Page 67
(4) Place the fabric under the presser foot with
the hem edge in line with the side of the
needle plate and start to sew.
Raise up the presser lifter.
❈ Make chain-stitch at the end of the sewing.
(5) The hem edge is ironed to one side when
your sewing is finished.
Section
7
English
(4) Ubique la tela bajo el prensatelas con el
❈ Al terminar la costura, haga unas cuantas
(5) El borde de la basta se plancha hacia un lado
Hem edge
The side of the
needle plate.
Español
borde de la tela en línea con el costado de la
placa-aguja y proceda con la costura.
Eleve la palanca alzadora.
puntadas de cadena para reforzar la
costura.
cuando se ha terminado la costura.
Borde del dobladillo
Costado de la
placa-agujas
Français
(4) Placez le tissu sous le pied de biche avec le
bord de l'ourlet en ligne avec le côté de la
plaque aiguille et commencez à coudre.
Relevez le releveur de pied de biche.
❈ Faites une chainette en fin de couture.
(5) Repassez les ourlets sur un côté lorsque la
couture est terminée.
le bord de l'ourlet
le côté de la
plaque aiguille