Page 73
(1) Replacing the lower knife:
Loosen the lower knife clamp screw and change
the knife for a new one. Align the top of the lower
knife with the top of the needle plate.
(2) Replacing the upper knife:
Move the upper knife to its lowest position by
turning the handwheel towards you.
Loosen the upper knife screw, while holding the
upper knife. Change the knife for a new one.
Check if the biting position
positioned downwords 1.6 ~ 2.0 from the top of
biting position of lower knife.
Tighten the upper knife screw.
Section
9
English
a
of upper knife is
0
0.5
Upper knife
Needle plate
Lowest position
Lower knife
Español
(1) Reemplazando el cuchillo inferior:
Afloje el tornillo del cuchillo inferior y cambie
el cuchillo por uno nuevo. Posicione la parte
superior del cuchillo inferior en línea con la parte
superior de la placa-aguja.
(2) Reemplazando el cuchillo superior:
Mueva el cuchillo superior a su posición más
baja girando el volante hacia Ud.
Afloje el tornillo del cuchillo superior, afirmando
al mismo tiempo el cuchillo. Cambie cuchillos.
Revise si la posición de corte
del cuchillo
a
superior está ubicada 1.6 2.0 hacia abajo desde
la posición superior de corte del cuchillo inferior.
Apriete el tornillo del cuchillo superior.
0
0.5
Cuchillo superior
Placa Aguja
Posición más baja
Cuchillo
inferior
Français
(1) Remplacement du couteau Inférieur:
Desserrer la vis du couteau inférieur et
remplacer le couteau par un nouveau. Aligner le
dessus du couteau inférieur avec la surface de la
plaque aiguille.
(2) Remplacement du co uteau supérieur:
Amener le couteau supérieur à sa position
la plus basse en tournant le volant vers soi.
Desserrer la vis du couteau supérieur tout en
le soutenant. Remplacer le couteau par un
nouveau.
a
Vérifier que la position de coupe
supérieur se trouve en-dessous de 1.6 ~ 2mm
par rapport au niveau du couteau inférieur.
Resserrer la vis du couteau supérieur.
0
0.5
Couteau supérieur
Plaque aiguille
Position la
plus basse
Couteau
inférieur
du couteau