MSA 5k and 10k Removable Concrete Anchors Instrucciones Para El Usuario página 8

Tabla de contenido

Publicidad

P/N 10081591
9.0 USAGE
9.1
INSPECTION BEFORE EACH USE
Inspect the 5k and 10k concrete anchors to verify it is in serviceable condition. Examine entire device for signs of cracking or deformation. See Inspection Section for details. Do not use
concrete anchors if inspection of it reveals an unsafe condition.
9.2
MAKING CONNECTIONS
When connecting the anchor loop of the concrete anchors to a lanyard subsystem, be certain accidental disengagement ("rollout") cannot occur. Rollout is possible when interference between
a snaphook and the mating connector causes the snaphook's gate or keeper to accidentally open and release. Rollout occurs when a snaphook is snapped into an under sized ring such as an
eye bolt or other non-compatibly shaped connector. Only self closing, self locking snaphooks and carabiners should be used to reduce the possibility of rollout when making connections. Do
not use snaphooks or connectors that will not completely close over the attachment object. Do not make knots in a lanyard. Do not hook a lanyard back onto itself. Snaphooks and carabiners
must not be connected to each other. Do not attach two snaphooks into one D-ring. Always follow the manufacturer's instructions supplied with each system component.
9.3
INSTALLATION
a) 5k Concrete Anchor – Drill a ¾" diameter hole at least 3" deep.
b) 10k Concrete Anchor – Drill a 1" diameter hole at least 4-1/2" deep.
Blow hole clean with compressed air to ensure no concrete debris is present.
Drill hole straight into substrate.
9.0 USO
9.1
INSPECCIÓN ANTES DE CADA USO
Inspeccione los anclajes para hormigón de 22 kN (5,000 lbf) y 44 kN (10,000 lbf) para verificar que estén en condiciones de ser usados. Examine todo el dispositivo para ver si hay señas
de fisuramiento o deformación. Consulte la sección de inspección para conocer los detalles. No use los anclajes para hormigón si la inspección revelara la existencia de condiciones
inseguras.
9.2
CÓMO HACER LAS CONEXIONES
Al conectar el bucle del anclaje de los anclajes para hormigón a un subsistema de una cuerda amortiguadora, asegúrese que no pueda ocurrir un desenganche accidental (que se desenrolle).
Podría ser posible que se desenrollara la cuerda cuando la interferencia entre un gancho de seguridad y el conector de acoplamiento cause que el fijador o la pieza de detención del gancho
de seguridad se abra accidentalmente y libere la cuerda. La cuerda se desenrolla cuando se engancha un gancho de seguridad en un anillo de tamaño inferior, tal como un perno de ojo
u otro conector de forma no compatible. Solamente deberán usarse ganchos de seguridad y mosquetones de cierre y bloqueo automáticos para reducir la posibilidad de que la cuerda se
desenrolle al hacer las conexiones. No use ganchos de seguridad ni conectores que no cierren completamente sobre el objeto de sujeción. No haga nudos en la cuerda amortiguadora. No
enganche la cuerda amortiguadora en sí misma. Los ganchos de seguridad y los mosquetones no deberán estar conectados los unos con los otros. No enganche dos ganchos de seguridad
a un anillo en D. Siempre siga las instrucciones del fabricante proporcionadas con cada componente del sistema.
9.3
INSTALACIÓN
a) Anclaje para hormigón de 22 kN (5,000 lbf) – Taladre un agujero con diámetro de 19 mm (¾ pulg.) y profundidad de por lo menos 7.62 cm (3 pulg.).
b) Anclaje para hormigón de 44 kN (10,000 lbf) – Taladre un agujero con diámetro de 25 mm (1 pulg.) y profundidad de por lo menos 11.4 cm (4 1/2 pulg.).
Sople el agujero con aire comprimido para asegurarse de que no haya restos de hormigón.
Taladre el agujero directamente en el sustrato.
9.0 UTILISATION
9.1
INSPECTION AVANT CHAQUE UTILISATION
Inspecter et vérifier le bon état des ancrages pour béton 22 kN et 44 kN. Examiner tout le dispositif avec soin pour y détecter toute fissure ou déformation. Voir la section Inspection pour
obtenir plus de détails. Ne pas utiliser un ancrage pour béton si l'inspection révèle une situation à risque.
9.2
RACCORDEMENTS
S'assurer qu'un décrochage fortuit est impossible lors du raccordement de la boucle à un cordon. Un décrochage pourrait survenir s'il y a une obstruction entre le mousqueton et le raccord
correspondant, provoquant ainsi l'ouverture accidentelle du mousqueton et son déclenchement. Les décrochages surviennent lorsque le mousqueton est accroché à un anneau trop petit,
comme un piton à œil ou autre raccord incompatible. Utiliser uniquement des crochets à ressorts et des mousquetons autobloquants afin de réduire au minimum les risques de décrochage
lors des raccordements. Ne pas utiliser de crochets à ressorts ou de raccords qui ne se referment pas complètement sur le point d'ancrage. Ne jamais faire de nœuds dans un cordon. Ne
pas accrocher un cordon sur lui-même. Les crochets à ressorts et les mousquetons ne doivent pas être connectés entre eux. Ne jamais fixer deux crochets à ressorts dans un même anneau
en D. Toujours observer les directives du fabricant, fournies avec chaque composant du système.
9.3
INSTALLATION
a) Ancrage pour béton 22 kN (5 000 lbf) – Percer un trou de 19 mm (¾ po) de diamètre et d'au moins 7,6 cm (3 po) de profondeur.
b) Ancrage pour béton 44 kN (10 000 lbf) – Percer un trou de 25 mm (1 po) de diamètre et d'au moins 11,4 cm (4,5 po) de profondeur.
À l'aide de jets d'air comprimé, bien nettoyer le trou de toute poussière de béton.
Percer un trou bien droit dans le substrat.
Page 8
User Instructions  5k and 10k Anchorage Connectors
© 2007, MSA

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido