Einstellen Des Presserfußdrucks; Einstellen Des Differentialtransportverhältnisses; Stichlängeneinstellung; Réglage De La Pression Du Pied Presseur - Pegasus FV Serie Instrucciones Para El Manejo

Tabla de contenido

Publicidad

Einstellen des Presserfußdrucks
Réglage de la pression du pied presseur
Der Presserfußdruck sollte so leicht wie möglich, aber ausreichend
sein, um den Stoff sauber zu transportieren und eine einwandfreie
Stichbildung zu gewährleisten. Zum Einstellen lösen Sie Mutter
2
und verdrehen Schraube
entsprechend. Nach der Einstellung
1
drehen Sie die Mutter
wieder fest.
La pression du pied presseur doit être aussi faible que possible,
mais suffisante pour assurer un entraînement correct du tissu et
une formation impeccable des points. Pour la régler, desserrez
1
2
l'écrou
et tournez la vis
. Après le réglage, resserrez l'écrou
Einstellen des Differentialtransportverhältnisses
Réglage du rapport du différentiel
Zum Vergrößern des Differentialtransportverhältnisses drehen
3
Sie Hebel
im Uhrzeigersinn. Dadurch wird das fertige Nähgut
gekräuselt. Zum Verringern des Differentialtransportverhältnisses
3
drehen Sie Hebel
gegen den Uhrzeigersinn. Dadurch wird das
fertige Nähgut auseinandergezogen.
Pour augmenter le rapport du différentiel, tournez le levier
dans le sens des aiguilles d'une montre. L'ouvrage fini se
fronce alors. Pour réduire le rapport du différentiel, tournez
3
le levier
dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
L'ouvrage fini s'étire alors.
Stichlängeneinstellung
Réglage de la longueur de point
VORSICHT AVERTISSEMENT
Zum Einstellen der Stichlänge immer das Gerät ausschalten
und den Netzstecker abzichen.
Toujours couper l'alimentation en puissance et débrancher la
machine avant de régler la longueur de suture.
4
Entfernen Sie Schraube
. Lösen Sie Schraube
Grobe Stiche: Verbindungsglied
Feine Stiche: Verbindungsglied
Hinweis
Mit jeder Veränderung der Differenzierung verändert sich auch
die Gesamtstichlänge. Die Stichlängeneinstellung ist dann
entsprechend zu korrigieren.
4
Retirez la vis
. Desserrez la vis
6
raccord
vers le haut. Petits points : Décaler le raccord
bas.
Remarque
A chaque modification du différentiel, il y a aussi changement
de la longueur de point principale.
Modifier ensuite la longueur de point en conséquence.
3
5
.
6
nach oben verschieben.
6
nach unten verschieben.
5
. Grands points : Décaler le
6
vers le
1
1
.
Dehnen
Etirement
2
Mehr
Druck
Augmenter la
pression
1
Raffen
Froncage
3
Langere
6
5
Stiche
Points plus
longs
Kurzere
Stiche
Points plus
petits
Abb.23
Fig.23
Abb.24
Fig.24
Abb.25
Fig.25
4
63

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Fv200Fv205

Tabla de contenido