Página 1
OM-2221/spa 186 183B febrero 1999 Procesos Soldadura de Arco Sumergido Descripción Fuente de Poder para Soldadura de Arco Summit Arc 1000 MANUAL DEL OPERADOR Nuestro Web mundial es www.MillerWelds.com...
Hoy, las personas que fabrican y venden los productos de Miller continúan la tradición. Ellos llevan el compromiso de Niels Miller a proveer equipo y servicio que iguala a los altos estandares de calidad y valor establecidos en 1929.
Declaración de conformidad Nombre del fabricante: Miller Electric Mfg. Co. Dirección del fabricante: 1635 W. Spencer Street Appleton, WI 54914 USA Declara que este producto es: Summit ArcE 1000 Se conforma a las directivas y estándares que siguen: Directivas Directivas de compatibilidad electromagnética: 89/336, 92/31/EEC...
SECCION 1 – PRECAUCIONES DE SEGURIDAD – LEA ANTES DE USAR som _nd_spa 4/98 1-1. Uso de Símbolos Significa ¡Precaución! ¡Cuidado! ¡Hay peligros posibles con este procedimiento! Los peligros posibles se mues- tra en los símbolos anexos. Este grupo de símbolos significa ¡Precaución! ¡Cuidado! peligros Y Anota un mensaje especial de seguridad.
Página 6
LOS RAYOS DEL ARCO pueden que- EL AMONTAMIENTO DE GAS puede mar sus ojos y piel enfermarle o matarle. Los rayos del arco de un proceso de suelda produ- D Cierre el gas protectivo cuando no lo use. cen un calor intenso y rayos ultravioletas fuertes que D Siempre dé...
1-3. Símbolos Adicionales para Instalación, Operación y Mantenimiento Peligro de FUEGO O EXPLOSION El ALAMBRE de SOLDAR puede causarle heridas D No ponga la unidad encima de, sobre o cerca D No presione el gatillo de la antorcha hasta que de superficies combustibles.
1-5. Información del EMF Consideración acerca de Soldadura y los Efectos de Campos Eléctri- 1. Mantenga los cables lo más juntos posible, trenzándolos o cos y Magnéticos de Baja Frecuencia pegándolos con cinta pegajosa. La corriente de soldadura cuando fluye por los cables de soldadura 2.
SECCION 2 – INSTALACION NOTESE Con entrada de 60 Hz., la salida de soldadura de esta unidad es 10 Hz. Con entrada de 50 Hz. la salida de soldadura CA es 8,33 Hz. 2-1. Especificaciones Entrada de amperios RMS a la salida nominal, trifásica al voltaje de carga NEMA y de denominación Clase 1.
2-3. Curvas de Voltios/Amperios Las curvas de voltios–amperios muestran las capacidades de sali- da del voltaje y amperaje máximo de la unidad. Las curvas de otras fi- jaciones caen entre las curvas que se han mostrado. A. Modo CC Salida CD Salida CA Amperios CA Amperios CD...
2-4. Dimensiones y Pesos Dimensiones Alto* 1118 mm (44 pulg.) Ancho* 692 mm (27-1/4 pulg.) Peso Profun- 1168 mm (46 pulg.) 540 kg (1225 lb) didad* 48 mm (1-7/8 pulg.) 1120 mm (44-1/8 pulg.) 17 mm (11/16 pulg.) 662 mm (26-1/16 pulg.) Frente 4 huecos: 6,5 mm (21/32 pulg.)
2-6. Etiqueta de capacidades para los productos CE 2-7. Seleccionando la Ubicación Orejera de Levantamiento Horquilla del Montacarga Usese la orejera de levantamiento o la horquilla del montacarga para Movimiento mover la unidad. Si se usa la horquilla, extienda la horquilla más allá...
2-8. Terminales de Salida de Soldadura y Seleccionando los Tamaños del Cable NOTESE En la tabla debajo, cuando hayan cifras separadas por un guión, la cifra o número a la izquierda del guión indica el número de cables que deben usarse, y el número a la derecha indica el tamaño del cable que debe usarse.
2-9. Seleccionando la salida CA o CD Y Apague la fuente de poder de soldadura y desconecte la potencia de entrada antes de cambiar los puentes en la unidad. Ï Ï Ï Quite la parte superior de la unidad. Ï Ï Ï...
2-11. Conectando el control remoto Y Apague la fuente de poder de soldadura y desconecte la potencia de entrada antes de abrir la puerta de acceso. Puerta de acceso Receptáculo remoto 14 (montado dentro del área de acceso) Conecte el control remoto al recep- táculo Remote 14.
2-12. Receptáculo y disyuntor de 115 voltios CA (modelos con entrada de 460 y 575 voltios) Receptáculo de 115 V y 12 A A la potencia se la divide entre el re- ceptáculo doble, las conexiones de salida de 115 voltios en la tira termi- nal TE3 y el receptáculo Remote 14 (véase Sección 2–10).
2-14. Guía de Servicio Eléctrico Trifásica, Trifásica, 60 Hz 50/60 Hz Voltaje de Entrada 380/400/415 Amperios de Entrada a la Salida Nominal Máxima capacidad nominal estándar en amperios del fusible Tamaño Mínimo de Conductor de Entrada en AWG/Kcmil Largo Máximo Recomendado del Conductor de Entrada en Metros (Pies) 116 (382) 127 (417) 175 (575)
2-16. Emparejando, o igualando las líneas primarias L1, L2, y L3 cuando se usen unidades múltiples Y Apague la fuente de poder de soldadura y desconecte la Fíjelo en la escala de voltios CA potencia de entrada antes de abrir la puerta de acceso. A este examen debe conducírselo en las unidades que serán interco- No importa la polaridad del medidor...
SECCION 3 – HACIENDO LAS CONEXIONES DE LA SALIDA DE SOLDADURA 3-1. Conexiones para los cables de trabajo y electrodo para un solo arco CD o arcos CA Y Apague la fuente de poder de Y Si hubieran preguntas acerca de este soldadura y desconecte la procedimiento, póngase en contacto potencia de entrada antes de...
3-2. Usando unidades múltiples: el primer arco CD, uno o más arcos CA que si- guen con electrodos separados Y Apague la fuente de poder de Y Si hubieran preguntas acerca de este soldadura y desconecte la procedimiento, póngase en contacto potencia de entrada antes de con persona capacitada en la fábrica abrir la puerta de acceso.
3-3. Usando unidades múltiples: dos o más arcos CA con electrodos separados Y Apague la fuente de poder de Y Si hubieran preguntas acerca de este soldadura y desconecte la procedimiento, póngase en contacto potencia de entrada antes de con persona capacitada en la fábrica abrir la puerta de acceso.
3-4. Usando unidades múltiples: Conexiones de salida CD en paralelo Y Apague la fuente de poder de Y Si hubieran preguntas acerca de este soldadura y desconecte la procedimiento, póngase en contacto potencia de entrada antes de con persona capacitada en la fábrica abrir la puerta de acceso.
3-5. Usando unidades múltiples: conexiones de salida CA en paralelo Y Apague la fuente de poder de Y Si hubieran preguntas acerca de este soldadura y desconecte la procedimiento, póngase en contacto potencia de entrada antes de con persona capacitada en la fábrica abrir la puerta de acceso.
3-6. Sincronizando las salidas para arcos CA en paralelo Y Apague la fuente de poder de solda- Y Si hubieran preguntas acerca de este proce- dura y desconecte la potencia de dimiento, póngase en contacto con persona entrada antes de abrir la puerta de capacitada en la fábrica antes de conectar las acceso.
3-7. Usando arco CA con un traslado de fase de 605 no en paralelo - conexiones a la tira terminal NOTESE Cuando se use la característica de traslado de fase de 605 de arco CA, asegúrese que siga la Sección 3-7 y Sección 3-8 para fijar apropiadamente las fuentes de poder de soldadura. Y Apague la fuente de poder de solda- Y Si hubieran preguntas acerca de este procedimiento, dura y desconecte la potencia de en-...
3-8. Conexiones del tablero de control PC1 para arcos CA no en paralelo, con traslado de fase de 605 o arco CA sincronizados en paralelo (traslado de fase de 05) NOTESE Cuando se use la característica de traslado de fase de 605 de arco CA, asegúrese que siga la Sección 3-7 y Sección 3-8 para fijar apropiadamente las fuentes de poder de soldadura.
3-9. Comprobando las unidades con salidas CA para determinar el traslado de fase correcto antes de la operación en paralelo Y Apague la fuente de poder de Y Si hubieran preguntas acerca de este procedimiento, soldadura y desconecte la potencia de entrada antes de póngase en contacto con persona capacitada en la fá- abrir la puerta de acceso.
SECCION 4 – OPERACION 4-1. Controles del panel frontal (modelos no CE) Y Apague la potencia antes de conectar Interruptor de control de salida Luz indicadora de apagón por alta el aparato remoto. temperatura Para tener salida de soldadura, ponga el Se enciende si la fuente de poder de soldadu- Para control remoto, conecte el aparato del interruptor en la posición On (prendida).
4-2. Controles de panel frontal (modelos CE) Interruptor de control de salida Luz indicadora de apagón por alta Apague la potencia antes de conectar el temperatura aparato remoto. Para tener salida de soldadura, ponga el Se enciende si la fuente de poder de soldadu- Para control remoto, conecte el aparato del interruptor en la posición On (prendida).
SECCION 5 – MANTENIMIENTO Y REPARACION DE AVERIAS 5-1. Mantención Rutinario Manténgala más amenudo Y Disconecte la potencia cuando está bajo condiciones antes de dar servicio. arduas. 3 Meses Repare o Reemplace reemplace Reemplace el etiquetas no cable de cuerpo de la legibles.
5-3. Área de acceso a los disyuntores Y Apague la fuente de poder de soldadura y desconecte la potencia de entrada antes de examinar los disyuntores. Disyuntor CB2 CB2 protege la porción de 24 VCA de la tira terminal TE3 y el receptá- culo remote 14.
SECCION 7 – LISTA DE PARTES Los herrajes son de tipo común y no están disponibles a no ser que se los enliste. 801 981-A Ilustración 7-1. Ensamblaje principal OM-2221 Página 30...
Página 35
Item Dia. Part Mkgs. Description Quantity Ilustración 7-1. Ensamblaje principal ... 071 624 PANEL, side ............
Página 36
Los herrajes son de tipo común y no están disponibles a no ser que se los enliste. SD-801 982-A Ilustración 7-2. Front Panel Assembly OM-2221 Página 32...
(Equipo equipo con el número de serie que comienza con las letras “KK” o más nuevo) ¿Preguntas sobre la garantía? Esta garantía limitada reemplaza a todas las garantías previas de Miller y no es exclusiva con otras garantías ya sea expresadas o supuestas. Llame GARANTÍA LIMITADA – Sujeta a los términos y condiciones La garantía True BlueR de MILLER no aplicará...
Poner una queja por perdida o daño duran- para: te el embarque. Por ayuda en registrar o arreglar una queja, comuníquese con su Distribuidor y/o el De- partamento de Transporte del Fabricante del equipo. IMPRESO EN EE.UU. 1999 Miller Electric Mfg. Co. 9/99...