Nice For-Max T Guía Rápida Para La Instalación Y El Uso página 52

Tabla de contenido

Publicidad

ES
◆ Tensión de alimentación y frecuencia;
Corriente y potencia eléctrica; Par y velo-
cidad: Véanse los datos técnicos en la eti-
queta de cada modelo. ◆ Diámetro del
cuerpo motor: 45 mm. ◆ Par máximo go -
bernable: 5/8/15/30/40/50 Nm. ◆ Preci-
sión (resolución) del fin de carrera elec-
trónico: mayor que 2,67°. ◆ Precisión de
las posiciones de los topes de fin de
carrera: ±5 % (Clase 2), según la Norma EN
14202. ◆ Resistencia mecánica: según la
Norma EN 14202. ◆ Tiempo de funciona-
miento continuo: Máximo 4 minutos. ◆
Grado de protección: IP 44. ◆ Temperatu-
ra de funcionamiento: de -20 a +55 °C. ◆
Longitud del cable de conexión: 2,5 m. ◆
Frecuencia del Radiorreceptor incorpora-
do: 433.92 MHz. ◆ Tipo de codificación
del Radiorreceptor incorporado: rolling
code a 52 Bit "FloR" y "TTS". ◆ Número de
Transmisores memorizables: 30, incluidos
3 sensores climáticos (Volo-S-Radio, Nemo)
como máximo. ◆ Alcance de los Transmi-
sores ERGO, PLANO y NICEWAY: 150 m
al aire libre; 20 m en el interior de edificios (*).
Notas:
– (*) El alcance de los transmisores puede
verse influenciado por otros dispositivos
que funcionan en las cercanías con la mis-
ma frecuencia del transmisor (por ejemplo
auriculares con radio, sistemas de alarma,
etc.), provocando interferencias con el
receptor. En casos de interferencias fuer-
tes, Nice no puede ofrecer ninguna garan-
tía sobre el alcance real de sus dispositi-
vos radio.
– Todas las características técnicas indica-
das se refieren a una temperatura ambien-
tal de 20°C (± 5°C).
– Nice S.p.a. se reserva el derecho de modi-
ficar el producto en cualquier momento,
manteniendo las mismas funcionalidades y
el mismo uso previsto.
DE
◆ Versorgungsspannung und Frequenz;
Strom und Leistung; Drehmoment und
Geschwindigkeit: siehe technische Daten
auf dem Etikett eines jeden Modells. ◆ Dur -
chmesser des Motorgehäuses: 45 mm. ◆
Max. Drehmoment: 5/8/15/30/40/50 Nm.
◆ Präzision (Auflösung) des elektroni-
schen Endschalters: über 2,67°. ◆ Präzi-
sion der Endschalterpositionen: ±5 %
(Klasse 2), gemäß der Norm EN 14202. ◆
Mechanische Beständigkeit: gemäß der
Norm EN 14202. ◆ Dauerbetriebszeit: max.
4 Minuten. ◆ Schutzart: IP 44. ◆ Be tri -
ebstemperatur: von -20 bis +55 °C. ◆ Län-
ge des Anschlusskabels: 2,5 m. ◆ Fre-
quenz des eingebauten Funkempfän-
gers: 433.92 MHz. ◆ Codierungstyp des
eingebauten Funkempfängers: Rolling
Code 52 Bit, "FloR" und "TTS". ◆ Anzahl
an speicherbaren Sendern: 30, inklusive
max. 3 Wetterwächter (Volo-S-Radio, Ne -
mo). ◆ Rei chweite der Sender ERGO,
PLANO und NICEWAY: 150 m auf freiem
Feld und 20 m in Gebäuden (*).
Anmerkungen:
– (*) Die Reichweite der Sender kann von
anderen Vorrichtungen beeinträchtigt wer-
den, die mit derselben Frequenz in der
Nähe in Betrieb sind (zum Beispiel Kopfhö-
rer, Alarmsysteme usw.), wodurch Störun-
gen mit dem Empfänger hervorgerufen
werden. Im Falle starker Störungen kann
Nice keine Garantie über die reelle Reich-
weite ihrer Funkgeräte bieten.
– Alle angegebenen technischen Merkmale
beziehen sich auf eine Temperatur von
20°C (± 5°C).
– Nice S.p.a. behält sich das Recht vor,
jederzeit als nötig betrachtete Änderungen
am Produkt vorzunehmen, wobei Funktio-
nalitäten und Einsatzzweck beibehalten
werden.
PL
◆ Napięcie zasilania i częstotliwość; Prąd
i moc elektryczna; Moment obrotowy i
szybkość: Zobaczyć parametry na etykiecie
każdego modelu. ◆ Średnica korpusu sil-
nika: 45 mm. ◆ Maksymalny dopuszczal-
ny moment obrotowy: 5/8/15/30/40/50
Nm. ◆ Dokładność (rozdzielczość) elek-
tronicznego czujnika położenia: większy
od 2,67°. ◆ Dokładność zatrzymania przy
us talonym położeniu: +/- 5 % (Klasa 2)
według Normy EN 14202. ◆ Wytrzymałość
me chaniczna: według Normy EN 14202. ◆
Czas działania ciągłego: maksymalnie 4
minuty. ◆ Stopień ochrony: IP 44. ◆ Tem-
peratura działania: od -20 do +55 °C. ◆
Długość kabla zasilania: 2,5 m. ◆ Częs-
totliwość wbudowanego radioodbiornika:
433.92 MHz. ◆ Typ kodowania wbudow-
anego radioodbiornika: 52 Bit rolling code
"FloR" i "TTS". ◆ Maksymalna liczba pa -
miętanych nadajników: 30, włącznie z ma -
ksimum 3 czujnikami klimatycznymi (Volo-S-
Radio, Nemo). ◆ Zasięg nadajników ER -
GO, PLANO oraz NICEWAY: 150 m w pr -
zestrzeni otwartej; 20 m wewnątrz budyn-
ków (*).
Uwagi:
– (*) Zasięg nadajników może być uzależnio-
ny od innych urządzeń, które funkcjonują w
jego pobliżu na tej samej częstotliwości,
(na przykład słuchawki radiowe, systemy
alarmowe, itp.), powodując zakłócenia z
nadajnikiem. W tym przypadku Nice nie
może udzielić żadnej gwarancji na rzeczy-
wisty zasięg własnych urządzeń radio-
wych.
– Wszystkie przytoczone dane techniczne
dotyczą temperatury otoczenia 20°C (+/
5°C).
– Nice S.p.a. zastrzega sobie prawo do
wprowadzania zmian w produkcie, kiedy-
kolwiek to będzie konieczne, z zachowa-
niem tego samego przeznaczenia oraz
funkcjonalności.
NL
◆ Voedingsspanning en frequentie; Stro -
om en elektrisch vermogen; Koppel en
snelheid: Zie technische gegevens op het
etiket van elk model. ◆ Diameter van het
motorgedeelte: 45 mm. ◆ Maximum be -
heerbaar koppel: 5/8/15/30/40/50 Nm. ◆
Precisie (resolutie) van de elektronische
e indschakelaar: meer dan 2,67°. ◆ Preci-
sie van de stopposities van de eindscha-
kelaar: ± 5 % (Klasse 2), volgens de norm
EN 14202. ◆ Mechanische weerstand:
volgens de norm EN 14202. ◆ Continue
werkingsduur: maximaal 4 minuten. ◆ Be -
schermingsklasse: IP 44. ◆ Werkingstem-
peratuur: van -20 tot +55 °C. ◆ Lengte van
de aansluitkabel: 2,5 m. ◆ Frequentie van
de ingebouwde radio-ontvanger: 433.92
MHz. ◆ Type codering van de ingebouw-
de radio-ontvanger: 52 bits rollingcode
"FloR" en "TTS". ◆ Aantal zenders dat in
het geheugen kan worden opgeslagen:
30, met inbegrip van ten hoogste 3 klimaat-
sensoren (Volo-S-Radio, Nemo). ◆ Bereik
van de zenders ERGO, PLANO en NICE-
WAY: 150 m in de vrije ruimte; 20 m bin-
nenshuis (*).
N.B.:
- (*) Het bereik van de zenders kan worden
beïnvloed door andere inrichtingen die in
de omgeving daarvan op dezelfde fre-
quentie werken als de zender (bijvoorbeeld
koptelefoons, alarmsystemen e.d.) waar-
door er interferentie met de ontvanger ont-
staat. In geval van sterke interferentie kan
Nice ten aanzien van het daadwerkelijke
bereik van haar radio-grafische inrichtin-
gen geen enkele zekerheid bieden.
- Alle technische gegevens hebben betrek-
king op een omgevingstemperatuur van
20°C (± 5°C).
- Nice S.p.a. behoudt zich het recht voor op
elk gewenst moment en zonder voorbe-
richt wijzigingen in haar producten aan te
brengen, waarbij gebruiksbestemming en
functionaliteit echter gehandhaafd blijven.
52

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido