución La presión de impulso en la membrana Limpiar la tubería de mando y la restricción rosca- de operación no es suficiente. Desgaste de asiento y obturador por Desmontar el regulador y sustituir las partes defec- depósitos o partículas extrañas.
Servicio post venta 7 Servicio post venta Contactar con el servicio post venta de SAMSON en caso de presentarse defectos o anoma- lías de funcionamiento. E-Mail: aftersalesservice@samson.de Las direcciones de SAMSON AG y sus filiales, así como delegaciones y oficinas se pueden consultar en Internet: u samson.de, en cualquiera de los catálogos de productos SAMSON...
Página 18
Dimensiones Tabla 4: Dimensiones en mm y pesos Válvula reductora de presión Tipo 41-23 Paso nominal Longitud L Altura H1 Acero forjado – – – – Altura H3 Otros materiales Ejecución estándar con membrana enrollable Altura H 0,05 a 0,25 bar Accionamiento ØD = 380 mm, A = 640 cm²...
Placa de características 9 Placa de características Tanto la válvula como el accionamiento tienen una placa de características. Ejecución DIN Placa de características de la válvula Tipo de válvula Número de serie con índice ID de configuración Número de pedido o fecha Coeficiente K Ejecución DIN Fuerza de los resortes...
Datos técnicos 10 Datos técnicos Tabla 5: Datos técnicos · Todas las presiones en bar (sobrepresión) Válvula Tipo 2412 Presión nominal PN 16, 25 o 40 Paso nominal DN 15 a 50 DN 65 a 80 DN 100 Diferencia de presión máx. 16 bar 25 bar 20 bar admis. ∆p Temperatura máx. admisible ver u T 2500 ∙ "Gráfico presión-temperatura"...
Página 21
Cambio de recubrimiento cromado a pasivado iridiscente de la superficie En la producción de SAMSON se está cambiando el tratamiento superficial de las piezas de acero pasivadas. Por este motivo, es posible que se le suministre algún equipo con partes que han sido sometidas a diferentes métodos de tratamiento su- perficial.