Eu Declaration Of Conformity - Amann Girrbach noflame plus Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para noflame plus:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

EU – Declaration of conformity
We,
Fa. Amann Girrbach GmbH
6842 Koblach | Austria
Hereby declare that the design, construction and commercial execution of
the machine designated below is in conformity with the relevant safety
and health requirements of the appropriate EU directive.
Any modifications performed on the machine without our approval shall
invalidate this declaration.
Machine designation:
Noflame
Machine Type:
induction heater
Serial No.:
325041
Relevant EU directives:
73/23/EWG
Low voltage directive
89/336/EWG EMV directive
Applicable harmonized
standards:
EN 61010-1, EN 55014
prENV 50166-1 + 2 (ICNIRP 1998)
Koblach, 11.10.2004
Authorised representative:
Sascha Cramer
14
EU – Konformitätserklärung
Hiermit erklären wir,
dass die nachfolgend bezeichnete Maschine aufgrund Ihrer Konzipier-
ung und Bauart sowie in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführ-
ung den einschlägigen grundlegenden Sicherheits- und Gesundheits-
anforderungen der EG-Richtlinie entspricht.
Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung der Maschine verliert
diese Erklärung ihre Gültigkeit.
Bezeichnung der Maschine:
Maschinentyp:
Artikel-Nr.:
Einschlägige EG-Richtlinien:
Angewandte
harmonisierte Normen:
Koblach, 11.10.2004
®
Plus
Dichiarazione di conformità alle norme CE
Il produttore,
che l'apparecchiatura qui di seguito specificata, per il concetto ed il sis-
tema di costruzione e nella versione da noi commercializzata è confor-
me ai requisiti fondamentali di sicurezza e di salute della norma CE
pertinente.
In caso di modifiche all'apparecchiatura da noi non autorizzate,
la dichiarazione di conformità sarà invalidata.
Designazione della macchina:
Tipo di apparecchio:
Articolo no.:
Raccomandaioni CE relative:
Norme armonizzate
applicate:
Koblach, 11.10.2004
EU – Déclaration de conformité CE
Fa. Amann Girrbach GmbH
Par, la présente, nous,
Fa. Amann Girrbach GmbH
6842 Koblach | Austria
6842 Koblach | Austria
que l'appareil désigné ci-dessous, en raison de sa conception et de sa
construction ainsi que de la version du modèle mis sur le marché par
nos soins, répond aux exigences essentielles de sécurité et d'impératifs
de santé de la directive européenne.
En cas de modification intervenue sans notre consentement,
la présente déclaration perd sa validité.
Noflame
®
PLUS
Désignation de la machine:
Noflame
®
PLUS
Induktionsheizgerät
Type de machine :
Appareil de chauffage „induction"
325041
Article no.:
325041
73/23/EWG
Recommandations CE relatives:
73/23/EWG
Niederspannungsrichtlinie,
Relative basse tension,
89/336/EWG EMV-Richtlinie
89/336/EWG EMV relative
Normes harmonisées
EN 61010-1, EN 55014
appliquées :
EN 61010-1, EN 55014
prENV 50166-1 + 2 (ICNIRP 1998)
prENV 50166-1 + 2 (ICNIRP 1998)
Bevollmächtigter:
Koblach, 11.10.2004
Le fondé de pouvoir:
Sascha Cramer
Sascha Cramer
Declaración de conformidad CE
Fa. Amann Girrbach GmbH
Por la presente,
Fa. Amann Girrbach GmbH
6842 Koblach | Austria
6842 Koblach | Austria
declara que la máquina descrita a continuación, en la versión comerci-
alizada por nosotros, por su concepto y construcción, cumple las res-
pectivas exigencias básicas de seguridad y sanidad, especificadas en la
Norma CE.
A raíz de una modificación de la máquina no autorizada por nosotros,
esta declaración perderá su validez.
Noflame
®
PLUS
Designación de la máquina:
Noflame
®
PLUS
riscaldatore ad induzione
Tipo de máquina:
Aparato calefactor a inducción
325041
Articulo número:
325041
73/23/EWG Relative bassa tensione
Recomendaciones CE relativas:
73/23/EWG Relaiva baja tensión
89/336/EWG EMV relative
89/336/EWG EMV relativa
Normas harmonizadas
EN 61010-1, EN 55014
aplicadas:
EN 61010-1, EN 55014
prENV 50166-1 + 2 (ICNIRP 1998)
prENV 50166-1 + 2 (ICNIRP 1998)
Delegato:
Koblach, 11.10.2004
Delegato:
Sascha Cramer
Sascha Cramer
15

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido