Página 1
EB 2626-2 ES Traducción de las instrucciones originales Cuerpo con roscas, latón rojo Cuerpo con roscas, acero inoxidable Regulador de presión Tipo 44-6 B Reguladores de presión sin energía auxiliar Edición Enero 2021...
Página 2
Estas instrucciones de montaje y servicio sirven de ayuda para el montaje y uso del equipo de forma segura. Las instrucciones son vinculantes para el uso de equipos SAMSON. Las imágenes mostradas en estas instrucciones tienen carácter ilustrativo. El producto real puede variar.
Contenido Instrucciones y medidas de seguridad ............1-1 Notas acerca de posibles lesiones personales graves ........1-4 Notas acerca de posibles lesiones personales ..........1-4 Notas acerca de posibles daños materiales ...........1-6 Identificación....................2-1 Placa de características ................2-1 Posición de la placa de características ............2-2 Número de material ..................2-2 Construcción y principio de funcionamiento ..........3-1 Componentes adicionales ................3-3...
Página 4
Desmontaje ....................11-1 11.1 Desmontaje del regulador de la tubería ............11-1 11.2 Desmontaje del accionamiento ..............11-1 Reparación ....................12-1 12.1 Enviar el equipo a SAMSON ..............12-1 Gestión de residuos ..................13-1 Certificados ....................14-1 Anexo .....................15-1 15.1 Pares de apriete ..................15-1 15.2 Lubricante ....................15-1 15.3...
SAMSON. SAMSON no se hace responsable de los daños causados por su uso en condiciones diferentes a las del uso previsto, ni de los daños debidos a fuerzas externas y otras influencias externas.
Página 6
Los cambios, conversiones y otras modificaciones en los equipos no están autorizados por SAMSON. El usuario los lleva a cabo bajo su propio riesgo y pueden dar lugar a peligros para la seguridad entre otros. Por otra parte, el equipo deja de cumplir con los requerimien- tos para su uso previsto.
Página 7
Instrucciones y medidas de seguridad Responsabilidades del responsable de la planta El responsable de la planta es responsable del uso correcto y del cumplimiento de las nor- mas de seguridad. El responsable de la planta está obligado a proporcionar estas instruc- ciones de montaje y servicio y los demás documentos válidos a los operarios de la planta y de instruirlos en el funcionamiento adecuado.
ADVERTENCIA ¡Riesgo de daños en la salud en el contexto del reglamento REACH! Cuando un equipo SAMSON contenga un producto incluido en la lista de sustancias extremadamente preocupantes de la normativa REACH, SAMSON lo indicará en los documentos de suministro.
Página 9
Instrucciones y medidas de seguridad ADVERTENCIA ¡Riesgo de lesión debido a una operación, uso o montaje incorrectos causados por información ilegible en el regulador! Con el tiempo, las marcas o inscripciones en el regulador, las etiquetas y las placas pueden ensuciarse o resultar irreconocibles, de modo que no se pueden identificar los peligros y no se pueden seguir las instrucciones de servicio necesarias.
El material del regulador requiere determinados lubricantes. Los lubricantes inadecua- dos pueden corroer y dañar las superficies. Î Utilizar únicamente lubricantes aprobados por SAMSON. En caso de duda, consultar a SAMSON. ¡Riesgo de daños y de fuga en el regulador debido a pares de apriete excesivamen-...
Î Mantener el regulador y las herramientas utilizadas libres de disolventes y grasa. Î Asegurarse de utilizar solo lubricantes apropiados. Información El servicio posventa de SAMSON les puede ayudar respecto a los lubricantes, pares de apriete y herramientas aprobadas por SAMSON. EB 2626-2 ES...
Página 12
Instrucciones y medidas de seguridad EB 2626-2 ES...
Identificación 2 Identificación 2.1 Placa de características Placa de características del cuerpo de latón rojo 1 Número de serie 2 Número de material e índice de equipo 3 Número de pedido o año de construcción 4 Denominación del Tipo 5 Tamaño de conexión|Paso nominal 6 Valor de K 7 Temperatura admis.
El material se puede leer en el cuerpo de fundición. Se puede pedir más información Para todos los pasos nominales la placa de a SAMSON facilitando el número de mate- características se encuentra en el cuerpo, ver rial. Éste se indica en la placa de caracterís- Fig. 2-2.
Construcción y principio de funcionamiento 3 Construcción y principio de funcionamiento Î Ver Fig. 3-1 El regulador de presión Tipo 44-6 B está compuesto por una válvula de paso recto con un asiento y un accionamiento integrado. El regulador está compuesto principalmente de una válvula (1) con asiento (3), obturador (2) y fuelle de compensación (6) así...
Página 16
Construcción y principio de funcionamiento 11 8 Ejecución especial Rosca de conexión G A para un manómetro o tubería de mando externa, dimensiones en mm Ejecución en acero inoxidable Conexión de control de fugas (estándar) Válvula Carcasa accionamiento Tornillo del punto de consigna Todas las ejecuciones de acero inoxidable y de fundición esferoidal (DN 40/50) así...
Por eso, SAMSON re- SAMSON recomienda montar un filtro cola- comienda montar un filtro colador antes del dor (3) SAMSON antes del cuerpo de la vál- regulador de presión (p. ej. SAMSON Ti- vula. El filtro evita que partículas sólidas pre- po 1 NI), ver u EB 1010.
Construcción y principio de funcionamiento 3.2 Datos técnicos Bypass y válvulas de interrupción SAMSON recomienda montar una válvula En la placa de características del regulador de interrupción (1) antes del filtro colador y se indica información de la ejecución, ver otra detrás del regulador, y tender una deri-...
Dimensiones y pesos Emisiones de ruido La Tabla 3-4 proporciona un resumen de las SAMSON no puede dar una declaración dimensiones y pesos. Las longitudes y altu- general acerca de la emisión de ruido. Las ras se muestran en los dibujos en la pági- emisiones de ruido dependen de la ejecu- na 3-10.
Página 20
Construcción y principio de funcionamiento Tabla 3-1: Materiales · Número de material según DIN EN Latón rojo Fundición esferoidal Acero inoxidable Cuerpo CC499K EN-GJS-400-18-LT 1.4408 · A351 CF8M 4) 4) Asiento 1.4305 1.4404 1.4404 cierre metálico o con Latón resistente a la descincificación, con junta blanda junta blanda 2) Obturador Latón resistente a la descincificación,...
Página 21
Construcción y principio de funcionamiento Tabla 3-2: Datos técnicos · Todas las presiones en bar (sobrepresión) Regulador Cuerpo de acero inoxidable/ Rosca interna G ½, ¾, 1/½, ¾, 1 NPT latón rojo Conexión Cuerpo de acero inoxidable Unión por bridas DN 15 y 25/NPS ½ y 1 Cuerpo de fundición esferoidal Unión por bridas DN 15, 25, 40 y 50 1)
Página 22
Construcción y principio de funcionamiento Tabla 3-3: Valores de K y valores x · Valores característicos para el cálculo del ruido según VDMA 24422 (Edición 1.89) Cuerpo con roscas Tamaño de conexión G ½ · ½ NPT G ¾ · ¾ NPT G 1 · 1 NPT Ejecución estándar 1) Valores de K Ejecución especial · 1,0 · 2,5 3)
Página 23
Construcción y principio de funcionamiento Tabla 3-4: Dimensiones en mm/in · Pesos en kg/lb – Regulador G / NPT ½ ¾ – – ½ – – – – – G · NPT 1) 2) – – Longitud L – – – – 1) 3) – – – – –...
Construcción y principio de funcionamiento Dibujos dimensionales Cuerpo: latón rojo (solo en DIN) Cuerpo: acero inoxidable Ø90 Ø90 Cuerpo: acero inoxidable Cuerpo: fundición esferoidal (solo en DIN) 1) DN 15 y 25 con dispositivo de ajuste manual; DN 40 y 50 así como margen de punto de consigna de 8 a 20 bar con tornillo de ajuste de punto de consigna.
Debido al bajo peso del regulador (p. ej. ta desperfectos. Comunicar cualquier para su montaje en la tubería) no se requie- desperfecto a SAMSON y a la empresa re ningún ojal de elevación. de transporte (ver albarán de entrega). Î Dejar el regulador en su palé o contene- 3.
SAMSON recomienda comprobar Î Evitar periodos de almacenamiento lar- regularmente el regulador y las condiciones gos. de almacenamiento. Î Consultar a SAMSON en caso de condi- ciones de almacenamiento diferentes o Instrucciones de almacenamiento especiales periodos de almacenamiento prolonga- para elastómeros dos.
Consultar con SAMSON si es- tas longitudes son significativamente inferio- Î El sentido de circulación del fluido debe res a las recomendadas por SAMSON.
Montaje 5.2 Preparación del montaje protegido contra congelación, durante los periodos de paro de planta se deberá des- Antes del montaje asegurar que se cumplen montar el regulador. las siguientes condiciones: − El regulador está limpio. − El regulador no está dañado. Posición de montaje −...
Montaje Tabla 5-1: Longitudes de entrada y salida min. min. a x DN b x DN Longitud de entrada Longitud de salida Estado del medio Condiciones de la válvula Long. entrada a Long. salida b Ma ≤ 0,3 Vapor Ma ≤ 0,3 1) Sin cavitación / w < 3 Líquido Con ruido de cavitación / w ≤ 3 ...
Montaje 5.3 Montaje 5.3.1 Montaje del regulador Los reguladores SAMSON se suministran co- 1. Cerrar las válvulas de interrupción de mo equipos completos. A continuación se delante y detrás del regulador mientras describe el procedimiento necesario para dure el montaje.
Montaje 5.4 Comprobación del ADVERTENCIA regulador ¡Riesgo de quemadura debido a compo- nentes y tuberías calientes o muy fríos! En función del medio, el regulador y las tu- PELIGRO berías pueden estar muy calientes o muy ¡Riesgo de rotura violenta en caso de aper- fríos y provocar quemaduras por contacto.
5.5 Aislamiento 4. Volver a despresurizar la sección de tu- bería y el regulador. Para aislar los sistemas fríos, SAMSON re- 5. Si es necesario, revisar las fugas y a comienda primero llenar y limpiar la planta continuación repetir la prueba de estan- cuidadosamente.
Puesta en marcha 6 Puesta en marcha ADVERTENCIA Los trabajos descritos en el presente capítulo ¡Riesgo de lesión debido a componentes sólo los puede realizar personal cualificado bajo presión y al escape de medio! que esté debidamente capacitado para las Î...
Puesta en marcha 6.1 Puesta en marcha/ 6.1.2 Puesta en marcha de la Nueva puesta en marcha instalación con medios vapor 1. Si es necesario, antes de poner en mar- cha el regulador se deberá enfriar o ca- 1. Drenar completamente y secar la tubería lentar el equipo a temperatura ambiente.
Operación 7 Operación 7.1 Ajuste del punto de consigna Cuando se han completado las tareas de puesta en marcha/nueva puesta en marcha Ajustar el punto de consigna deseado giran- (ver cap. "Puesta en marcha") el regulador do el dispositivo de ajuste del punto de con- está...
Página 36
Operación Información El margen del punto de consigna se puede modificar cambiando el resorte del punto de consigna, ver el párrafo "Cambiar el resorte de punto de consigna" en el cap. "Manteni- miento". EB 2626-2 ES...
Î Eliminar partículas o suciedad. Una partícula extraña bloquea el Î Sustituir las partes defectuosas. obturador. Î Contactar con el servicio posventa de SAMSON. La presión antes de la Î Sustituir el asiento y obturador dañados. Asiento y obturador desgastados o válvula baja por debajo...
Página 38
Î En caso necesario modificar el valor de K demasiado grande montar el regulador adecuado. Oscila la presión Î Contactar con el servicio posventa de SAMSON. estabilizada (antes del regulador) Î Modificar la conexión de la tubería de mando. Toma de presión en lugar incorrec- to con ejecución del regulador con...
Puesta en marcha después de remediar la anomalía. Consejo Ver cap. "Puesta en marcha". Consultar con el servicio posventa de SAMSON para elaborar un plan de inspec- ción adaptado a su planta. EB 2626-2 ES...
Al trabajar con el regulador pueden esca- correspondientes tareas. parse restos de medio y en función de las SAMSON recomienda desmontar el regula- características del medio, provocar lesiones dor de la tubería para llevar a cabo cual- (p. ej. quemaduras químicas).
Página 42
SON para elaborar un plan de inspección Î Utilizar únicamente herramientas apro- adaptado a su planta. badas por SAMSON, ver párrafo "He- rramientas" en el "Anexo". NOTA ¡Riesgo de daños en el regulador por el uso de lubricantes inadecuados! Î...
Página 43
Mantenimiento Válvula Carcasa accionamiento Tornillo del punto de consigna Todas las ejecuciones de acero inoxidable y de fundición esferoidal (DN 40/50) así como mar- Ejecución con cuerpo con roscas, latón rojo gen de punto de consigna de 8 a 20 bar Hexa- · ...
"Comprobación del Consejo regulador" en cap. "Montaje". SAMSON recomienda desmontar el regula- dor de la tubería para llevar a cabo cual- 9.3.1 Limpieza/sustitución de quier trabajo de mantenimiento o repara- asiento y obturador ción (ver cap. "Desmontaje del regulador de...
"Anexo". 4. Colocar una junta (1.1) nueva en el cuerpo. 5. Colocar la carcasa del resorte con el re- sorte (7) y el fuelle de operación (5) en el cuerpo de la válvula. Pedir herramientas a SAMSON. EB 2626-2...
9.4 Pedido de repuestos y de punto de consigna consumibles Î Ver Fig. 9-1 Consultar al servicio posventa de SAMSON y a la filial para tener información acerca de Desmontaje repuestos, lubricantes y herramientas. 1. Eliminar la tensión del resorte de punto...
Puesta en fuera de servicio 10 Puesta en fuera de servicio ADVERTENCIA Los trabajos descritos en el presente capítulo ¡Riesgo de lesión debido a componentes sólo los puede realizar personal cualificado bajo presión y al escape de medio! que esté debidamente capacitado para las Î...
Página 48
Puesta en fuera de servicio Para poner el regulador fuera de servicio para hacer el mantenimiento o desmontarlo, proceder como se indica a continuación: 1. Cerrar las válvulas de interrupción (1, 6) de delante y detrás del regulador. 2. Eliminar los restos de medio de tuberías y regulador.
Desmontaje 11 Desmontaje 11.1 Desmontaje del regulador de la tubería Los trabajos descritos en el presente capítulo sólo los puede realizar personal cualificado 1. Asegurar la posición del regulador inde- que esté debidamente capacitado para las pendientemente de su conexión a la tu- correspondientes tareas.
Si el regulador no funciona según las nor- mas o si no funciona en absoluto, es defec- Los equipos defectuosos se pueden enviar a tuoso y se deberá reparar o sustituir. SAMSON para su reparación. Proceder co- mo se indica a continuación para enviar un NOTA NOTA equipo a SAMSON: ¡Riesgo de daños en el regulador debido al...
Gestión de residuos 13 Gestión de residuos Î Para el desecho del equipo tener en cuenta las regulaciones locales, naciona- les e internacionales. Î No tirar los componentes utilizados, lu- bricantes y materiales peligrosos junto con los residuos domésticos. EB 2626-2 ES 13-1...
Página 54
Gestión de residuos 13-2 EB 2626-2 ES...
Certificados 14 Certificados Las Declaraciones de conformidad CE se encuentran en las siguientes páginas: − Declaración de Conformidad CE según la directiva de aparatos sometidos a presión 2014/68/UE, ver página 14-2. EB 2626-2 ES 14-1...
– G 1½ y 2/1½ y 2 NPT DN 40 y 50/NPS 1½ y 2 15.2 Lubricante El servicio pos venta de SAMSON les puede ayudar respecto a los lubricantes y sellantes aprobados por SAMSON. 15.3 Herramientas El servicio posventa de SAMSON les puede ayudar respecto a las herramientas aproba- das por SAMSON.
Anexo 15.4 Repuestos Cuerpo de latón rojo · Roscas Obturador, compl. Fuelle, compl. Volante Boquilla del obturador (DN 32 a 50) Cuerpo Junta Asiento roscado Carcasa de resorte Resorte de compresión 321 … 324 Resorte de punto de consigna Vástago Plato del resorte Junta Junta tórica Arandela de seguridad (mar- gen del punto de consigna 8 a 20 bar)
Página 61
Anexo Cuerpo de fundición esferoidal · Bridas Cuerpo de acero inoxidable · Roscas y bridas 321…324 321…324 EB 2626-2 ES 15-3...
Direcciones de SAMSON AG y sus filiales Las direcciones de SAMSON AG y sus filia- les, así como delegaciones y oficinas, se pueden consultar en internet: u www.sam- songroup.com o en los catálogos de produc- tos SAMSON.
Página 64
EB 2626-2 ES SAMSON AKTIENGESELLSCHAFT Weismüllerstraße 3 · 60314 Frankfurt am Main, Alemania Teléfono: +49 69 4009-0 · Fax: +49 69 4009-1507 samson@samsongroup.com · www.samsongroup.com...