Descargar Imprimir esta página

Baby auto RODIAfix 946 Instrucciones página 33

Publicidad

ES
A. Regulador de altura del reposacabezas.
B. Reposacabezas.
C. Guías cinturón diagonal (Grupo 2/3).
D. Protectores de hombro.
E. Cintas de hombro del arnés.
F. Hebilla del arnés.
G. Botón apertura del arnés
H. Botón de ajuste del arnés.
I. Cinta de ajuste del arnés.
J. Palanca de reclinado.
EN
A. Headrest height adjuster.
B. Headrest.
C. Diagonal belt guides (Group 2/3).
D. Shoulder protectors.
E. Harness straps.
F. Harness buckle.
G. Harness release button
H. Harness adjustment button.
I. Harness adjuster strap.
J. Recliner lever.
PT
A. Regulador do altura do apoio de cabeça.
B. Apoio de cabeça.
C. Guias do cinto diagonal (Grupo 2/3).
D. Protetores de ombros.
E. Cintas do arnês.
F. Fivela do cinto.
G. Botão de abertura do arnês
H. Botão de ajuste do arnês.
I. Cinta de ajuste do arnês.
J. Alavanca de reclinação.
K. Sistema de giro 360º.
L. Botón de desbloqueo del sistema ISOFIX.
N. Sistema Top Tether.
O. Guías del cinturón abdominal.
P. Conector metálico de las cintas de los
protectores de hombro.
Q. Conector metálico de las cintas del arnés.
R. Gancho Top tether.
S. Brazos Isofix.
T. Guías de inserción ISOFIX.
K. 360º turning system.
L. ISOFIX system release button.
N. Top Tether system.
O. Abdominal belt guides.
P. Metal connector of shoulder pads straps.
Q. Metal connector of harness straps.
R. Top Tether hook.
S. Isofix arms.
T. ISOFIX insertion guides.
K. Sistema de rotação 360º.
L. Botão de desbloqueio do sistema ISOFIX.
N. Sistema Top Tether
O. Guias do cinto abdominal.
P. Conector metálico das correias dos
protetores de ombro.
Q. Conector metálico das correias do arnês.
R. Gancho Top Tether.
S. Braços Isofix.
T. Guias de inserção ISOFIX.
33

Publicidad

loading