MSA 5k and 10k Removable Concrete Anchors Instrucciones Para El Usuario página 7

Tabla de contenido

Publicidad

User Instructions  5k and 10k Anchorage Connectors
of the environment. In highly corrosive environments cleaning should be done every two or three days. Never use solvents to clean
the device as they may damage the plastic components. Don't use abrasives to scour the device as they may damage the surface
and the labels. To remove oil or grease, use a mild dishwater detergent on a damp cloth or sponge and follow by repeated swabbing
with a clean cloth to remove all soap residue. Never immerse the product in water or other liquid.
7.2 MAINTENANCE AND SERVICE
User maintenance consists of cleaning and drying the device. All other maintenance or repair/work must be done at the factory or
by an authorized person. (Authorization by MSA must be written).
7.3 STORAGE
Store the device in a clean, dry place indoors. Store the product away from heat and steam. Store and put away at the end of each
day's work. Do not pile any objects on top of unit during storage.
8.0 MARKINGS AND LABELS
The labels must be present, legible and securely attached to the Anchorage Connector.
Nunca use solventes para limpiar el dispositivo ya que pueden dañar los componentes de plástico. No use abrasivos para frotar
el dispositivo ya que pueden dañar la superficie y las etiquetas. Para eliminar el aceite o la grasa, use un detergente suave
para vajillas con un paño o esponja húmedos y luego dé pasadas repetidas con un paño limpio para eliminar todo el residuo
de jabón. Nunca sumerja el producto en agua ni en ningún otro líquido.
7.2 MANTENIMIENTO y SERVICIO
El mantenimiento por parte del usuario consiste en la limpieza y el secado del dispositivo. Cualquier otro mantenimiento o trabajo/
reparación se deberá hacer en la fábrica o por una persona autorizada. (La autorización de MSA deberá estar por escrito).
7.3 ALMACENAMIENTO
Almacene el dispositivo en un lugar limpio y seco en el interior. Almacene el producto lejos de fuentes de calor o vapor. Almacénelo
y guárdelo al final de cada día de trabajo. No apile ningún objeto encima de la unidad durante el almacenamiento.
8.0 MARCAS y ETIQUETAS
Las etiquetas deben estar presentes, ser legibles y estar firmemente adosadas al conector de anclaje.
dispositif. La fréquence des nettoyages doit être déterminée lors de l'inspection et selon la sévérité des conditions d'utilisation. Dans
un environnement hautement corrosif, le nettoyage doit être effectué tous les deux ou trois jours. Ne jamais nettoyer le dispositif
avec des solvants; cela pourrait endommager les composants en plastique. Ne pas utiliser de produits abrasifs pour récurer le
dispositif, afin de ne pas endommager la surface et les étiquettes. Pour enlever l'huile ou la graisse, utiliser un détergent à lave-
vaisselle doux sur un chiffon ou une éponge humide, puis essuyer avec un chiffon propre et humide pour enlever tout résidu de
savon. Ne jamais immerger le produit dans l'eau ou dans un autre liquide.
7.2 ENTRETIEN ET RÉPARATION
L'utilisateur doit nettoyer et sécher le dispositif. Tous les autres travaux d'entretien ou de réparation doivent être effectués à l'usine
ou par une personne autorisée. (Une autorisation de MSA doit être fournie par écrit.)
7.3 ENTREPOSAGE
Ranger le dispositif à l'intérieur, dans un endroit propre et sec. Entreposer le produit loin des sources de chaleur et d'humidité.
Entreposer et ranger le produit à la fin de chaque journée de travail. Ne pas empiler d'objets sur le produit lors de son
entreposage.
8.0 MARQUAGES ET ÉTIQUETTES
Les étiquettes doivent être présentes, lisibles et solidement fixées au connecteur d'ancrage.
© 2007, MSA
P/N 10081591
Removable
Concrete
Anchor
Model:
Material:
STAINLESS
STEEL
Batch Number:
Date Made:
Expiration Date:
N/A
Capacity: 400 lbs. (181
kg) ANSI
Z359.1
includes 1
person +
clothes + tools
Meets
ANSI Z359.1
Standards:
OSHA
ANSI A10.32-
2004
WARNING
Read and heed all instructions
in user manual.
Do not use in wet or uncured
concrete, Use in normal
weight concrete with a
compressible strength at least
3,000 psi (20.7MPa).
ADVERTENCIA
L e a y s i g a t o d a s l a s
instrucciones del manual del
usuario.
AVERTISSEMENT
Lire et tenir compte de toutes
les instructions de manuel de
l'utilisateur.
DO NOT REMOVE THIS
LABEL
MSA Corporate Headquarters
P.O. Box 426 • Pittsburgh, PA
15230
Ph: 1-800-672-2222
Fax: 1-800-967-0398
Made in USA
EE.UU.
Hecho en los E.E.U.U.
Fabriqué aux Etats-Unis
702 Rev 0 10081592
Page 7

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido