Daikin EWWD – DZ Manual De Instalación, Uso Y Mantenimiento

Daikin EWWD – DZ Manual De Instalación, Uso Y Mantenimiento

Refrigeradores centrífugos sin aceite enfriados con agua
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

REFRIGERADORES CENTRÍFUGOS SIN ACEITE ENFRIADOS
CON AGUA
EWWD – DZ
EWWH - DZ
EWWS – DZ
Refrigerante: HFC R134a, R1234ze(E), R513A
Traducción del las instrucciones originales
Manual de instalación, uso y mantenimiento
REV
03
Fecha
Marzo de 2021
Sustituye a
D–EIMWC01405-18_02ES
D–EIMWC01405-18_03ES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Daikin EWWD – DZ

  • Página 1 Fecha Marzo de 2021 Sustituye a D–EIMWC01405-18_02ES Manual de instalación, uso y mantenimiento D–EIMWC01405-18_03ES REFRIGERADORES CENTRÍFUGOS SIN ACEITE ENFRIADOS CON AGUA EWWD – DZ EWWH - DZ EWWS – DZ Refrigerante: HFC R134a, R1234ze(E), R513A Traducción del las instrucciones originales...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contenido INTRODUCCIÓN ..............................11 Precauciones contra los riesgos residuales ......................11 Descripción general .............................. 12 Aplicación................................12 Información sobre R1234ze(E) ..........................12 Seguridad de la instalación........................... 13 1.5.1 Indicaciones adicionales para el uso seguro del R1234ze para equipos situados al aire libre ........................13 1.5.2 Indicaciones adicionales para el uso seguro del R1234ze para equipos situados en salas de máquinas ......................
  • Página 3 Lista de figuras Fig. 1 - Descripciones del componente de la unidad del compresor único ................4 Fig. 2 - Descripciones del componente de la unidad del compresor doble ................5 Fig. 3 - Descripción del componente de la unidad de tres compresores ................6 Fig.
  • Página 4: Fig. 1 - Descripciones Del Componente De La Unidad Del Compresor Único

    Fig. 1 - Descripciones del componente de la unidad del compresor único Transductor de Sensor de Sensor de temperatura Sensor de temperatura Sensor de Purga de aire Vaciado de Válvula de Válvulas de Válvula de servicio Válvula de presión baja temperatura del agua del agua de entrada del agua de salida del...
  • Página 5: Fig. 2 - Descripciones Del Componente De La Unidad Del Compresor Doble

    Fig. 2 - Descripciones del componente de la unidad del compresor doble Transductor Sensor de temperatura Sensor de temperatura Sensor de temperatura Sensor de temperatura Purga de aire Vaciado de agua Válvula Válvulas Válvula de servicio Válvula presión baja del agua de salida del del agua de entrada del del agua de salida del del agua de entrada...
  • Página 6: Fig. 3 - Descripción Del Componente De La Unidad De Tres Compresores

    Fig. 3 - Descripción del componente de la unidad de tres compresores Transductor Sensor de temperatura Sensor de temperatura Sensor de temperatura Sensor de temperatura Purga de aire Vaciado Válvula Válvulas Válvula de servicio Válvula presión baja del agua de salida del del agua de entrada del agua de salida del del agua de entrada del...
  • Página 7: Fig. 4 - Descripción De Las Etiquetas Aplicadas Al Panel Eléctrico

    Fig. 4 - Descripción de las etiquetas aplicadas al panel eléctrico Identificación de las etiquetas 1 – Logotipo del fabricante 6 – Control del apriete de los cables 2 – Advertencia sobre riesgos eléctricos 7 – Riesgo de descarga eléctrica 3 –...
  • Página 8: Fig. 5 - P&Id Compresor Único Y Doble

    Fig. 5 - P&ID Compresor único y doble D-EIMWC01405-18_03ES - 8/38...
  • Página 9: Fig. 6 - P&Id Compresor Único Y Doble Con Economizador

    Fig. 6 - P&ID Compresor único y doble con economizador D-EIMWC01405-18_03ES - 9/38...
  • Página 10: Fig. 7 - P&Id Tres Compresores Con O Sin Economizador

    Fig. 7 - P&ID Tres compresores con o sin economizador Leyenda Ítem Descripción Compresor centrífugo Evaporador de haz de tubos de tipo inundado Condensador de haz de tubos Válvula de expansión electrónica Válvula de arrancador Válvula de retención Válvula de bola (opcional) Válvula reguladora (opcional) Vidrio de inspección de líquido Filtro...
  • Página 11: Introducción

    INTRODUCCIÓN Este manual proporciona información sobre las funciones y procedimientos estándar de todas las unidades de la serie y es un importante documento de apoyo para el personal cualificado, pero nunca puede reemplazar al mismo. Todas las unidades se suministran con esquemas eléctricos y dibujos dimensionales que proporcionan información sobre las medidas y el peso de cada modelo.
  • Página 12: Descripción General

    Por eso no hay precauciones especiales para su almacenamiento, transporte y uso. Daikin Applied Europe S.p.A. los productos cumplen con las directivas europeas aplica bles y se refieren al diseño de la unidad a la Norma de producto EN378: 2016 y a la Norma industrial ISO5149. La aprobación de las autoridades locales debe verificarse con referencia a la Norma Europea EN378 y/o ISO 5149 (donde R1234ze (E) está...
  • Página 13: Seguridad De La Instalación

    Características físicas del refrigerante R1234ze (E) Clase de seguridad Grupo PED Límite práctico (kg/m 0,061 ATEL/ ODL (kg/m 0,28 LFL (kg/m )@ 60 °C 0,303 Densidad de vapor @25 °C, 101,3 kPa (kg/m 4,66 Masa molecular 114,0 Punto de ebullición (° C) GWP (100 yr ITH) GWP (ARS 100 yr ITH) <1...
  • Página 14 Refrigerante Temperatura de autoignición Temperatura ambiente máxima R1234ze 368 °C 268 °C • Las salas de máquinas deben tener puertas que se abran al exterior y en número suficiente para garantizar que las personas puedan evacuar rápidamente en caso de emergencia; estas puertas deben encajar firmemente, tener autocierre y poder abrirse desde el interior (sistema antipánico).
  • Página 15: Instalación

    La entrega de las máquinas es Franco Fábrica Daikin Applied Europe S.p.A.. Daikin Applied Europe S.p.A. se exime de cualquier responsabilidad respecto de eventuales daños sufridos por las máquinas durante el transporte a la localidad de destino.
  • Página 16: Instrucciones De Elevación

    Instrucciones de elevación Unidad de compresor individual Unidad de compresor doble Unidad de tres compresores Fig. 8 - Instrucciones de elevación Instrucciones de elevación: El equipamiento, las eslingas, los accesorios de elevación y los procedimientos de manejo deben cumplir las normas vigentes.
  • Página 17: Colocación Y Ensamblaje

    Las unidades se envían con las válvulas del refrigerante cerradas para aislar estos fluidos durante el transporte. Las válvulas deben permanecer cerradas hasta el momento en que un técnico autorizado Daikin, después de inspeccionar la máquina y verificar su instalación, se ocupe de la puesta en servicio.
  • Página 18: Tubos Del Agua

    Por lo tanto, es necesario un buen tratamiento del agua. El uso de agua no tratada puede causar: corrosión, erosión, barros, depósitos y formación de algas. Daikin Applied Europe no es responsable de daños o defectos de funcionamiento de los equipos debidos a la ausencia de tratamiento del agua o al uso de agua no tratada correctamente.
  • Página 19: Límites De Temperatura Y Caudal De Agua

    Table 1 - Límites de calidad del agua aceptables Requisitos de calidad del agua para Revestimiento y tubos pH (25 °C) 6,88,0 Conductividad eléctrica S/cm (25 °C)  800  200 Ión cloruro (mg Cl - / l)  200 Ión sulfato (mg SO24 - / l) ...
  • Página 20: Contenido Mínimo De Agua En La Instalación

    EWWS-DZ VERSIÓN ENFRIADOR SECO Versión enfriador seco Modelo EWWS320DZXSA1 EWWS340DZXEA1 EWWS440DZXSA1 EWWS470DZXEA1 EWWS610DZXSA2 EWWS640DZXSA2 EWWS670DZXEA2 EWWS680DZXEA2 EWWS880DZXSA2 EWWS950DZXEA2 EWWSC10DZXEA3 EWWSC13DZXSA3 EWWSC14DZXEA3 Opción 189 EWWD(H/S)-DZ VERSIÓN TORRE DE REFRIGERACIÓN Versión torre de refrigeración Modelo EWWD530DZXSA1 EWWH380DZXSA1 EWWS530DZXSA1 EWWD570DZXEA1 EWWH405DZXEA1 EWWS570DZXEA1 EWWD700DZXSA1 EWWH460DZXSA1 EWWS700DZXSA1 EWWD740DZXEA1...
  • Página 21: Protección Contra Congelación Del Evaporador

    Aislar los tubos, especialmente los del agua refrigerada, para evitar el fenómeno del condensado. Los daños causados por la congelación están excluidos de la garantía. Por lo tanto, Daikin Applied Europe S.p.A se exime de toda responsabilidad al respecto.
  • Página 22: Control De La Condensación Con Agua De Pozo

    Fig. 10 - Esquema para el control de la condensación con torre de evaporación Torre de refrigeración Condensador 2.12.2 Control de la condensación con agua de pozo En caso de utilizar agua de capa para el enfriamiento del condensador, instalar una válvula de regulación normalmente cerrada de accionamiento directo, instalada a la salida del condensador.
  • Página 23: Sensor De Control Del Agua Refrigerada

    Daikin Applied Europe S.p.A. se exime de cualquier responsabilidad en caso de conexiones eléctricas inadecuadas. Las conexiones a los terminales deben estar realizadas con terminales y cables de cobre.
  • Página 24: Circuito De Control

    El flujostato puede ser suministrado, bajo pedido, por Daikin Applied Europe. En todo caso, su instalación en la máquina es obligatoria.
  • Página 25: Funcionamiento

    Durante la puesta en servicio inicial de la máquina el técnico Daikin está disponible para responder a cualquier pregunta e instruir sobre los procedimientos de funcionamiento correctos.
  • Página 26: Protecciones Para Cada Compresor De Refrigeración

    (ΔT = ± 0,3 °C)). Compresor principal-de apoyo Las unidades enfriadas por agua Daikin EWWD(H/S)_DZ alternan la secuencia de activación de los compresores (EWWD(H/S)_DZ de doble compresor) para equilibrar el número de arranques y las horas de funcionamiento. La alternancia de los compresores es efectuada automáticamente por el control.
  • Página 27: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO El personal que trabaje en los componentes eléctricos o de refrigeración debe estar formado, autorizado y completamente cualificado. El mantenimiento y reparaciones que requieran la asistencia de otro personal cualificado deberán realizarse bajo la supervisión de una persona capacitada para trabajar con refrigerantes inflamables. Cualquier persona que realice servicio o mantenimiento en un sistema o en partes asociadas del equipo debe estar capacitada de acuerdo con la norma EN 13313.
  • Página 28: Tabla Presión/Temperatura

    Tabla Presión/Temperatura Tabla Presión/Temperatura del HFC-134a °C °C °C °C 0,71 3,43 8,63 17,47 0,85 3,73 9,17 18,34 1,01 4,04 9,72 19,24 1,17 4,37 10,3 20,17 1,34 4,72 10,9 21,13 1,53 5,08 11,53 22,13 1,72 5,46 12,18 23,16 1,93 5,85 13,85 24,23 2,15...
  • Página 29: Mantenimiento Rutinario

    R513A Tabla de conversión de Presión/Temperatura °C °C °C °C °C 0,85 2,71 5,72 10,57 17,23 0,93 2,84 6,12 10,86 17,65 2,97 6,33 11,16 18,07 1,08 6,54 11,47 18,5 1,16 3,24 6,75 11,78 18,94 1,25 3,38 6,97 12,1 19,38 1,34 3,52 12,43 19,84...
  • Página 30: Verificación De La Carga De Refrigerante

    La eliminación de refrigerante y las operaciones de drenaje deben ser efectuadas por técnicos cualificados utilizando material adecuado para la unidad. Un mantenimiento inadecuado puede causar pérdidas incontroladas de presión y fluido. No verter refrigerante en el ambiente. Dotarse siempre de un sistema de recuperación adecuado. Todas las unidades se entregan con una carga de refrigerante completa.
  • Página 31: Activación Estacional

    Retirar las tapas del condensador al menos una vez al año para inspeccionar los tubos, y limpiarlos si es necesario. Daikin Applied Europe SpA no asume responsabilidad alguna en caso de daños causados por agua no tratada, o no tratada correctamente.
  • Página 32: Programa De Asistencia

    Daikin Applied Europe ofrece una serie de servicios de mantenimiento a través de sus oficinas de asistencia Daikin local y una organización de asistencia mundial, y puede adaptar sus servicios a las necesidades del cliente.
  • Página 33: Plan De Mantenimiento

    PLAN DE MANTENIMIENTO La tabla siguiente ofrece una serie de procedimientos de mantenimiento a realizar y su frecuencia. I. Compresor A. Analizar el registro de alarmas del compresor B. Comprobar el funcionamiento correcto de IGV C. Comprobar el par de apriete de las conexiones eléctricas D.
  • Página 34: Controles Antes De La Primera Puesta En Marcha

    Ingeniero de ubicación Nombre: _________________________________ Fecha: __________________________________ Firma: _________________________________ Daikin Applied Europe S.p.A. Servicesupport@daikinapplied.eu Notas: Esta lista debe ser completada y enviada al departamento local de servicio Daikin al menos dos semanas antes de la puesta en marcha. D-EIMWC01405-18_03ES - 34/38...
  • Página 35: Información Importante Acerca Del Refrigerante Utilizado

    INFORMACIÓN IMPORTANTE ACERCA DEL REFRIGERANTE UTILIZADO Este producto contiene gases fluorados de efecto invernadero. No descargue los gases en la atmósfera. Tipo de refrigerante: R134a/ R1234ze/ R513A Valor GWP (potencial de calentamiento global): 1430 / 7 /_631 La cantidad de refrigerante se indica en la placa con el nombre de la unidad. Según lo dispuesto por la legislación europea o local, podrían ser necesarias inspecciones periódicas para identificar posibles pérdidas de refrigerante.
  • Página 36: Verificaciones Periódicas Y Puesta En Funcionamiento De Equipos A Presión

    VERIFICACIONES PERIÓDICAS Y PUESTA EN FUNCIONAMIENTO DE EQUIPOS A PRESIÓN Las unidades descritas en este manual pertenecen a la categoría IV de la clasificación establecida por la Directiva Europea 2014/68/EU (PED). Según las normativas locales, puede ser necesario realizar un control de puesta en servicio y controles periódicos . Verifique y comuníquese con estas organizaciones para solicitar que los pongan en marcha.
  • Página 37: Puesta Fuera De Uso Y Eliminación

    10 PUESTA FUERA DE USO Y ELIMINACIÓN La unidad está constituida por componentes metálicos, plásticos y electrónicos. Todo estos componentes deben eliminarse de conformidad con la normativa local en materia de eliminación de residuos y, cuando sea de aplicación, de conformidad con la legislación nacional que implementa la Directiva 2012/19/UE (RAEE).
  • Página 38 Esta publicación ha sido elaborada con fines informativos únicamente, y no constituye una oferta vinculante para Daikin Applied Europe S.p.A.. Daikin Applied Europe S.p.A. ha recopilado el contenido de acuerdo con su conocimiento. Consulte los datos comunicados al momento de hacer el pedido. Todos los datos y especificaciones están sujetos a modificaciones sin aviso previo.

Este manual también es adecuado para:

Ewwh - dzEwws – dz

Tabla de contenido