ASM Zip-Spray 2100 Plus Manual Del Operacion página 17

Ocultar thumbs Ver también para Zip-Spray 2100 Plus:
Tabla de contenido

Publicidad

ti4297a
Do not modify plug! If it will not fit
in outlet, have grounded outlet
installed by a qualified electri-
cian. Do not use an adapter.
Ne pas modifier le connecteur!
S'il ne rentre pas dans la prise,
faire installer une prise avec
mise à la terre par un électricien
qualifié. Ne pas utiliser d'adapta-
teur.
¡No modifique la clavija suminis-
trada! Si no encaja en la toma
eléctrica, pida a un electricista
cualificado que instale una toma
de corriente conectada a tierra.
No utilice un adaptador.
Non modificare la spina. Se non
si adatta all'uscita, far installare
l'uscita collegata a terra da
un tecnico qualificato. Non
utilizzare adattatori.
Não altere a ficha! Se a ficha
não encaixar na tomada, peça a
um electricista qualificado que
instale uma com ligação à terra.
Não utilize um adaptador.
Geen veranderingen aanbren-
gen aan de stekker! Als hij niet in
het stopcontact past, laat een
bevoegd elektricien dan een
geaard stopcontact aanleggen.
Geen adapter gebruiken.
312360G
Grounding / Mise à la terre / Conexión a tierra / Messa a terra / Ligação à terra ou à massa / Aarding
Power Requirements
100-120V units require
100-120 VAC, 50/60 Hz, 11A,
1 phase.
240V units require 240 VAC,
50/60 HZ, 7.5A, 1 phase.
Spécification électrique
Les appareils de 100-120V
fonctionnent en 100-120 VCA,
50/60 Hz, 11A, 1 phase.
Les appareils de 240V fonction-
nent en 240 VCA, 50/60 HZ,
7,5A, 1 phase.
Requisitos eléctricos
Las unidades de 100-120V
requieren 100-120 VCA,
50/60 Hz, 11A, monofásico.
Las unidades de 240V requieren
240 VCA, 50/60 HZ, 7,5A,
monofásico.
Requisiti di
alimentazione
Le unità da 100-120 V richiedono
alimentazione da 100-120 V ca,
50/60 Hz, 11 A, monofase
Le unità da 240 V richiedono
alimentazione da 240 V ca,
50/60 Hz, 7,5 A, monofase.
Requisitos de energia
As unidades de 100-120 V
precisam de 100-120 VCA,
50/60 Hz, 11 A, 1 fase.
As unidades de 240 V precisam
de 240 VCA, 50/60 HZ, 7,5 A,
1 fase.
Voedingvereisten
Voor 100-120V systemen moet
100-120 V/AC, 50/60 Hz, 11A,
1-fase worden gebruikt.
Voor 240V systemen moet
240 V/AC, 50/60 HZ, 7.5A,
1-fase worden gebruikt.
ground
120 volt plug
Extension Cords
Use an extension cord with an
undamaged ground contact.
Rallonges
Utiliser un cordon d'alimentation
électrique muni d'un contact de
mise à la terre en bon état.
Cables de extensión
Utilice un cable de extensión con
un contacto en buen estado.
Prolunghe
Utilizzare una prolunga con
un contatto di terra non
danneggiato.
Cabos de extensão
Utilize um cabo de extensão com
um pino de ligação à terra em
perfeitas condições.
Verlengsnoeren
Gebruik een verlengkabel met
een onbeschadigd aardecontact.
If an extension cord is necessary,
use a 3-wire, 12 AWG (2.5 mm
minimum.
Si une rallonge est nécessaire,
utiliser un fil à 3 conducteurs, de
2
12 AWG (2,5 mm
) minimum.
Si fuera necesario utilizar un
cable de extensión, utilice un
cable de 3 hilos, 12 AWG
2
(2,5 mm
) como mínimo.
Se è necessaria la prolunga,
utilizzare una prolunga tripolare
2
da almeno 2,5 mm
(12 AWG).
Se for necessário um cabo de
extensão, utilize um trifilar de
2
12 AWG (2,5 mm
), no mínimo.
Als er een verlengkabel nodig is,
gebruik dan minimaal een
2
3-draads, 12 AWG (2,5 mm
)
kabel.
2
)
17

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido