HUOMIO:
Jos vaikuttaa siltä, että terä on lakannut pyörimästä toimenpiteen aikana, tarkista, että kudoksenpoistolaite on liitetty
kunnolla Fluent-nesteenhallintajärjestelmään, kaikki Fluent-nesteenhallintajärjestelmään kulkevat johdot ovat pitävästi kiinni
eikä käyttövaijeri ole joutunut silmukalle.
HUOMAUTUS:
Jos Fluent-nesteenhallintajärjestelmä sammuu odottamatta, jätä se pois päältä 15 sekunniksi. Käynnistä sitten
uudelleen ja noudata näytön kehotteita.
Säilytys
Kudoksenpoistolaite tulee säilyttää huoneenlämmössä kosteudelta ja suoralta lämmöltä suojattuna. Ei saa käyttää viimeisen käyttöpäivän jälkeen.
Steriiliys
Kudoksenpoistolaite on steriloitu eteenioksidilla. EI SAA STERILOIDA UUDELLEEN. EI SAA KÄYTTÄÄ UUDESTAAN. Ei saa käyttää, jos pakkaus on
auki tai vahingoittunut. Hävitä kaikki avatut, käyttämättömät laitteet.
Hävitys
Irrota kudoksenpoistolaite Fluent-nesteenhallintajärjestelmästä. Hävitä kudoksenpoistolaite ja sen pakkaus laitoksen biovaarallisia ja teräviä
jätteitä koskevien käytäntöjen ja toimintamenettelyjen mukaisesti.
HUOMIO:
Kudoksenpoistolaitteessa on painettuja elektroniikkapiirikortteja. Laitteen käyttöiän loputtua se pitää hävittää soveltuvien
valtion tai laitoksen sähköromuun liittyvien käytäntöjen ja määräysten mukaisesti.
Vianetsintä
Jos laite ei toimi, tarkista seuraavat:
1. Fluent-nesteenhallintajärjestelmä on kytketty pistorasiaan.
2. Pistorasia saa virtaa.
3. Virtajohto on liitetty Fluent-nesteenhallintajärjestelmän takaosaan.
4. Jalkakytkin on liitetty Fluent-nesteenhallintajärjestelmän etuosaan.
5. Imuletku on liitetty.
Jos Fluentiin liitettävää MyoSure XL -kudoksenpoistolaitetta taivutetaan liian kovaa, järjestelmä saattaa pysähtyä tilapäisesti lisävahinkojen
välttämiseksi.
HUOMAUTUS:
Jos Fluent-nesteenhallintajärjestelmä sammuu odottamatta, jätä se pois päältä 15 sekunniksi. Käynnistä sitten
uudelleen ja noudata näytön kehotteita.
Tekniset määritykset
Kudoksenpoistolaite: 50-601XL/50-603XL
Steriili kertakäyttölaite
Työskentelypituus: 12,6" / 32,0 cm
UH: 4 mm
TAKUU, HUOLTO JA KORJAUS
Takuu
Ellei sopimuksessa nimenomaisesti toisin mainita: i) takuu koskee Hologicin valmistamia laitteita ja niiden toimintaa alkuperäisen asiakkaan
käytössä ja julkaistujen käyttöohjeiden mukaan käytettyinä yhden (1) vuoden ajan alkaen lähetys- tai asennuspäivämäärästä, jos erillinen asennus
on tarpeen ("takuuaika"); ii) digitaalisen mammografiakuvantamisen röntgenputkien takuuaika on kaksikymmentäneljä (24) kuukautta, josta
röntgenputkien täystakuu koskee ensimmäisiä kahtatoista (12) kuukautta ja tasasuuruinen pro rata -takuu kuukausia 13–24; iii) korvaavien ja
kunnostettujen osien takuu kestää alkuperäisen takuuajan loppuun tai yhdeksänkymmentä (90) päivää lähetyksestä riippuen siitä, kumpi on
pitempi; iv) kulutustavaroiden käyttöohjeiden mukainen toiminta on taattu niiden pakkaukseen painettuun viimeiseen käyttöpäivämäärään asti;
v) luvallisen ohjelmiston takuu koskee ohjelmiston julkaistun käyttöohjeen mukaista toimintaa; vi) palvelut on taattu toimitettaviksi ammattimaisesti;
vii) muuta kuin Hologicin valmistamaa laitteistoa koskee valmistajan oma takuu, joka ulottuu myös Hologicin asiakkaisiin kyseisen valmistajan
sallimissa puitteissa. Hologic ei takaa, että tuotteiden käyttö olisi keskeytyksetöntä tai virheetöntä tai että tuotteet toimivat kolmannen osapuolen
tuotteiden kanssa, joita Hologic ei ole valtuuttanut.
Nämä takuut eivät koske mitään tavaraa, joka on: (a) korjattu, siirretty tai muutettu muun kuin Hologicin valtuuttaman huoltohenkilön toimesta;
(b) altistunut fyysiselle (mukaan lukien lämpö tai sähkö) väärinkäytölle, rasitukselle tai virheelliselle käytölle; (c) säilytetty, ylläpidetty tai käytetty
millään tavalla, joka ei vastaa soveltuvia Hologicin spesifikaatioita tai ohjeita, mukaan lukien se, että asiakas ei suostu asentamaan Hologicin
suosittelemia ohjelmistopäivityksiä; tai (d) toimitettuna muun kuin Hologicin takuun alainen tai jota ei ole virallisesti julkistettu tai joka myydään
sellaisenaan.
Suomi
Fluentiin liitettävä MyoSure
XL -kudoksenpoistolaite
®
7