Descargar Imprimir esta página

Fisher-Price Barbie Manual De Usuario página 17

Publicidad

Care
Entretien
G
F
Vedligeholdelse
K
G • Periodically, check the plastic parts and if broken or cracked, dispose of
them properly.
• Periodically, check all fasteners regularly to be sure they are tight. If the
fasteners are not tight, tighten them as necessary.
• To clean, use a mild soap and water solution and a clean cloth. Rinse
clean with water to remove soap residue.
F • Vérifier régulièrement les éléments en plastique. S'ils sont cassés ou
fissurés, les jeter comme il convient.
• Vérifier régulièrement que tous les éléments de fixation sont bien serrés.
Si ce n'est pas le cas, les serrer autant que nécessaire.
• Pour nettoyer, utiliser une eau légèrement savonneuse et un chiffon
propre. Rincer ensuite à l'eau pour enlever tout résidu de savon.
D • Prüfen Sie regelmäßig die Kunststoffteile auf Risse oder gebrochene Teile.
Sollten Kunststoffeile defekt sein, diese bitte vorschriftsmäßig entsorgen.
• Prüfen Sie regelmäßig alle Befestigungen, um sicherzugehen, dass sie
fest sitzen. Falls erforderlich, nachziehen.
• Das Dreirad zum Reinigen mit einem sauberen, mit milder Seifenlösung
angefeuchteten Tuch abwischen. Mit Wasser abspülen, um Seifenreste
zu entfernen.
N • Controleer de plastic onderdelen regelmatig en gooi ze weg als ze
gebroken of gescheurd zijn.
• Controleer regelmatig of alle schroeven nog goed vastzitten. Schroeven
die niet goed vastzitten, moeten worden vastgedraaid.
• Maak dit product schoon met een doekje dat een beetje vochtig
is gemaakt met een sopje. Daarna schoonspoelen met water om
zeepresten te verwijderen.
I • Esaminare regolarmente i componenti di plastica ed eliminarli con la
dovuta cautela nel caso in cui fossero rotti o crepati.
• Esaminare tutte le viti regolarmente per verificare che siano strette
sufficientemente. In caso contrario, stringerle per quanto necessario.
• Pulire con un panno pulito, acqua e sapone neutro. Risciacquare con
acqua per rimuovere ogni residuo di sapone.
E • Revisar las piezas de plástico periódicamente y depositarlas de manera
segura en caso de que estén rotas o rajadas.
• Revisar periódicamente todos los sujetadores para verificar que están
bien ajustados. Ajustarlos según sea necesario.
• Para limpiar el producto, usar una solución de agua y jabón neutro y un
paño limpio. Enjuagar con agua para eliminar el residuo de jabón.
Pflege
Onderhoud
D
N
Manutenção
P
T
Manutenzione
I
Hoito
Vedlikehold
M
K • Kontrollér jævnligt alle plastdele, og kassér dem på forsvarlig vis,
hvis de er ødelagt eller har revner.
• Kontrollér jævnligt alle skruer og møtrikker for at sikre, at de er ordentligt
spændt. Spænd alle løse skruer eller møtrikker.
• Legetøjet kan rengøres med mildt sæbevand og en ren klud. Skyl efter
med vand for at fjerne evt. sæberester.
P • Verifique com regularidade se há peças plásticas partidas ou rachadas,
e deite-as fora de forma adequada.
• Com regularidade, verifique se os parafusos e porcas estão bem
apertados. Se não estiverem, aperte-os conforme necessário.
• Para limpar, use um pano limpo com água e um sabão suave. Enxague
com água para retirar resíduos de sabão.
T • Tarkista muoviosat ajoittain, ja heitä pois rikki menneet ja murtuneet osat.
• Tarkista ajoittain, että kaikki ruuvit ovat tiukasti kiinni. Kiristä tarpeen mukaan.
• Käytä pyörän pesemiseen mietoa pesuaineliuosta ja puhdasta
kangaspyyhettä. Huuhdo pesuaine pois vedellä.
M • Plastdeler må sjekkes jevnlig og skiftes ut dersom de er brukket eller
har fått sprekker.
• Sjekk alle festene regelmessig for å påse at de sitter godt. Stram til
om nødvendig.
• Bruk mildt såpevann og ren klut til rengjøring. Skyll med rent vann for
å fjerne såperester.
s • Kontrollera alla plastdelar regelbundet. Om de är trasiga eller spräckta
kastar du bort dem enligt gällande regler.
• Kontrollera alla fästanordningar regelbundet så att de sitter fast. Dra åt
fästanordningarna om de inte sitter fast.
• Rengör med mild tvål- och vattenlösning och en ren trasa. Skölj av med
rent vatten.
R • Ελέγχετε τα πλαστικά κομμάτια σε τακτά χρονικά διαστήματα και σε
περίπτωση που έχουν ραγίσει ή σπάσει πετάξτε τα.
• Ελέγξτε όλους τους συνδέσμους πριν από κάθε χρήση για να βεβαιωθείτε ότι
είναι καλά σφιγμένοι. Εάν οι σύνδεσμοι δεν είναι καλά σφιγμένοι, σφίξτε τους.
• Σκουπίστε το προϊόν με ένα καθαρό πανί, βρεγμένο με λίγο νερό και σαπούνι.
Ξεπλύνετε με νερό, ώστε να απομακρύνετε τα υπολείμματα.
17
Instrucciones de limpieza
E
Skötsel
Φροντίδα
s
R

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

B8776