Hettich ROTIXA 500 RS Instrucciones De Manejo página 110

Ocultar thumbs Ver también para ROTIXA 500 RS:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

DE
EN
4266
Winkelrotor 6-fach /
Angle rotor 6-times
25°
mit Bioabdichtung /
5)
with bio-containment
Kapazität / capacity
ml
Maße / dimensions  x L
mm
Anzahl p. Rotor / number p. rotor
Drehzahl / speed
RPM
2)
RZB / RCF
Radius / radius
mm
sec
9 (97%)
9
sec
°C
Temperatur / temperature
16)
2)
Zentrifugiergefäße aus Glas nur belastbar bis RZB 4000
5)
Nach DIN EN 61010, Teil 2 – 020. Die Hinweise für Bio-Sicher-
heitssysteme in den Kapiteln "Sicherheitshinweise" und "Pflege
und Wartung" beachten.
12) Bei Temperaturen über 40 °C und/oder geringer Befüllung der
Gefäße können sich diese verformen.
14) Maße mit Deckel 38 x 110 mm
16) Niedrigste Probentemperatur bei Vorkühlung und maximaler
Drehzahl (nur bei Kühlzentrifuge)
110/110
---
5641
5642
5127
---
0545
0519
12)
250
10
30
25
26 x
24 x
61 x 122
16 x 80
95
100
6
48
18
9500
9500
9500
14025
13420
12915
139
133
128
2) Centrifuge containers of glass will not stand RCF values exceeding 4000
5) In conformity with DIN EN 61010, part 2 – 020. Observe the notes for bio
15) At temperatures above 40 °C and/or poor filling of the tubes, these can go
14) Dimensions with cap 38 x 110 mm
16) Lowest sample temperature with pre-cooling and maximum speed (only
5643
5644
0546
)
0547
0549
14
0539
+
0538
50
94
85
38 x
38 x
29 x 107
38 x 102
102
106
6
6
9500
9500
9500
12108
12310
12310
120
122
82
96
2
safety systems in chapters "Notes on safety" and "Maintenance and
servicing".
out of shape.
with cooling centrifuges)
5646
0518
85
15
17 x 100
6
42
9500
13319
122
132

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido