Проводка К Клеммам Управления. Подробные Инструкции - Nederman High Vacuum Starter Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 85
9
Проводка к клеммам управления. Подробные
инструкции
ВНИМАНИЕ!
и 40-41. В зависимости от установленных опций, подключение может потребоваться
и для других клемм. Поэтому, специалист по установке должен знать о заказанных
опциях, которые необходимо подключить к стартеру. В кружках в разделе
'6 Externes Verbindungsdiagramm' укажите выполненные подключения.
Стартер готов к подключению всех доступных опций. Для ASC (контроль с защитой
от перенапряжений), в шкафу стартера требуется устанавливать трансформатор тока,
поставляемый с ASC. Смотрите раздел '7 Подключение определенных опций'. Все
функции с поддержкой ASC устанавливаются стандартно.
Следующий текст объясняет функцию всех клемм управления:
1–2
Переключатель техобслуживания (MS). В большинстве регионов переключатель
техобслуживания должен устанавливаться в непосредственной близи к вакуумному
блоку. Цепь управления стартера должна проходить через дополнительный
выключатель в переключателе техобслуживания. Это предотвращает
несанкционированный запуск и останавливает вакуумный блок с помощью
переключателя техобслуживания. В противном случае это может повлиять на
характеристики безопасности переключателя техобслуживания. Полярность не имеет
значения. Только если предохранительный переключатель не установлен, по причине
местных требований, клеммы 1–2 должны быть соединены.
3–4
Управляющий сигнал (PS). На установках с автоматическим запуском/остановкой,
контролируемой микропереключателями на рабочих местах (комплект AS),
предусмотрен кабель управляющего сигнала, который проходит от клапанов рабочего
места к стартеру. (Провода на всех комплектах AS подключаются параллельно).
5–10
Дистанционный запуск и остановка. Зачастую удобно контролировать стартер с
места на расстоянии, например, комнаты управления или пылесборника, если он
расположен на расстоянии от стартера. Запуск (или перевод в режим ожидания) и
остановка управляются короткими импульсами. Используйте замыкающие контакты
параллельно для запуска, а прерывающие контакты последовательно для остановки.
Поэтому, параллельно к стартеру можно подключить неограниченное количество
устройств запуска и остановки. Клеммы 910 обеспечивают напряжение 24 В пост.
тока на светодиодные индикаторы, показывающие режим включения или ожидания
стартера. Вывод может питать до 10 параллельных индикаторов 20 мА. Лампы не
допускаются, ток слишком большой.
11–12
На больших установках иногда два блока работают параллельно. Второй блок
запускается после того, как первый переключится со звезды на дельту, если
клеммы 11–12 первого блока соединены с клеммами 3–4 второго блока. (Как
вариант, устанавливается блок LCC, запускающий и останавливающий второй
блок, контролируемый фактической необходимой мощностью. Смотрите
раздел '7 Подключение определенных опций'.
20–25
Для определенных опций требуется питание 24 В пост. тока или 24 В перем.
тока, либо оба. В качестве примера можно привести контроль с защитой от
перенапряжений ASC. В руководстве для соответствующей опции указывается, какое
питание использовать.
30–35
Для этих клемм должно быть постоянное подключение к вакуумному блоку. Для
упрощения проводки, клеммы вакуумного блока обозначаются теми же номерами
клемм, т.е. 30-35. Тем не менее, в вакуумном блоке функция может использоваться,
либо не использоваться, в зависимости от доступных для блока функций или
заказанных опций. Подключение стандартных функций и опций в вакуумном блоке
выполняется на заводе. Клапан запуска устанавливается во всех блоках высокого
вакуума Nederman. Термовыключатель (TS) устанавливается в блоках VAC 20 и RBU
(но не в блоках VAC 12). Переключатель сжатого воздуха (CAS) является опцией для
всех вакуумных блоков.
На большинстве установок проводка требуется для клемм 1-2, 30-35
High Vacuum Starter, Advanced
RU
225

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido