Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MÁQUINA P/ SOLDA
MULTIPROCESSOS
Máquina p/ soldadura multiprocesos
MODELO
MMP 222
Leia antes de usar e guarde este manual para futuras consultas.
Lea antes de usar y guarde para futuras consultas
Imagens Ilustrativas/Imágenes Ilustrativas

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para vonder MMP 222

  • Página 1 MÁQUINA P/ SOLDA MULTIPROCESSOS Máquina p/ soldadura multiprocesos MODELO MMP 222 Imagens Ilustrativas/Imágenes Ilustrativas Leia antes de usar e guarde este manual para futuras consultas. Lea antes de usar y guarde para futuras consultas...
  • Página 2: Símbolos E Seus Significados

    MANUAL DE INSTRUÇÕES Símbolos e seus significados Símbolo Nome Explicação Cuidado/Atenção Alerta de segurança (riscos de acidentes) e atenção durante o uso. Leia o manual de opera- Leia o manual de operações/instruções antes de utilizar o equipamento. ções/instruções Faça o descarte das embalagens adequadamente, conforme legislação vigente Descarte seletivo da sua cidade, evitando contaminação de rios, córregos e esgotos.
  • Página 3: Orientações Gerais

    Soldagem no modo Eletrodo. Solda TIG Soldagem no modo TIG. Tabela 1 – Símbolos e seus significados Orientações Gerais formidade, entre em contato conosco: www.vonder. com.br ATENÇÃO: LEIA TODOS OS Guarde o manual para uma consulta posterior ou AVISOS DE SEGURANÇA E TODAS AS INSTRUÇÕES.
  • Página 4: Segurança Pessoal

    Tal procedimento pode danificar os midade, encaminhe-a para a Assistência Técnica cabos e ainda resultar em acidentes; Autorizada VONDER mais próxima. Você encontra f) Não toque em nenhuma conexão ou outra parte a relação através do site: www.vonder.com.br.
  • Página 5: Energizando O Equipamento

    para evitar sobrecarga. j) Umidade relativa: d) Todos os conectores da máquina de solda devem • Em 40°C: ≤ 50% estar conectados corretamente. A garra obra deve • Em 20°C: ≤ 90% estar conectada à peça a ser soldada antes de ligar k) O equipamento não deve ser exposto ao sol e à...
  • Página 6 Os equipamentos VONDER são projetados para os tra- balhos especificados neste manual, com acessórios Alimentação 127 V~ /220 V~ ± 10% originais.
  • Página 7 2.3. Características técnicas MÁQUINA PARA SOLDA MULTIPROCESSOS MMP 222 Recursos MIG/MAG MÁQUINA PARA SOLDA MULTIPROCESSOS MMP 222 Função 2T e 4T do Código 68.78.000.222 gatilho da tocha 50 A/16,5 V a 200 A/24 V (220 V~) Faixa de corrente e Avanço manual do...
  • Página 8: Componentes

    MANUAL DE INSTRUÇÕES 2.4. Componentes 11. Botão seleção tipo de gás de proteção modo MIG/ MAG: • CO2: dióxido de carbono 100% • MIX: mistura argônio (Ar) + dióxido de carbono (CO2) • FLUX: arame autoprotegido 12. Visor indicador de tensão de soldagem 13.
  • Página 9 2.5. Soldagem modo MIG/MAG tipo de gás de proteção específi ca. As combinações mais comuns são: ALIMENTAÇÃO REGULADOR 127 V~/220 V~ • Soldar alumínio: argônio puro 50 Hz/60Hz • Soldar aço inoxidável: argônio com 2 % de CO • Soldar aço carbono: argônio com 20 % a 25 % de CO Os valores acima são utilizados como orientação.
  • Página 10 MANUAL DE INSTRUÇÕES Instale o rolo de arame no carretel, coloque a ponta TENSÃO DE VELOCIDADE SOLDAGEM PRÉ DE ARAME do arame na guia de entrada do tracionador de ara- DEFINIDA me, conduzindo o arame até chegar à tocha. Trave o dispositivo de pressão e aperte o suficiente para pu- xar o arame.
  • Página 11 saída negativo (3). Vazão de Espessura do Diâmetro do Corrente Tensão gás (L/ c) Instale o arame autoprotegido. Para utilização de material (mm) arame (mm) min) rolo de arame de 1 kg, é necessária a remoção da 0,8 ~ 1,5 50 ~ 90 17 ~ 18 parte maior do eixo do carretel conforme mostrado...
  • Página 12 MANUAL DE INSTRUÇÕES ciômetro (17) conforme tipo e bitola do eletrodo, CABO OBRA REGULADOR a corrente ajustada é mostrada no visor do lado direito. d) O VRD é um sistema de segurança que reduz a ten- são de circuito aberto a um nível em que o risco de choque elétrico é...
  • Página 13: Fator De Trabalho

    belecer o arco elétrico e iniciar o processo de soldagem. h) Para finalizar a soldagem, afaste a tocha da peça e feche a válvula de gás. Fig. 12 – Iniciando a soldagem TIG Eletrodo de Modo de Tipo de Espessura da Diâmetro da vareta Corrente de Vazão de gás...
  • Página 14: Transporte E Armazenagem

    Não há saída de gás (solda com Encaminhe a máquina para uma Assistência Técnica Autorizada Válvula de gás danificada. gás) no modo VONDER. MIG/MAG Canal do gás obstruído. Remova corpos estranhos e faça drenagem da mangueira. Roldanas com diâmetro errado.
  • Página 15: Descarte Do Produto

    Em caso de dúvida sobre o funcionamento do equi- PÓS-VENDA pamento ou sobre a rede de Assistência Técnica Au- torizada VONDER, entre em contato através do site Os equipamentos VONDER, quando utilizados adequa- www.vonder.com.br ou do telefone 0800 723 4762 damente, ou seja, conforme orientações deste manual,...
  • Página 16: Tabla De Símbolos

    MANUAL DE INSTRUCCIONES Tabla de Símbolos Símbolo Nombre Explicación Alerta de seguridad (riesgos de accidentes) y atención Cuidado/Atención durante el uso. Lea el manual de operacio- Lea el manual de operaciones/instrucciones antes de utilizar nes/instrucciones el equipo. Realice el desechado de los envases adecuadamente, de Descarte selectivo acuerdo a la legislación vigente en su ciudad, evitando la contaminación de ríos, arroyos y sumideros.
  • Página 17: Orientaciones Generales

    ATENCIÓN: LEA TODOS LOS Si este equipo presenta alguna no conformidad, pón- AVISOS DE SEGURIDAD Y gase en contacto con nosotros: www.vonder.com.br TODAS LAS INSTRUCCIO- Guarde el manual para una consulta posterior o para repa- NES.
  • Página 18: Avisos De Seguridad

    Nunca transporte la máquina de soldadura por los DER más cercana. Usted encuentra la relación a cordones eléctricos, o por la torcha, o también por través del sitio: www.vonder.com.br. la garra negativa. Tal procedimiento puede dañar- los y también resultar en accidentes;...
  • Página 19: Seguridad En La Utilización

    Asistencia Técnica Autorizada VON- eléctrica; DER más cercana. Encuentra la relación a través i) Banda de temperatura: del sitio: www.vonder.com.br. • Durante la soldadura: -10°C ~ 40°C b) Nunca permita que otra persona, además del ope- • Durante el transporte y almacenamiento: rador, ajuste la máquina;...
  • Página 20: Verificación De Seguridad En La Instalación

    PRODUCTOS mensionados, de acuerdo a la tabla a continuaci- ón: Los equipos VONDER han sido diseñados para los tra- Alimentación 127 V~ /220 V~ ± 10% bajos especificados en este manual, con accesorios originales. Antes de cada utilización, cuidadosamente...
  • Página 21: Características Técnicas

    2.2. Destaques/atributos Máquina de soldadura Multiprocesos Modelo MMP 222 Equipo leve y portátil con alimentación de 127 V~ o Factor de potencia 0,76 220 V~ con reconocimiento automático y bajo con- Eficiencia sumo de energía, ideal para servicios que requieren movilidad.
  • Página 22 MANUAL DE INSTRUCCIONES 2.4. Componentes 11. Botón selección tipo de gas de protección modo MIG/MAG: • CO : dióxido de carbono 100% • MIX: mezcla argônio (Ar) + dióxido de carbono • FLUX: alambre auto-protegido 12. Visor indicador de tensión de soldadura 13.
  • Página 23: Soldadura En El Modo Mig/Mag

    2.5. Soldadura en el modo MIG/MAG Cada material a ser soldado tiene una combinación o tipo de gas de protección específi ca. Las combinacio- ALIMENTACIÓN REGULADOR nes más comunes son: 127 V~/220 V~ • Soldar aluminio: Argón puro 50 Hz/60Hz •...
  • Página 24: Soldadura En El Modo Mig Mag Sinér- Gico

    MANUAL DE INSTRUCCIONES e. Montaje del rodillo de alambre TENSIÓN DE VELOCIDAD SOLDADURA PRE DEL ALAMBRE Coloque el rodillo del alambre en el eje del carrete, DEFINIDO coloque la punta del alambre en la guía de entrada del traccionador de alambre, conduzca el alambre hasta llegar a la antorcha.
  • Página 25: Soldadura En El Modo Mig/Mag Manual (No Sinérgico)

    b) Los cables de soldadura deben ser montados con Espesor del Diámetro Caudal Corriente Tensión la siguiente polaridad: pinza masa en el terminal de material del alambre de gas (L/ (mm) (mm) min) salida positivo (5) y el cable de la torcha (4) en el 0,8 ~ 1,5 50 ~ 90 17 ~ 18...
  • Página 26: Soldadura En Modo Tig

    MANUAL DE INSTRUCCIONES de salida positivo (5). El cable con garra de masa TIG con válvula manual y acople rápido de 13 mm, debe de ser conectado al terminal de salida ne- regulador de argón y cilindro de gas argón puro. gativo(3).
  • Página 27: Factor De Trabajo

    f) Abra la válvula de la antorcha para liberación del CORRIENTE AJUSTADA gas. g) Para abrir el arco, aproxime la torcha y toque el electrodo de tungsteno en la pieza de trabajo, ale- jando la torcha a una distancia de 2 mm a 4 mm, de forma a establecer el arco eléctrico, iniciando el proceso de soldadura.
  • Página 28: Resolución De Problemas

    (solda- Envíe la máquina para solda a la Asistencia Técnica Autori- Válvula de gas rota. dura con gas) zada VONDER más próxima. en el modo Retire cuerpos extraños y realice el drenado de la man- MIG/MAG Canal del gas obstruido.
  • Página 29: Mantenimiento

    La corriente Envíe la máquina a una Asistencia Técnica Autorizada no puede ser Potenciómetro roto. VONDER para sustitución de la llave. ajustada Envíe la máquina a una Asistencia Técnica Autorizada Ventilador roto. VONDER para sustitución del ventilador. Ventilador no...
  • Página 30: Post-Venta Y Asistencia Técnica

    En caso de duda sobre la forma correcta de elimina- cuado del equipo o fuera del propósito para el que ción, consulte a VONDER a través del sitio web www. fue proyectado. vonder.com.br 3) La Garantía no cubre gastos de flete o transpor-...
  • Página 31 ANOTAÇÕES...
  • Página 32: Certificado De Garantia

    • Falta de manutenção preventiva do equipamento; CERTIFICADO DE GARANTIA • Caso ocorra à ligação em tensão elétrica diferente da A Máquina para Solda Multiprocessos MMP 222 VONDER mencionada no produto; possui os seguintes prazos de garantia contra não conformidades decorrentes de sua fabricação, contados a partir da data da...

Tabla de contenido