Nice For-Max T Guía Rápida Para La Instalación Y El Uso página 25

Tabla de contenido

Publicidad

9.9
Connecting a single button panel ◆
EN
touche ◆
Conexión de una botonera con 1 pulsador ◆
ES
klawiatury z 1 przyciskiem ◆
EN
To connect the pushbutton panel, use the White cable and Black-White cable (Common).
co e il cavo di colore Bianco-Nero (Comune).
botonera, utilice el cable de color Blanco y el cable de color Blanco-Negro (Común).
Schwarze Kabel (Gemeinsam) verwenden.
ny).
Om het drukknoppenpaneel aan te sluiten gebruikt u de Witte kabel en de Wit-Zwarte kabel (Gemeenschappelijk).
NL
1
EN
At the end of the
Open command. To memorise a different command from that indicated by the motor, simply repeat the procedure.
ti scatti fa il motore per capire quale comando è memorizzato: 3 scatti = comando Passo passo; 5 scatti = comando Apri. Se si desidera memorizzare il coman-
do diverso da quello segnalato dal motore, basta eseguire di nuovo la procedura.
moteur pour comprendre quelle commande est mémorisée : 3 crans = commande Pas-à-pas ; 5 crans = commande Ouverture. Si l'on souhaite mémoriser une
commande différente de celle signalée par le moteur, il suffit d'effectuer de nouveau la procédure.
hace el motor para saber cuál es el mando memorizado
aquel indicado por el motor, es suficiente realizar de nuevo la operación.
hen, welche Steuerung gespeichert wird:
gespeichert werden soll, muss das Verfahren erneut ausgeführt werden.
silnik
procedury: 3 impulsy = polecenie Krok po kroku; 5 impulsów = polecenie Otwieranie. Jeżeli zamierzasz wczytać inne polecenie niż to, które
na zakończenie
zostało zasygnalizowane przez silnik, wystarczy wykonać nową procedurę.
maakt om te begrijpen welke bedieningsinstructie werd opgeslagen: 3 snelle = bedieningsinstructie Stap-voor-stap; 5 snelle bewegingen = bedieningsinstructie
Open. Indien u een andere bedieningsinstructie wenst op te slaan dan die welke door de motor wordt gesignaleerd, is het voldoende om de procedure opnieuw uit
te voeren.
Collegamento di una pulsantiera con 1 pulsante ◆
IT
NL
Aansluiting van een drukknoppenpaneel met 1 drukknop
FR
Pour connecter le clavier, utiliser le câble Blanc et le câble Blanc-Noir (Commun).
Aby podłączyć klawiaturę wykorzystaj przewód w kolorze Białym i przewód w kolorze Biało-Czarnym (Wspól-
PL
4
procedure, note how many turns the motor performs to identify which command is memorised: 3 turns = Step-step command; 5 turns =
: 3 impulsos = mando Paso a paso; 5 impulsos = mando Abrir. Si desea memorizar otro mando que no sea
3 Rucke = Schrittsteuerung; 5 Rucke = Öffnungssteuerung. Wenn eine andere Steuerung als durch den Motor angegeben
Anschluss einer Druckknopftafel mit 1 Druckknopf ◆
DE
DE
Zum Anschluss der Druckknopftafel das Weiße Kabel und das Weiß-
3 = Step-step
5 = Open
FR
À la fin
de la procédure, observer le nombre de crans effectués par le
DE
Am Ende des Verfahrens beobachten, wie viele Rucke der Motor ausführt, um zu verste-
PL
Aby sprawdzić, które polecenie zostało wczytane obserwuj ile impulsów wykonuje
van de procedure observeert u hoeveel snelle bewegingen de motor
NL
Na afloop
FR
Connexion d'un clavier avec 1
IT
Per collegare la pulsantiera utilizzare il cavo di colore Bian-
IT
Alla fine
della procedura osservare quan-
ES
Al final de la operación, observe la cantidad de impulsos que
PL
Podłączenie
ES
Para conectar la
25

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido