Página 1
I N S T R U C C I O N E S D E S E R V I C I O UE440/UE470 Sistema configurable de seguridad compacto...
Página 2
Este documento está protegido por la legislación sobre los derechos de autor. Los derechos establecidos en esta ley permanecen en poder de la empresa SICK AG. La reproducción total o parcial de este documento, sólo está permitida dentro de los límites de las determinaciones legales sobre los derechos de autor. Está prohibida la modificación o la abreviación del documento, sin la autorización expresa por escrito de la empresa SICK AG.
Estas instrucciones de servicio son válidas para los sistemas configurables de seguridad Indicación UE440 y UE470 que tengan el siguiente valor en el campo Operating Instructions de la placa de características: 8010426. Al conectar sensores a través de EFI, sólo se podrán emplear aquellos que tengan la siguiente inscripción en la placa de características como requisito mínimo a la versión del...
SICK se requieren conocimientos técnicos especializados que no están incluidos en el presente documento. Como base general, en todo lo relativo al funcionamiento de un sistema UE440/470 se deberán cumplir las normas prescritas por las autoridades y por la legislación vigente.
Stop control contact = supervisión del tiempo total de parada. Indica en una prensa el final del recorrido de retención esperado Safety data link = interfaz de seguridad SICK (conexión para OSSD y EFI en un ESPE) Safety integrity level = clase de seguridad Top dead center = contacto cíclico de la máquina "punto de inversión superior".
Respecto a la seguridad Este capítulo sirve para su propia seguridad y la de los operadores de la instalación. Lea detenidamente este capítulo antes de comenzar a trabajar con el UE440/470 o con una máquina protegida por el UE440/470. Personal experto El montaje, la puesta en servicio y el mantenimiento del Sistema configurable de seguridad compacto UE440/470 sólo debe ser realizado por personal experto.
Estas instrucciones de servicio deben ponerse a disposición del operador de la máquina en la que se utilice el UE440/470. El operador de la máquina ha de ser instruido por expertos y exhortado a leer las instrucciones de servicio.
4.1.2 Programas y selector de modos de trabajo Con el UE440/470 se pueden configurar hasta cinco programas y modos de trabajo para aplicaciones de seguridad. En cada programa se pueden establecer diferentes enlaces entre los sensores y actuadores conectados, así como integrar de diferentes formas en las aplicaciones los dispositivos de protección conectados mediante EFI.
Página 19
37), por ejemplo al conmutar del programa 1 al programa 3, el bypass se desactiva y el UE440/470 pasa al nuevo programa. Para volver a activar de nuevo el bypass, debe volver a accionar el pulsador con llave correspondiente.
Página 20
UE440/470 Cambio de programas para equipos conectados a EFI El estado del selector de modos de trabajo del UE440/470 se puede comunicar a un dispositivo de protección conectado mediante EFI. El selector de modos de trabajo se puede configurar de manera que el cambio de programas del equipo EFI se produzca …...
Página 22
Si se transfiere la conmutación de programa desde la UE440/470 a través de EFE al S3000 o al S300 y éste transmite su estado de vuelta a través de EFI a la UE440/470, será necesario tener en cuenta un tiempo de respuesta adicional durante la conmutación (ver también el capítulo 11.1.2 "Tiempos de respuesta en la conmutación...
Durante la conmutación de programas: 45 ms 4.1.4 Comprobación de los parámetros de equipos en las interfaces EFI La UE440/470 comprueba en cada reset de tensión los equipos conectados a las interfaces EFI. Los siguientes parámetros pueden compararse a aquellos guardados durante la puesta en servicio: Clave de tipo: se espera un equipo del mismo tipo Número de serie: se espera un equipo con el mismo número de serie...
¡Al integrar los datos de estado EFI, tenga en cuenta un posible lock-out del participante! Al evaluar los datos de estado de EFI en el UE440/470, tenga en cuenta que los OSSDs ATENCIÓN del UE440/470 también pueden estar activos cuando el participante de EFI se encuentra en lock-out.
69. 4.2.2 OSSDs del UE440/470 Para el UE440/470 se pueden configurar hasta dos OSSDs de dos canales como salidas. Los OSSDs son a prueba de cortocircuitos y con supervisión de cortocircuitos entre las salidas de conmutación.
Cualquier aparato de mando de paro de emergencia para la aplicación de seguridad que realice con el UE440/470 sólo podrá conectarse a éste. No se puede realizar una conexión a un dispositivo de protección conectado.
Out1 del bloque funcional. A continuación, conecte su chequeo externo de contactores a la conexión de chequeo enlazada a la entrada EDM (Out1) del bloque de activación. Interconecte el chequeo externo de contactores (EDM) y el UE440/470 en el mismo armario eléctrico.
Con el bloqueo de rearme externo del control de la máquina: Un pulsador de reset conectado al UE440/470 no influye en modo alguno en el rearme de la máquina. Si se han cumplido todas las condiciones de entrada, las salidas del UE440/470 se vuelven a activar.
Sistema configurable de seguridad compacto! Reset Si activa el bloqueo de rearme del UE440/470 (interno) y también implementa un bloqueo de rearme en la máquina (externo), cada rearme deberá tener su propio pulsador. Si se acciona el pulsador de reset para el bloqueo de rearme interno (y se cumplen las condiciones de entrada) ...
¡Asegúrese de que se garantice la secuencia correcta! El autómata de la máquina debe realizarse de modo que ésta sólo vuelva a ponerse en marcha si primero se ha reseteado el UE440/470 y a continuación se ha accionado el ATENCIÓN pulsador de rearme del control de la máquina.
UE440/470 poseen diferentes tiempos de arranque, se puede producir un flanco positivo (transición LOW-HIGH) de forma involuntaria en la entrada si la salida de un sensor se activa después del UE440/470. Se puede generar el inicio de la aplicación.
El pulsador con llave del bypass no debe poder accionarse desde la zona de peligro. La función Bypass sólo surte efecto después de que el UE440/470 haya reconocido las señales de test para el pulsador con llave del bypass (tasa de pulsos de test para las salidas de señalización O1.0 y O1.1, ver página 109).
Out2. El retardo de desconexión ajustable se describe en el "Hoja de datos" en la página 107. Si enlaza la salida Out2 con uno de los OSSDs del UE440/470, puede desconectar con retardo, por ejemplo, una máquina o instalación. De este modo realizará la categoría de parada 1 según EN 418 para un aparato de mando de paro de emergencia asignado (ver...
Out2 dependerá de la configuración del bloqueo de rearme: Si ha configurado un bloqueo de rearme interno en el UE440/470, la salida Out2 desconecta una vez transcurrido el retardo de desconexión (p. ej. cuando se penetra en el campo de protección o se cambia el modo operativo) y la máquina o instalación se...
Inicio, se puede producir un flanco positivo (transición LOW-HIGH) de forma involuntaria en la entrada Inicio, p. ej. si la salida de un sensor se activa después de la UE440/470. Se puede generar el inicio de la aplicación.
Al finalizar el ciclo de la máquina se debe realizar un inicio de ciclo si las salidas del UE440/470 están en estado seguro y no es necesario iniciar la aplicación (véase arriba). El ciclo de la máquina finaliza cuando se alcanza el contacto cíclico de la máquina TDC.
Para la supervisión del tiempo total de parada tiene que estar conectado el contacto SCC. Evaluación de bits de estado EFI específicos del equipo En el UE440/470 se pueden evaluar o estimular directamente los bits de estado EFI de los equipos EFI conectados. Esto permite conmutar, p. ej. casos de supervisión en el S3000 mediante la estimulación de los bits de entrada específicos del S3000 a través de...
ATENCION configuración del C4000 será distinta de la configuración del C4000 guardada en el UE440/470. Por lo tanto, deberá cargar la configuración modificada en C4000 en la configuración de la UE440/470. A continuación, memorice y transmita de nuevo la configuración a los equipos.
Indicaciones eléctrica" en la página 72). A la hora de conectar aparatos de mando y sensores al UE440/470, observe la categoría exigida según EN 954-1. Utilice p. ej. señales de test o tome medidas de detección o de evitación de cortocircuitos.
Para cumplir los requisitos de seguridad CEM, debe conectarse la tierra funcional TF. El armario eléctrico o la caja de montaje para el UE440/470 debe cumplir como mínimo el grado de protección IP 54. El UE440/470 debe conectarse a la misma fuente de alimentación que los dispositivos de protección conectados o los Gateways.
Los cables deberán tenderse de acuerdo a la categoría a utilizar (según EN 954-1); por ATENCIÓN ejemplo, con tendidos protegidos, cables apantallados de envoltura simple, etc. Se pueden conectar varios aparatos de mando y sensores de 1 canal al UE440/470. Fig. 18: Ejemplos de conexión de aparatos de mando o sensores de 1 canal Conexión a...
Página 70
EFI1 I3.0 I3.1 Cuando el estado de OSSD se comunica al UE440/470 a través de EFI, el tiempo de Indicación respuesta del Sistema configurable de seguridad compacto se prolonga a causa del tiempo de transmisión. Tenga esto en cuenta al planificar la distancia de seguridad o el tamaño del campo de protección de los ESPE conectados (ver capítulo 11.1 "Tiempos de...
C4000 ( ). Ambas C4000 están conectadas a través de EFI. En el UE440 se han configurado dos aplicaciones de seguridad (aplicación A y aplicación B). La interrupción de un campo de protección fuerza la desconexión del OSSD de la correspondiente aplicación de seguridad.
El acceso a una célula robotizada se asegura a través de un UE440 con una barrera fotoeléctrica multihaz de seguridad M2000 ( ). La interrupción del campo de protección fuerza la desconexión del OSSD de la correspondiente aplicación de seguridad. La puerta de acceso lateral a la célula robotizada se supervisa mediante un interruptor de...
OSSD, una lámpara señalizadora ( ) señaliza un reset necesario. El OSSD del UE440 se vuelve a activar accionando el pulsador de reset conectado ( ). El S3000 actúa como protección contra la penetración por detrás ( ). Impide que desde el interior de la célula robotizada se pueda introducir la mano a través de la barrera...
áreas de peligro Las zonas de peligro de dos células robotizadas se aseguran a través de un UE440 por medio de un escáner láser de seguridad S3000 ( ). Para ello se han configurado dos aplicaciones de seguridad en el UE440. El S3000 supervisa ambas zonas de peligro con dos campos de protección simultáneos.
Para ambas aplicaciones de seguridad se ha configurado un bloqueo de rearme. Cuando se desconecta uno de los OSSDs, dos lámparas señalizadoras independientes ( señalizan que se requiere un reset. El OSSD correspondiente del UE440 se vuelve a activar accionando el pulsador de reset conectado ( Hay conectados tres aparatos de mando de paro de emergencia ( ) que desconectan al mismo tiempo ambas aplicaciones de seguridad (células robotizadas).
El lugar de peligro de una prensa se asegura a través de un UE440 con una cortina fotoeléctrica de seguridad C4000 ( ). La interrupción del campo de protección fuerza la desconexión del OSSD de la correspondiente aplicación de seguridad.
En el ejemplo se han realizado dos aplicaciones protegidas independientemente con sólo un UE440. El lugar de peligro en la mesa giratoria de una célula robotizada se asegura con una cortina fotoeléctrica de seguridad C4000 ( ). La zona de peligro de la célula robotizada siguiente se asegura con un escáner láser de seguridad S3000 ( ).
Para ambas aplicaciones de seguridad se ha configurado un bloqueo de rearme. Cuando se desconecta uno de los OSSDs, dos lámparas señalizadoras independientes ( señalizan que se requiere un reset. El OSSD correspondiente del UE440 se vuelve a activar accionando el pulsador de reset conectado ( Hay conectados tres aparatos de mando de paro de emergencia ( ) que desconectan ambas aplicaciones de seguridad (células robotizadas).
"Puesta en servicio". Compruebe el correcto funcionamiento de todos los demás actuadores y sensores conectados al Sistema configurable de seguridad compacto. Ponga en servicio el UE440/470 sólo cuando los sistemas parciales se comporten de forma segura y según lo esperado. 8.1.1 Autochequeo del sistema después del encendido...
8.1.2 Secuencia de encendido Tras el encendido, el UE440/470 ejecuta el ciclo de arranque. Durante el ciclo de arranque, el display de 7 segmentos muestra el estado del equipo. Durante la puesta en servicio de un UE440/470 pueden aparecer los siguientes valores: Tab.
Observe las indicaciones para la comprobación en las instrucciones de servicio del dispositivo de protección conectado. Para la configuración del UE440/470 y de los equipos conectados al mismo (ESPE, aparatos de mando de paro de emergencia, etc.) necesitará: CDS (Configuration &...
"Funciones configurables" a partir de la página 18). Consulte también el manual de usuario del CDS y utilice la ayuda online del programa. Si lo desea, configure los ESPE de SICK AG conectados, también en el CDS. Consulte las instrucciones de servicio correspondientes del ESPE, así como el manual de usuario del CDS y utilice la ayuda online del programa.
El estado operativo lock-out Cuando se producen determinados errores o cuando la configuración es errónea, el UE440/470 pasa al estado seguro lock-out. El display de 7 segmentos del Sistema configurable de seguridad compacto indica entonces los correspondientes errores. Para poner otra vez el equipo en funcionamiento: Corrija la causa del error según se explica en Tab.
10.4 Indicaciones del display de 7 segmentos Este apartado explica el significado del display de 7 segmentos. La descripción de las posiciones y de los símbolos utilizados en el UE440/470 se encuentra en el apartado 3.3 "Elementos de indicación" en la página 16.
Datos técnicos 11.1 Tiempos de respuesta de los OSSDs A y B El tiempo de respuesta del UE440/470 no equivale al tiempo de respuesta total de la aplicación de seguridad. Para calcular correctamente el tiempo de respuesta, deben calcularse los tiempos de respuesta de las diferentes rutas de las señales (p. ej. desde la entrada de un aparato de mando o sensor, o desde la conexión EFI a los OSSDs).
Caso especial: combinación UE440/470 con S3000 o con S300 Se debe tener en cuenta un tiempo de respuesta adicional durante la conmutación si… la conmutación de programas del UE440/470 se transfiere a un S3000 o a un S300 mediante EFI, el S3000 o el S300 devuelve el estado a la UE440/470 a través de EFI...
Conector del sistema Instrucciones de servicio y CDS (Configuration & Diagnostic Software) en CD-ROM Para utilizar el CDS se precisa un código de validación del producto para el UE440/470 Indicación (ver apartado 12.3.2 "CDS y cable de conexión" en la página 113), no incluido en el suministro original.
Página 120
E-Mail info@sick.nl Norge Phone +47 67 81 50 00 E-Mail austefjord@sick.no Österreich More representatives and agencies Phone +43 (0)22 36 62 28 8-0 in all major industrial nations at www.sick.com E-Mail office@sick.at SICK AG | Waldkirch | Germany | www.sick.com...