34
Seguridad de los ocupantes del vehículo
Si el cinturón de seguridad está abrochado de
forma incorrecta, no podrá protegerle de la
forma prevista. Además, un cinturón de segu‐
ridad abrochado de forma incorrecta puede
causar lesiones, porejemplo, en caso de acci‐
dente, maniobras de frenado o cambios
repentinos de la dirección de marcha.
Asegure siempre a las personas con
#
una estatura inferior a 1,50 m con siste‐
mas de retención adicionales adecua‐
dos.
& ADVERTENCIA Peligro de lesiones o de
muerte por cinturones de seguridad
dañados o modificados
Los cinturones de seguridad no pueden prote‐
ger especialmente en las siguientes situacio‐
nes:
El cinturón de seguridad está dañado,
R
modificado, muy sucio, descolorido o
teñido.
El cierre del cinturón está dañado o muy
R
sucio.
Se han realizado modificaciones en el pre‐
R
tensor de cinturón, el anclaje del cinturón
o el enrollador del cinturón.
Los cinturones de seguridad podrían sufrir
daños no visibles en caso de accidente,
porejemplo, por astillas de cristal.
Los cinturones de seguridad modificados o
dañados podrían romperse o fallar, porejem‐
plo, en caso de accidente.
Los pretensores de cinturón modificados
podrían activarse de manera imprevista o no
funcionar de la forma prevista.
No efectúe nunca modificaciones en los
#
cinturones de seguridad, los pretenso‐
res de cinturón, los anclajes del cintu‐
rón ni los enrolladores del cinturón.
Asegúrese de que los cinturones de
#
seguridad no estén dañados ni desgas‐
tados y de que estén limpios.
Encargue inmediatamente la revisión de
#
los cinturones de seguridad en un taller
especializado después de un accidente.
Mercedes-Benz le recomienda utilizar exclusiva‐
mente cinturones de seguridad homologados
especialmente para su vehículo por Mercedes-
Benz.
& ADVERTENCIA Peligro de lesiones o de
muerte por los pretensores de cinturón
que se hayan activado de forma pirotéc‐
nica
Los pretensores de cinturón que ya se hayan
activado de forma pirotécnica ya no funcio‐
nan y, por consiguiente, no podrán protegerle
de la forma prevista.
En el caso de que se hayan activado los
#
pretensores de cinturón de forma piro‐
técnica, solicite su sustitución inme‐
diata en un taller especializado.
Mercedes-Benz recomienda que encargue el
remolcado del vehículo hasta un taller especiali‐
zado después de un accidente.
* INDICACIÓN Daño por aprisionamiento
del cinturón de seguridad
Si un cinturón de seguridad que todavía no ha
sido utilizado no está completamente enro‐
llado, puede quedar aprisionado en la puerta
o en el mecanismo del asiento.
Asegúrese en todo momento de que un
#
cinturón de seguridad que todavía no ha
sido utilizado esté completamente enro‐
llado.
Colocación y ajuste del cinturón de seguridad
Si extrae el cinturón de seguridad de forma
rápida o brusca, el enrollador del cinturón se blo‐
quea. La cinta del cinturón no se puede seguir
extrayendo.