Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

 Thank you for choosing Air Conditioners, please read this owner's manual carefully before operation
and retain it for future reference.If you have lost the Owner's Manual, please contact the local agent or
visit www.greeproducts.es or sent email to info@greeproducts.es or electronic version.
 GREE reserves the right to interpret this manual which will be subject to any change due to product
improvement without further notice.
Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
User's Manual of Remote
Controller
Owner's Manual
Air Conditioners

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Gree YAP1F

  • Página 1  GREE reserves the right to interpret this manual which will be subject to any change due to product improvement without further notice. Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 2 (6) All graphics in this manual is only for your reference. For sales or production reasons, these graphics are subject to change by manufacturer without prior notice. Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    3.6 Replacing batteries in remote controller and notes · · · · · · · · · · · · · · · · Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 4: Remote Controller Yap1F

    User’s Manual of Remote Controller 1 Remote Controller YAP1F 1.1 Button name and function introduction Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 5: Preparation Before Operation

    Selecting operation mode (1). In unit on status, press MODE button to select operation mode in following sequence: Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 6 2 seconds, swing states will change Note: according to above-mentioned order, or switch closed state and state; Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 7 Health function is available when the unit is equipped with anion generator. When health function is on, the anion generator will start operation, adsorbing the dusts and Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 8 Press TOFF button again to confirm setting. OFF is displayed and time ③ . displaying zone resumes to display current time. Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 9: Introduction Of Special Functions

    Press CLOCK and TEMP button simultaneously again to exit absence function. Temperature displaying zone resumes previous display and is not displayed. Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 10: Replacing Batteries In Remote Controller And Notes

    When you won’t use the remote controller for a long time, please take out the ⑦ . batteries. Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 11: Remote Controller Yv1L1

    MODE Set operation mode Set quiet function Set health function and air function Set left&right swing status Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 12: Preparation Before Operation

     If change to normal remote controller, press MODE button and TEMP button Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 13 Under fixed-angle swing status, press button to adjust up&down swing angle circularly as below: Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 14 Press button until is disappeared, then air function is turned off. Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 15 Under heat, floor heating, quick heating and heat supply modes, is displayed and temperature displaying Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 16 In this case, you should place the remote controller within the valid receiving range. Viewing ambient temperature (14). Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 17: Introduction Of Special Functions

    Setting of master mode indoor unit (4). In fan mode, set master mode indoor unit through ▲ and ▼ button: Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 18: Basic Operation Instructions

    When you won’t use the remote controller for a long time, please take out the ② . Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 19: Remote Controller Yad1F

    When the main unit receives valid remote control signal, it will give out a sound. 3 Remote Controller YAD1F Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 20: Button Name And Function Introduction (Outside)

    (1). Pressing ▲ or ▼ button, the clock time will increase or decrease rapidly. (2). Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 21: Introduction Of Operation Functions

    When turbo function is off, the unit operates in set fan speed. Setting light function (6). Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 22 You can also choose different quiet statuses or turning off quiet function. Setting I FEEL function (11). Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 23: Introduction Of Special Functions Setting Child Lock

    If the buttons are locked, blinks 3 times when pressing the button and any Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 24: Replacing Batteries In Remote Controller And Notes

    “-” polar is correct (as shown in Fig 6③). Reinstall the cover (as shown in Fig 6④). (4). Fig.5 Fig.6 Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 25 When you won’t use the remote controller for a long time, please take out the ⑦ . batteries. Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 26 ● GREE Electric Appliances, Inc. de Zhuhai se reserva el derecho final de interpretación de este manual. Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 27 (6) Todas las imágenes de este manual son meramente orientativas. Por razones comerciales o de producción, estas imágenes pueden ser modificadas sin previo aviso por parte del fabricante. Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 28 Ajuste del bloqueo infantil ............22 3.6 Cambio de pilas en el mando a distancia y notas ....22 Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 29: Mando A Distancia Yap1F

    Manual de usuario del mando a distancia 1 Mando a distancia YAP1F 1.1 Nombre del botón e introducción de la función Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 30: Preparación Previa Al Funcionamiento

    Con la unidad en estado "ON", pulse el botón MODE ["Modo"] para seleccionar el modo de funcionamiento en la secuencia siguiente: Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 31 2). En el estado de oscilación con ángulo fijo, pulse el botón para ajustar el ángulo de oscilación vertical cíclicamente tal y como se indica a continuación: Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 32 Cuando la función X-FAN está activada, el agua del evaporador será expulsada hasta que se desactive la unidad para evitar la formación de moho. Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 33 Antes de realizar el ajuste, compruebe que la hora del sistema es la misma que la hora actual. En caso negativo, ajuste la hora conforme a la hora actual. Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 34: Introducción De Funciones Especiales

    Si desea desactivar la función de ahorro energético, pulse los botones CLOCK y TEMP de tal forma que no se visualice Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 35: Cambio De Pilas En El Mando A Distancia Y Notas

    Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 36: Mando A Distancia Yv1L1

    Si no va a emplear el mando a distancia durante un largo periodo de tiempo, extraiga las pilas. 2 Mando a distancia YV1L1 Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 37: Preparación Previa Al Funcionamiento

    Con la unidad en estado "ON", pulse el botón MODE ["Modo"] para seleccionar el modo de funcionamiento en la secuencia siguiente: Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 38 2). En el estado de oscilación con ángulo fijo, pulse el botón para ajustar el ángulo de oscilación horizontal cíclicamente tal y como se indica a continuación: Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 39 Notas: La función Quiet no se encuentra disponible en los modos Dry, Fan y Floor Heating; Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 40 Puede ajustar el tiempo de funcionamiento de la unidad conforme a sus necesidades. También puede ajustar la programación de encendido y apagado de forma combinada. Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 41 Nota: En los modos Auto y Fan, la función de ahorro energético no es válida. Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 42 Tras 5 s se abandonará la visualización de la temperatura ambiente y, a continuación, se mostrará la temperatura ajustada. Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 43: Introducción De Funciones Especiales

    Tras finalizar el ajuste se muestra “UC” en el panel de luces del receptor durante 5 segundos y el icono “MASTER” se muestra en el controlador por cable. Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 44: Instrucciones De Funcionamiento Básicas

    El funcionamiento del mando a distancia debe tener lugar dentro de su rango de recepción. Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 45: Mando A Distancia Yad1F

    1 segundo. Cuando la unidad principal recibe una señal válida del mando a distancia, emite un sonido. 3 Mando a distancia YAD1F Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 46: Nombre Del Botón E Introducción De La Función (Exterior)

    Al pulsar el botón ▲ o ▼ , se adelantará o atrasará la hora de forma rápida. (3). Pulse de nuevo el botón CLOCK para confirmar la hora. Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 47: Introducción De Funciones De Operación

    Cuando se visualiza , la función turbo está activada. Cuando no se visualiza , la función turbo está desactivada. Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 48 Cuando la función Sleep está activada, la unidad funciona conforme a una serie de curvas de sueño preajustadas. Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 49 ON y el área de visualización de la hora vuelve a mostrar la hora actual. Vuelva a pulsar el botón TIMER ON para cancelar el programador. Dejará de visualizarse ON. Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 50: Introducción De Funciones Especiales Ajuste Del Bloqueo Infantil

    Levante la tapa en el sentido de la flecha (tal y como se muestra en la fig 5 (2). Extraiga las pilas originales (tal y como se muestra en la fig 5 Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 51 Si no va a emplear el mando a distancia durante un largo periodo de tiempo, extraiga las pilas. Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 52 ● GREE Electric Appliances, Inc. of Zhuhai se réserve le droit d'interpréter ce manuel. Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 53 Pour des raisons de vente ou de production, ces graphiques peuvent faire l'objet de modifications de la part du fabricant sans avertissement préalable. Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 54 3.5 Introduction aux fonctions spéciales Verrouillage enfant ..20 3.6 Remplacement des piles de la télécommande et observations .. 21 Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 55: Télécommande Yap1F

    Manuel d'utilisation de télécommande 1 Télécommande YAP1F 1.1 Nom des touches et fonctions Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 56: Préparatifs Avant Installation

    L’unité en marche, appuyer sur la touche MODE pour sélectionner le mode de fonctionnement dans l’ordre suivant : Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 57 2). En mode d’oscillation à angle fixe, appuyer sur la touche pour ajuster la fonction d’oscillation verticale, dans l’ordre suivant : fermé Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 58 Lorsque la fonction Health est activée, le générateur d’ions négatifs se met en marche, absorbant les poussières, tuant ainsi les bactéries présentes dans la pièce. Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 59 Appuyer à nouveau sur la touche TOFF pour confirmer le réglage. OFF s’affiche et la zone d’affichage de l’heure fait apparaître le réglage actuel. Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 60: Introduction Aux Fonctions Spéciales

    L’unité fonctionnant en mode chauffage, appuyer sur les touches CLOCK et TEMP simultanément pour passer à la fonction Absence. La zone d’affichage de la température affiche 8 et Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 61: Remplacement Des Piles De La Télécommande Et Observations

    Retirer les piles de la télécommande lorsque celle-ci doit rester inutilisée pendant une longue période. Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 62: Télécommande Yv1L1

    Régler la fonction silence (Quiet) Régler la fonction de purification de l'air et la fonction Air Régler l’oscillation latérale Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 63: Préparatifs Avant Installation

    Pour passer à la télécommande normale, appuyer sur les touches MODE et TEMP simultanément et clignotera trois fois. Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 64 2). En mode d’oscillation à angle fixe, appuyer sur la touche pour ajuster la fonction d’oscillation verticale, dans l’ordre suivant : Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 65 Air s’active alors. Appuyer sur la touche jusqu’à ce que disparaisse, la fonction Air est alors désactivée. Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 66 2). Appuyer sur les touches ▲ ou ▼ pour régler la valeur limite d’économie d'énergie pour prérégler la valeur. Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 67 Appuyer sur la touche TEMP pour afficher la température ambiante intérieure ou extérieure. Lorsque s’affiche, la température affichée est la température ambiante intérieure. Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 68: Introduction Aux Fonctions Spéciales

    2). Dans les 5 secondes, appuyer trois fois de suite sur la touche ▼ puis sur la touche ▲. Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 69: Instructions De Fonctionnement De Base

    Lors du remplacement des piles, n'utilisez pas des piles usagées ou de différents types, sinon vous risquez de provoquer un dysfonctionnement. Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 70: Télécommande Yad1F

    1 seconde. Lorsque l’unité reçoit le signal de la télécommande, elle émet un son. 3 Télécommande YAD1F Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 71: Nom Des Touches Et Fonctions (Extérieur)

    À chaque pression sur les touches ▲ ou ▼, l'heure de l'horloge augmente ou diminue rapidement. (3). Appuyer sur la touche « CLOCK » pour confirmer l'heure. Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 72: Introduction Aux Fonctions Courantes

    Lorsque la fonction Turbo est éteinte, l’unité fonctionne à la vitesse de ventilateur définie. Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 73 L’unité en marche, appuyer sur la touche I FEEL pour activer ou désactiver la fonction I FEEL. Lorsque s’affiche, la fonction I FEEL est activée. Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 74: Introduction Aux Fonctions Spéciales Verrouillage Enfant

    Appuyer sur les touches ▲ et ▼ simultanément pour déverrouiller les touches de la télécommande ; l’icône de verrouillage disparaît. Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 75: Remplacement Des Piles De La Télécommande Et Observations

    « + » et « - » est correcte (comme indiqué sur la Fig 6 (4). Reposer le cache (comme indiqué sur la Fig. 6 Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 76 Retirer les piles de la télécommande lorsque celle-ci doit rester inutilisée pendant une longue période. Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 77 Adresse : West Jinji Rd, Qianshan, Zhuhai, Guangdong, China, 519070 Tél. : (+86-756) 8522218 Fax : (+86-756) 8669426 E-mail : gree@gree.com.cn www.gree.com Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.