Descargar Imprimir esta página

HP Photosmart C4400 Serie Manual De Usuario página 6

Ocultar thumbs Ver también para Photosmart C4400 Serie:

Publicidad

1 1 -
Windows
A
NOTA:
No conecte el cable USB hasta que se le
ES
indique.
Encienda el equipo, inicie la sesión si es necesario y,
a continuación, espere a que aparezca el escritorio.
Introduzca el CD verde y siga las instrucciones que
aparecen en pantalla.
IMPORTANTE:
Si no aparece la pantalla de inicio,
haga doble clic en Mi PC , haga doble clic en el
icono CD-ROM con el logotipo de HP y,
a continuación, haga doble clic en setup.exe .
NOTA:
Não conecte o cabo USB até ser
PT
solicitado.
Ligue o computador, efetue login, se necessário,
e aguarde a exibição da área de trabalho. Insira
o CD verde e siga as instruções exibidas na tela.
IMPORTANTE:
se a tela inicial de instalação não for
exibida, clique duas vezes em Meu Computador ,
duas vezes no ícone de CD-ROM com o logotipo
da HP e duas vezes em setup.exe .
UWAGA:
Kabla USB nie należy podłączać,
PL
dopóki nie zostanie wyświetlony odpowiedni monit.
Włącz komputer, w razie potrzeby zaloguj się,
a następnie zaczekaj na wyświetlenie pulpitu.
Włóż zielony dysk CD i postępuj zgodnie
z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
WAŻNE:
Jeśli ekran startowy nie zostanie wyświetlony,
należy kliknąć dwukrotnie ikonę Mój komputer ,
kliknąć dwukrotnie ikonę dysku CD-ROM z logo HP,
a następnie kliknąć dwukrotnie plik setup.exe .
ΣΗΜΕΙΩΣΗ:
Μην συνδέετε το καλώδιο USB μέχρι που
EL
να σας ζητηθεί.
Ενεργοποιήστε τον υπολογιστή σας, συνδεθείτε εάν
είναι απαραίτητο και, στη συνέχεια, περιμένετε
να εμφανιστεί η επιφάνεια εργασίας. Τοποθετήστε
το πράσινο CD και ακολουθήστε τις οδηγίες
της οθόνης.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ:
Εάν δεν εμφανιστεί η οθόνη εκκίνησης,
κάντε διπλό κλικ στο φάκελο Ο υπολογιστής μου ,
διπλό κλικ στο εικονίδιο του CD-ROM με το λογότυπο
HP και, στη συνέχεια, κάντε διπλό κλικ στο αρχείο
setup.exe .
6 • HP Photosmart C4400 All-in-One series
B
a.
Una vez que aparezca el indicador USB,
ES
conecte el cable USB al puerto ubicado en la
parte posterior del dispositivo HP All-in-One
y, a continuación, a cualquier puerto USB
del equipo.
b.
Siga las instrucciones que aparecen en
pantalla para completar la instalación del
software.
a.
Assim que o prompt USB for exibido, conecte
PT
o cabo USB à porta na parte posterior
do HP All-in-One e a qualquer porta USB
no computador.
b.
Siga as instruções exibidas na tela para
concluir a instalação do software.
a.
Po wyświetleniu monitu podłącz kabel USB
PL
do portu z tyłu urządzenia HP All-in-One,
a następnie do dowolnego portu USB
w komputerze.
b.
Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi
na ekranie, aby zakończyć instalację
oprogramowania.
a.
Αφού εμφανιστεί η προτροπή για τη σύνδεση
EL
USB, συνδέστε το ένα άκρο του καλωδίου USB
στην υποδοχή στο πίσω μέρος της συσκευής
HP All-in-One και στη συνέχεια το άλλο άκρο
του σε οποιαδήποτε υποδοχή USB στον
υπολογιστή.
b.
Ακολουθήστε τις οδηγίες της οθόνης για να
ολοκληρώσετε την εγκατάσταση του λογισμικού.

Publicidad

loading