Descargar Imprimir esta página

Smaltimento; Ricambi - Calpeda GQ Instrucciones Originales De Uso

Bombas sumergibles

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 30
8.2 Smontaggio dall'impianto
Prima dello smontaggio chiudere le saracinesche in
aspirazione e mandata.
8.3. Smontaggio della pompa
OFF
Per lo smontaggio ed il rimontaggio osservare la
costruzione sul disegno in sezione (vedi cap. "12.3).
Ogni manomissione può compromettere la
funzionalità della pompa.
Per GQR, GQN, GQS, GQV
Per l'ispezione della girante (28.00), la pulizia delle
parti interne e per controllare manualmente la libera
rotazione della girante, togliere le viti (15.70 GQR) e il
filtro (15.50 GQR), le viti (14.24) il corpo pompa
(14.00).
Per rimuovere la girante togliere il dado (28.04).
Evitare lo smontaggio di altre parti.
Per GQG
Per l'ispezione della girante (28.00), la pulizia delle
parti interne e per controllare manualmente la libera
rotazione della girante, togliere il dado (28.04), il
coltello rotante pos. 12.60, le viti pos. 12.20 ed il
coperchio 12.00, per rimuovere la girante usare i fori
filettati di estrazione.
Per GXC, GXV, GMC, GMV.
Per l'ispezione della girante (28.00), la pulizia delle
parti interne e per controllare manualmente la libera
rotazione della girante, togliere i dadi o le viti pos.
12.20 ed il coperchio del corpo (12.00). Per
rimuovere la girante togliere il dado (28.04).
Usare i fori filettati di estrazione con la girante GMV.
8.4. Ispezione tenuta meccanica
Se è necessario ispezionare la tenuta meccanica
(36.00) e la camera olio, osservare le seguenti
istruzioni.
ATTENZIONE: la camera d'olio può essere
in leggera pressione.
Usare la necessaria precauzione per evitare
spruzzi.
Per GQ.., GX...
Tolto il tappo (34.08) con guarnizione orientare il foro
verso il basso e svuotare accuratamente la camera.
Non disperdere l'olio usato nell'ambiente.
Togliendo le viti (34.12 e 14.24) diventa ispezionabile
la tenuta meccanica (36.00).
Per GM...
Tolto il tappo (14.46) con guarnizione (14.47)
orientare il foro verso il basso e svuotare
accuratamente la camera.
Non disperdere l'olio usato nell'ambiente.
Togliendo la linguetta (28.20), le viti (14.24) ed il
corpo pompa (14.00), diventa ispezionabile la tenuta
meccanica (36.00).
Per il riempimento con nuovo olio tenere presente
che la camera non deve essere completamente
riempita ma in essa deve rimanere un'adeguata
quantità d'aria per compensare le sovrapressioni
dovute alla dilatazione termica dell'olio.
La quantità d'olio da immettere nella camera è di:
0,08 litri per GQ.., GX...
0,5 litri per GM...
Usare olio bianco per uso alimentare-farmaceutico.
Per le GMC, GMV si può usare anche un normale
olio per motori SAE 10W-30.
GQ, GX, GM Rev. 5 - Istruzioni originali
Pumpland.ru

9 SMALTIMENTO

OFF
La demolizione dell'apparecchio deve essere affidata ad
aziende specializzate nella rottamazione di prodotti
metallici, per definire attentamente come procedere.
Per lo smaltimento devono essere seguite le disposi-
zioni di legge in vigore nel Paese in cui avviene lo
smantellamento, oltre che quanto previsto dalle leggi
internazionali per la protezione ambientale.

10 RICAMBI

10.1 Modalità di richiesta dei ricambi
Nelle eventuali richieste di parti di ricambio precisare il
numero di posizione nel disegno in sezione ed i dati di
targa (tipo, data e numero di matricola).
Eventuali pompe da ispezionare o riparare
prima della spedizione/messa a disposizione
devono essere svuotate e accuratamente
pulite internamente ed esternamente.
Lavare con getto d'acqua tutte le parti accessibili.
L'ordine può essere inviato a CALPEDA S.p.A. tramite
telefono, fax, e-mail.
Nr.
Denominazione
12.00 Coperchio del corpo
12.20 Vite
12.21 Dado
12.33 Vite senza testa
12.50 Coltello fisso
12.52 Vite
12.60 Coltello rotante
14.00 Corpo pompa
14.14 O-ring
14.15 Tappo
14.20 Guarnizione corpo
14.22 Anello di fissaggio
14.24 Vite
14.46 Tappo
14.47 Guarnizione
14.80 Valvola di sfiato
15.50 Filtro
15.70 Vite
28.00 Girante
28.04 Dado bloccaggio girante
28.08 Rosetta
28.20 Linguetta girante
34.03 Coperchio camera olio
34.04 Anello di tenuta
34.05 Dado
34.08 Tappo
34.09 O-ring tappo
34.12 Vite
34.13 O-ring
36.00 Tenuta meccanica
40.00 Anello di tenuta radiale
64.08 Camicia di protezione
64.12 O-ring
70.00 Coperchio motore lato
pompa
70.05 O-ring (linea)
70.08 O-ring
70.09 O-ring
70.10 O-ring (galleg.)
70.11 Anello del pressacavo
(galleggiante)
70.12 Anello del pressacavo
(linea)
70.13 Rondella (linea)
70.16 Manicotto pressacavo
(linea)
70.17 Ghiera di pressione (linea)
70.20 Vite
Direttiva europea
2012/19/EU (WEEE)
70.23 O-ring
70.32 Rondella (galleggiante)
70.33 Manicotto pressacavo
(galleggiante)
70.34 Ghiera di pressione (gal-
leggiante)
73.00 Cuscinetto lato pompa
73.04 Anello di sicurezza
73.05 Vite
73.08 V-Ring
76.00 Carcassa motore con
avvolgimento
76.01 Camicia motore con
avvolgimento (1)
76.02 Camicia motore completa
76.04 Anello pressacavo
76.60 Galleggiante
76.62 Coperchio camicia
76.63 Vite
76.64 Maniglia
76.65 Staffa per maniglia
76.66 Rosetta
78.00 Albero con pacco rotore
78.12 O-ring
81.00 Cuscinetto
82.01 Coperchio motore lato
opposto (1)
82.02 Vite
82.03 O-ring
82.04 Molla di compensazione
82.05 Vite
82.30 Tappo
94.00 Condensatore
94.02 Ferma condensatore
94.04 Collare condensatore
96.00 Cavo
96.02 Cavo con spina
96.07 Blocca cavo
96.08 Staffa
96.09 Vite
96.10 Dado
96.12 Blocca cavo
96.13 Blocca cavo
(1) Non fornibile separatamente
(2) Olio
(3) Grasso
Pagina 7 / 80
IT

Publicidad

loading