Características; Normativa De Rockshox Sobre Las Horquillas De Doble Corona; Información Para Seguridad Del Usuario - Rock Shox SID Race Manual Del Usuario

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Características
Características
Diseño ultraligero
Conjunto de tubo inferior monopieza
Separadores "All-Travel" para variar la longitud del recorrido (XC, SL, XL)
Doble cámara de aire (principal y negativa) con ajuste externo (solamente SL, Race y XL)
Doble cartucho C3 ajustable para la amortiguación en compresión y extensión (solamente SL y XL)
Tubos superiores Easton cónicos y ultraligeros de aluminio de 28 mm de diámetro (tubo superior de aluminio SID_100
con paredes rectas)
Corona forjada y troquelada en aluminio, ligera y de alta rigidez (Race) o corona de aluminio forjado (XC, SL, XL, 100)
Doble corona, para mayor rigidez, en el modelo SID XL.
Tapas superiores de aluminio
Sistema de juntas XXX
C
ONJUNTOS DE EQUIPAMIENTOS ESTÁNDAR
SID Race - recorrido de 63 mm
SID SL- recorrido de 63/80 mm
SID XC - recorrido de 63/80 mm
SID 100 - recorrido de 100 mm
SID_XL - recorrido de 80/100 mm
Manual del usuario
Tubo de dirección
Tapas Superiores
Corona
Pasador de Freno
Cartridge Adjuster Knob
NOTA: P
UEDE QUE LA HORQUILLA QUE SE MUESTRA EN LA FIGURA NO SE PAREZCA A LA SUYA
Page 34
Tubo Superior
Conjunto de Tubo
Inferior Monopieza
Negative Shaft Nut
.
PN 950-004512-00, Rev. A
E
QUIPAMIENTO OPTATIVO
Bomba SID RockShox con adaptador de válvula
Sistema de espaciadores "All Travel"
U
TILIZACIÓN PREVISTA
La horquilla RockShox SID tiene un diseño ultraligero que garantiza un elevado rendimiento en todo terreno. No
está diseñada para utilizarse únicamente en las bajadas.

Normativa de RockShox sobre las horquillas de doble corona

RockShox recomienda precaución en cuanto a la reconversión de las horquillas de doble corona, tales como los
modelos Judy XL, SID XL y Boxxer en cuadros de bicicleta más antiguos. Las horquillas de doble corona son más
largas y más rígidas que las de corona única y pueden inducir una mayor tensión al cuadro de la bicicleta que las
horquillas de corona única. Los cuadros que incorporan un "juego de tubos optimizado" (a saber, los tubos
empalmados para los pesos más livianos), tales como los cuadros de bicicletas de carreras ligeros, no son
apropiados para ser utilizados con una horquilla de doble corona.
Si desea saber si algún cuadro de bicicleta en concreto es compatible con las horquillas de doble corona, consulte
al fabricante del cuadro.
Información para seguridad del usuario
Montar en bicicleta es una actividad arriesgada, pero más aún lo es no mantenerla ni inspeccionarla
adecuadamente. También puede usted correr un riesgo si no lee estas instrucciones.
1. Antes de montarse en la bicicleta, compruebe que los frenos estén adecuadamente instalados y ajustados. Si
se produjese un fallo en su funcionamiento, el ciclista podría sufrir lesiones graves o incluso mortales.
2. Utilice la horquilla exclusivamente con frenos en V o cantilever hidráulicos instalados en los pasadores de
montaje que incorpora, o con frenos de disco instalados en sus orificios de montaje. No utilice frenos
cantilever que no hayan sido diseñados por el fabricante de los mismos para trabajar con puentes sin percha.
No pase el cable del freno delantero ni su funda a través de la potencia ni de otras piezas o topes del cable. No
utilice dispositivos de palanca del cable del freno delantero montados en el puente. Instale los frenos tipo
disco utilizando exclusivamente los orificios de montaje del tubo inferior. No utilice frenos de tipo disco
montados en la parte exterior del tubo inferior. Los tubos inferiores no han sido diseñados para soportar las
tensiones que este tipo de frenos o dispositivos pueden ejercer sobre ellos, por lo que su uso podría provocar
daños estructurales en la horquilla que hiciesen perder el control de la bicicleta y provocasen lesiones graves
o incluso mortales.
3. Tenga mucho cuidado de no inclinar la bicicleta hacia ningún lado al colocarla en un portabicicletas, si la
sujeta por las punteras de la horquilla (tras desmontar la rueda delantera). Los brazos de la horquilla
podrían sufrir daños estructurales si la bicicleta se inclina mientras las punteras de la horquilla se
encuentran en el portabicicletas. Asegúrese de que la horquilla delantera esté sujeta con un dispositivo de
cierre rápido. Cerciórese de que la rueda trasera esté bloqueada cuando utilice CUALQUIER portabicicletas
que inmovilice las punteras de la horquilla. Si no fija la rueda trasera, la masa de la bicicleta podría inducir
cargas laterales en las punteras de la horquilla, rompiéndolas o produciendo fisuras en ellas. Si la bicicleta se
inclina o se cae del portabicicletas, no monte en ella hasta haber examinado adecuadamente la horquilla
para detectar posibles daños. En caso de duda o de que se haya producido algún daño en la horquilla, llévela
a su proveedor para que la inspeccione o bien póngase en contacto con RockShox (consulte la lista de
distribuidores internacionales que figura al dorso de este manual). Un fallo en los brazos o en las punteras
de la horquilla podría ocasionar la pérdida de control de la bicicleta y posiblemente lesiones graves o incluso
mortales.
4. Si la horquilla pierde aceite o produce ruidos que indican que hace tope con excesiva frecuencia, bájese
inmediatamente de la bicicleta y haga que su proveedor revise la horquilla, o bien póngase en contacto con
RockShox. Si continúa circulando con la horquilla en esas condiciones, podría perder el control de la
bicicleta y sufrir lesiones graves o incluso mortales.
5. Utilice siempre piezas originales RockShox. La utilización de repuestos no originales anula la garantía y
podría ocasionar un fallo estructural de la horquilla que hiciese perder el control de la bicicleta y provocase
lesiones graves o incluso mortales.
PN 950-004512-00, Rev. A
Español
Page 35

Hide quick links:

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Sid xlSid xcSid 100

Tabla de contenido