Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 6
CLIC ON THE RIGHT FLAG TO GET THE APPROPRIATE LANGUAGE

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Look PX 18 WC Rockerace

  • Página 1 CLIC ON THE RIGHT FLAG TO GET THE APPROPRIATE LANGUAGE...
  • Página 2 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4...
  • Página 3 Nous recommandons aux skieurs de se rapprocher d’un détaillant spécialisé pour • Même si nous sommes persuadés que les fixations LOOK sont à un excellent niveau l’indication normale.
  • Página 4 • To clean your ski bindings, use soapy water. Do not use warm water, water under for two years from date of purchase. The only obligation of LOOK will be to repair or More particularly, the release value adjustment depends on the weight, height, age, pressure or solvents.
  • Página 5 RATSCHLÄGE ZUM GEBRAUCH Die Nutzung doppelt erhöhter Bindungen oder einer nicht angepassten erhöhten Wir beglückwünschen Sie zu Ihrer Wahl der Skibindung LOOK. Sie haben sich für ein Bindung (z.B. übermäßige Höhe ...) kann negative Auswirkungen auf die Leistung der Da die Ski-/Bindungs-/Schuhsysteme auf Beanspruchungen vom unteren Teil des Produkt von hoher Qualität und mit Spitzentechnologie entschieden, das ein Ergebnis...
  • Página 6: Montaje

    Fijar la bota (Fotos 1 – 2): Sus fijaciones LOOK se han diseñado para liberar la bota del esquí en todas las Asegúrese de que el agarre de la talonera esté abierto y la palanquita de la talonera direcciones y para mantener fijo el esquí...
  • Página 7: Советы По Эксплуатации

    креплений или тормоза лыж увеличивает риск того, что система лыжи/крепления/ В то время как специалист LOOK или специализированный продавец может внимательно прочесть советы и инструкции, содержащиеся в данном ботинки может не сработать как предусмотрено. Все крепления LOOK и все блоки помочь вам выбрать регулировки, окончательное решение относительно ваших руководстве.
  • Página 8 • проверете дали вашите дрехи (в частност долната част от грейката...) или екипировка не пречат на изрядната работа на автоматите или стоперите. • също така сме убедени, че автоматите с марката „LOOK” са с отлично ниво на Правилната поддръжка ще спомогне за добрата работа на автоматите: ефективност, като...
  • Página 9 • Před začátkem každé sezóny a minimálně po každých 30 dnech lyžování nechte prohlédnout vázání specializovaným prodejcem lyží. Na výrobky LOOK je poskytována záruka na jakoukoli výrobní vadu po dobu 2 let od data NASTAVENÍ – VYPÍNACÍ HODNOTY • Při každém použití zkontrolujte, zda deska AFC (Anti Friction Concept) nebo kluznice nákupu spotřebitelem.
  • Página 10 Provjerite je li kopča veza u otvorenom položaju, a ručica držača pete u donjem marke LOOK kao i svi sklopovi vezovi – povišenja napravljeni su i proizvedeni u položaju. Prednji dio pancerice postavite pod vilice graničnika. Petu pancerice skladu s važećim normama posebice onima koji se odnose na učinkovitost kočnice...
  • Página 11: Karbantartás

    • A síelés akkor is bizonyos fokú kockázattal jár, ha meggyőződött arról, hogy a LOOK kockázata. Habár a LOOK szakembere vagy a szakosodott forgalmazó segíthet síkötések kifogástalanul működnek.
  • Página 12 Ci congratuliamo con lei per aver scelto gli attacchi da sci LOOK. Ha scelto un Rimozione degli attacchi (Fig. 3 – 4): prodotto utilizzato in gara dai professionisti, che si distingue per elevata qualità...
  • Página 13 Bij een hogere afstelling zal de binding bij • Ook al zijn wij ervan overtuigd dat de skibindingen van LOOK uitstekend presteren, is een val minder snel loslaten, maar loopt u ook minder risico op plotse, ongewenste skiën toch een sport die een zeker risico inhoudt.
  • Página 14 Właściwa konserwacja przyczyni się do prawidłowego funkcjonowania wiązań: • Przed rozpoczęciem każdego sezonu i co najmniej raz na 30 dni korzystania z nart, Gwarancja na produkty LOOK obejmuje wady produkcyjne przez okres 2 lat od USTAWIENIA — SIŁA WYPIĘCIA należy sprawdzić wiązania u wyspecjalizowanego sprzedawcy detalicznego.
  • Página 15 MANUTENÇÃO REGULAÇÕES – VALORES DE EJEÇÃO Os produtos LOOK têm uma garantia contra todos os defeitos de fabrico durante um Uma manutenção correta ajudará a um bom funcionamento das suas fixações: período de dois anos, a partir da data de compra pelo consumidor. A única obrigação A regulação das fixações deve ser efetuada por um agente autorizado ou por um...
  • Página 16 Aşezaţi călcâiul clăparului pe limba fixării pentru călcâi şi fixaţi bine. MESAJUL LOOK Desprinderea (Fig. 3 – 4): Vă felicităm pentru că aţi ales legăturile de schiuri LOOK. Aţi ales un produs de înaltă MONTAREA Aşezaţi băţul pe maneta suportului pentru călcâi şi apăsaţi ferm în timp ce ridicaţi calitate, care utilizează...
  • Página 17 Odporúčame vám nemeniť nastavenia vykonané odborníkom LOOK alebo viazanie špecializovanému predajcovi. Gratulujeme vám, že ste sa rozhodli pre lyžiarske viazanie LOOK. Zvolili ste prvotriedny špecializovaným predajcom. • Pri každom použití skontrolujte, či AFC (Anti Friction Concept) alebo klzná plocha výrobok a špičkovú...
  • Página 18 Svetujemo vam, da ne spreminjate nastavitve, ki jo je nastavil usposobljeni vsakih 30 dni med smučarsko sezono. Čestitamo vam, da ste se odločili za nakup smučarskih vezi LOOK. Izdelek, ki ste tehnik podjetja LOOK ali specializirani prodajalec. • Pred vsako uporabo preverite, ali je protizdrsna plošča AFC (Anti Friction Concept) ga izbrali, se ponaša z visoko kakovostjo in vrhunsko tehnologijo, ki je bila razvita za...
  • Página 19 NÅGRA ORD OM LOOK MONTERING UNDERHÅLL Vi gratulerar dig till valet av LOOK-bindningar. Du har valt en produkt av hög kvalitet LOOK-bindningarna har utarbetats grundligt för att ge maximal säkerhet och med den senaste konkurrenskraftiga tekniken som kommer att göra dig mycket nöjd.
  • Página 20 öneririz. • Her kullanımda ayağın önündeki tabanda bulunan AFC’nin (Sürtünme Önleyici tatmin edecek üstün kaliteli ve yüksek teknoloji ile üretilmiş bir ürün seçtiniz. LOOK Konsept) ya da kayma plakasının aşınmış veya hasarlı olmadığından emin olun. Eğer bağlamaları, kayak botlarının tüm yönlerde rahat bir şekilde hareket ederken aynı...
  • Página 21 P.21 LOOK 使用上の注意 本製品の毎回の使用の前に、弊社は注意深く本文書内の推奨事項 動しないリスクを高めます。 調節指示の判断はお客様に帰します。 と指示をお読みいただくことをお客様にお勧めします。 全てのLOOKのビンディングは、他のビンディング総体同 様、LOOKブランドにふさわしく、特に「ストップ スキー」ブ 使用時の推奨事項 LOOK からのご挨拶 レーキとネジの保持力に関しては、有効な規範を尊重して考案さ れ製造されています。二重靴底の使用、または不適合な靴底の使 スキー/ビンディング/靴システムを下肢にかかる力に対応させる 弊社はお客様にLOOKのスキー・ビンディングをお選びいただい 用(例えば、高すぎるもの)はビンディングとブレーキの機能に ためには、スキーを行う際に靴の留め具をすべてしっかり固定す たことを誠に嬉しく存じます。お客様は高品質で得た最先端の技 ネガティブな結果をもたらす可能性があります。実際に、いくつ ることが大切です。 術で満足できる製品を選択されたのです。お客様のLOOKビンデ かの製品相互が対応できないことがあります。ビンディングの取 靴を履く前に、靴底から雪やその他のごみを取り除き、きれいに ィングは全方向に向かってスキー板から靴を解放し、制御された り付けを実施する、特定販売者には、製品相互の対応性を確認 してください。 中はスキーを固定するように研究されております。ただその特性 し、組み合わせ、マウントされる各製品を管理し、それらが総合 靴を履くとき(図1-2): にもかかわらず、どのようなスキー/ビンディング/靴も、どんな 的に安全面で役割を果たして作動するように完成させる責任があ ヒールグリップが開放位置にあることとヒールのレバーが下の位 環境においてもお客様を保護することが可能なものではありえま ります。 置にあることを確認してください。お客様の靴の前部を停止の顎 せん。スキーとは、他のすべてのスポーツと同様に、ある程度の 部分の下に置いてください。お客様の靴のヒールをヒールグリッ 危険を伴うものであり、これは各人が認識し受け止めなければな 取り付け...
  • Página 22 사용 설명서 읽어보시기 바랍니다. 올바르지 않게 작동할 위험이 더 커집니다. 모든 LOOK 고정 장치 및 LOOK 상표가 있는 고정 장치 - 높임 장치 스키/고정 장치/부츠 시스템은 종아리에 가해지는 힘에 반응하므로 LOOK 이란 일체는 유효 규정, 특히 브레이크 “스키 제동력”과 나사의 유지력에...
  • Página 23 中止住滑雪板。尽管有这些功能,但没有任何滑雪/固定器/滑雪靴 各个指示器的调整均符合国际标准。这些指令虽然不适合某些滑雪 系统可以在任何情况下保护您。滑雪和所有运动一样,带有一定程 板的实际操作(滑雪比赛训练),但却为大多数业余滑雪者在正常 注意 度的风险,这些风险是每个人都必须承认和接受的。 分类的必要的滑雪板释放和维护之间提供了有效的折衷。遵守这些 指令有助于降低由误解调整指标所造成的损害的风险。但是,滑雪 您的滑雪靴/固定器系统并不能保证您任何时候、任何情况都能将其 LOOK 保修 有一些固有的风险。损害可能是由简单的下降、与物体的碰撞或许 起动;您不可能预见其起动的所有情况。因此,它也不能绝对确保 多其他因素造成的。许多损害不影响固定器的起动系统的正常运 使用安全。 自消费者购买之日起 2 年内,LOOK 产品保证无任何生产缺 作。此外,滑雪/固定器/滑雪靴系统,即使调整方法正确,也不能 陷。LOOK 唯一的义务在于将全权更换或维修公认的有缺陷的产 在任何情况下保护滑雪者。固定器的起动和维修可能与选择的设置 品。本固定器是根据现行法规由 LOOK 专业技术人员或专业零售商 无关。这可能是由您的滑雪风格、你的滑雪靴与固定器的不兼容 根据滑雪者的鞋子、体重、身高、年型和风格安装和调整的,只为 性、磨损、维修系统的损害造成的。一定要向 LOOK 专业技术人员 本产品的第一位用户提供保修服务。如果用户更换雪橇或滑雪靴, 或专业零售商说明您的情况,并在您继续使用之前允许任何建议的 建议用户找专业零售商在固定器上安装新配件。此保修不包括租赁 检查或维修。 产品。如果用户不遵守安装说明和使用说明,则不在 LOOK 的任何 如果您对正常滑雪者分类的调整指示不满意,你可能要考虑通过分 保修范围内。由装配不当或失调、改装产品、不慎、事故、正常磨...
  • Página 24 ZH-TW P.24 LOOK 使用说明 使用本產品前,請認真閱讀隨產品附上的說明和警告。 調試–釋放設置 • 夜晚將滑雪設備置於溫暖乾燥的地方,減少冰雪積累的可能性。 • 滑雪靴鞋底嚴重的磨損會影響滑雪板/固定器/滑雪靴系统的功能。 LOOK介紹 • 固定器的DIN設定只可由有專業的LOOK技師或零售商完成,他們 避免穿著滑雪靴時在粗糙表面行走。 需掌握正確調試滑雪板/固定器/滑雪靴系统的必要技術知識。尤 • 如發現滑雪固定器有任何異樣,咨詢您的有專業零售商。 恭喜您選擇使用LOOK固定器。您選擇的高質量產品採用先進科 其,DIN的設定取決於滑雪者的體重、身高、年齡、滑雪者等級和 技,能給您帶來更加愉快的滑雪體驗。您的LOOK固定器設計先 滑雪靴的尺寸。錯誤的設定 進,當載荷超過設定時,它會將滑雪板與滑雪靴分開,另外也能在 會對系統的性能產生嚴重的影響。 受控的操作中穩定固滑雪板。儘管有這些產品功能,沒有任何一種 強烈建議您使用測量設備來檢查釋放扭矩(參見ISO 11110)。 採用WTR技術的登山固定器,只可用於符合DIN/ ISO 5355標準或 滑雪板/固定器/滑雪靴系統能在各種情況下保護您。正常運作的滑 鞋底標有「WTR Technology」字樣的登山滑雪靴。將固定器用於 雪板/固定器/滑雪靴系統不會在所有可造成傷害的情況下解開。和 自行設定 其他滑雪靴可以影響滑雪板/固定器/滑雪靴系统的功能。 所有運動一樣,滑雪運動也具有某種程度的危險性,這點您必須承 關於哪一滑雪靴符合上述標準,建議滑雪者咨詢有專業的零售商獲 認并接受。 正常的設定符合國際標準。儘管對於某種類型的競賽性滑雪或競 得更多信息。...
  • Página 25 ‫أسلوب التزلج الذي تتبعه وعدم توافق األحذية واألربطة واالستهالك واألض ر ار أو تلوث نظام التحرير. احرص على‬ .‫ "ضما ن ًا محدو د ًا" يغطي أي عيوب في التصنيع لمدة سنتين اعتبا ر ً ا من تاريخ الش ر اء‬LOOK ‫تحمل أربطة التزلج‬...
  • Página 26 Fabricant / Manufacturer / Hersteller / Fabricante / Изготовитель / Производител / Výrobce / Proizvođač / Gyártó / Produttore / Fabrikant / Producent / Fabricante / Producător / Výrobca / Proizvajalec / Tillverkare / Üretici / 生产商 / 制 造厂 / 製造者 / 제조사 / ‫ة ع ّنصملا ةكرشلا‬ LOOK FIXATIONS S.A.S. • Siège social : Rue de la Pique - BP32 – 58027 NEVERS Cedex – France • RCS Nevers 397 727 397...

Tabla de contenido