Beretta CIAO GREEN 25 C.S.I. Manual De Instalacion Y Uso página 125

Ocultar thumbs Ver también para CIAO GREEN 25 C.S.I.:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 29
ČESKÝ
CZ
PŘÍRUČKA PRO MONTÁŽ
1 - ODKAZY A BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ
V našich závodech zhotovené kotle jsou vyrobeny i se zřetelem na
jednotlivé stavební prvky tak, aby chránily jak uživatele, tak i insta-
latéra před eventuálním úrazem. Na základě toho se doporučuje
odbornému personálu věnovat po všech provedených zásazích po-
zornost elektrickému připojení, to znamená především se zřetelem
k holým částem vodičů, které v žádném případě nesmí vyčnívat ze
svorkovnice tak, že není zabráněno možnému kontaktu s díly pod
napětím.
Tento návod k použití tvoří společně s návodem uživatele podstatnou
část výrobku: Prověřte, zda je vždy přiložen k výrobku. To znamená,
i v případě prodeje jinému majiteli nebo uživateli po případě při
přesunu do jiného zařízení. Při poškození nebo ztrátě může být
dodán další exemplář.
Montáž kotle a všechny ostatní odborné služby zákazníkům musí
být provedeny proškoleným pracovníkem, způsobem odpovídajícím
předpisům a platným zákonům.
Instalatéru se doporučuje seznámit uživatele s funkcí zařízení a
dále jej seznámit se základními bezpečnostními pokyny.
Kotel musí být používán výslovně k účelu pro který byl vyroben!
Veškeré smluvní a mimo smluvní záruky za škody způsobené os-
obám nebo na zvířatech nebo věcech způsobené údržbou, chybami
při instalaci, nastavení nebo neodborným použitím se vylučují.
Po odstranění obalu prověřte úplnost a nepoškozenost obsahu. Při
odlišnostech se obraťte na prodejce, u kterého jste zařízení pořídili.
Výtok pojišťovacího ventilu musí být připojen na systém sběru a
odvodu. Výrobce zařízení neručí za eventuální škody způsobené
při otevření pojišťovacího ventilu.
Likvidujte odpad z obalového materiálu ve vhodných kontejnerech.
Na místech k tomuto účelu určených - sběrných místech.
Odpady musí být likvidovány bez ohrožení zdraví lidí, jakož i bez
použití postupů a metod, které by způsobovaly škody na životním
prostředí.
Během instalace je nutno uživatele upozornit na to, že :
- Při úniku vody musí být ihned uzavřen přívod vody.
- Musí pravidelně kontrolovat, že provozní tlak zařízení přesahuje
1 bar. Po případě tlak opět
doplnit jak je uvedeno v odstavci „ plnění zařízení „
- Pokud bude kotel po delší dobu mimo provoz doporučuje se
provést následující operace :
- Nastavte hlavní vypínač zařízení do polohy „ vypnuto „
- Uzavřete ventily pro plyn a vodu na topném zařízení.
- Vyprázdněte topné zařízení je – li nebezpečí mrazu
Pro jistotu bychom neměli zapomenout , že :
Provozování kotle dětmi nebo osobami postiženými bez podpory
se nedoporučuje.
Je nebezpečné používat elektrická zařízení nebo přístroje jako
vypínače, domácí spotřebiče a podobně, pokud je cítit zápach plynu
nebo spalin. Při úniku plynu vyvětrejte! Uzavřete hlavní přívod plynu
a ihned volejte odborný servis – technické služby zákazníkům.
Nedotýkejte se kotle bosýma nohama po případě jinými mokrými
vlhkými částmi těla.
Před provedením čistících prací na kotli odpojte kotel od přívodu
elektrické energie ! Dvoupólový vypínač zařízení jakož i na ovlá-
dacím panelu nastavíte „ OFF"
Je zakázáno měnit regulační a zabezpečovací nastavení zařízení
bez dovolení nebo povolení výrobce zařízení.
V některých částech příručky jsou použity následující symboly
POZOR = úkony vyžadující zvláštní péči a přiměřenou přípravu.
ZAKÁZÁNO = úkony, které nesmí být V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ
prováděny
Nevytahujte, nezkrucujte a neuvolňujte z kotle vyčnívající kabely,
ani když je kotel odpojen od elektrické sítě .
Vyvarujte se zmenšování nebo uzavírání větracích otvorů prostoru
instalace kotle.
Neponechávejte v prostoru instalace zařízení žádné nádoby ani
hořlavé látky.
Neponechávejte části obalu v dosahu dětí.
Ucpávání odvodu kondenzátu je výslovně zakázáno!!!
2 - POPIS
Ciao Green C.S.I. Je výhřevnostní nástěnný kotel konstrukce C k vytápění
a přípravě užitkové teplé vody: V závislosti na odvádění spalinových plynů
spadá kotel do kategorií B23P, B53P, C13, C23, C33, C43, C53, C63,
C83, C93, C13x, C33x , C43x , C53x , C63x , C83x , C93x
V konfiguraci B23P, B63P (Při vnitřní instalaci) nemůže být zařízení in-
stalováno v ložnicích, koupelnách, sprchách nebo v prostorách kde se
nacházejí otevřené komíny bez samostatného přívodu vzduchu. Prostor,
ve kterém bude kotel instalován, musí být dostatečně větraný.
V konfiguraci C muže být zařízení instalováno v libovolných prostorách a
není žádné omezení podmínek pro ventilaci a objem prostoru.
3 - INSTALACE
3.1 Instalační předpisy
Instalace musí být provedena odbornými pracovníky a za dodržování
příslušných místních zákonů.
UMÍSTĚNÍ
Kotel disponuje ochrannými zařízeními umožňujícími správný provoz v
teplotním rozsahu od 0°C do 60°C.
Pro využití ochranných zařízení musí být zařízení schopné se samo zap-
nout. Z toho vyplývá, že veškeré vypínání vlivem poruchy ( na příklad
při výpadku zásobování plynem nebo elektřinou, nebo při spuštění
bezpečnostního zařízení) aktivuje ochranné zařízení. Jestli-že by zařízení
mělo v oblastech kde mohou klesat teploty pod 0 °C být na dlouhou dobu
odpojeno od sítě a nechceme vytápěcí zařízení vypouštět doporučuje
se pro ochranu zařízení před mrazem naplnit primární okruh zařízení
vysoce hodnotnou protimrazovou ochrannou kapalinou. Dbejte přesně
podle pokynů výrobce ohledně procentuálního poměru ochranného
protimrazového prostředku ve vztahu k nejnižší teplotě při které má být
zařízení chráněno, jakož i vztahu k jeho trvanlivosti a likvidaci. Pro okruh
užitkové vody doporučujeme vedení vyprázdnit. Materiály ze kterých jsou
vyrobeny stavební díly kotle jsou odolné proti ochranným protimrazovým
prostředkům, které jsou vyrobeny na bázi etylenglykolu.
NEJMENŠÍ VZDÁLENOSTI (ODSTUP)
Abychom umožnili přístup k vnitřním částem kotle pro provádění běžné
údržby, musí být pro instalaci dodrženy stanovené nejmenší vzdálenosti
( Abb. = Obr. 9). Pro správné umístění zařízení je nutno dbát na to aby :
- nebylo umístěno nad sporákem, plotnou, nebo jiným topným tělesem.
- Je zakázáno, ponechávat zápalné látky v místnosti kde je kotel insta-
lován.
- Stěny citlivé na teplo ( například dřevo ) musí být chráněny odpovídající
izolací.
DŮLEŽITÉ
Před instalací se nařizuje provést pečlivý proplach všech vedení, aby byly
odstraněny veškeré nečistoty, které by mohly ovlivnit správnou činnost
zařízení.
Připojte sběrné vypouštěcí potrubí na odpovídající odpadní systém (po-
drobnosti viz kapitola 3,5 )
Okruh sanitární vody nevyžaduje pojistný ventil ale je nutno ověřit zda
tlak ve vodovodním potrubí nepřesahuje 6 bar. Nejsme - li si jisti, musíme
nainstalovat zařízení pro redukci tlaku. Před spuštěním se ubezpečte, že
kotel je přednastavený pro plyn, který je k dispozici.
Toto muže být zjištěno na nálepce s údajem druhu plynu na obalu. Je nejvýš
:
důležité zdůraznit, že odtahy kouřových plynů v některých případech jsou
pod tlakem a proto spoje jednotlivých prvků musí být hermetické.
ČESKÝ
125

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Ciao green 29 c.s.i.

Tabla de contenido