Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

GRUNDFOS INSTRUCTIONS
MGE
Isolation cover for 3-phase motors
Service kit instructions

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Grundfos MGE Serie

  • Página 1 GRUNDFOS INSTRUCTIONS Isolation cover for 3-phase motors Service kit instructions...
  • Página 3 English (GB) Service kit instructions CONTENTS Page Dismantling Assembly English (GB) Warning Before starting service work, read the safety instructions supplied with the product. Always use an antistatic service kit when handling electronic components. This will prevent static electricity from damaging components.
  • Página 4 Deutsch (DE) Warnung Vor der Durchführung irgendwelcher Reparaturarbeiten ist die mit dem Produkt mitgelieferte Serviceanleitung sorgfältig durchzulesen. Bei m Umgang mit elektronischen Bauteilen ist immer ein antistatischer Erdungsreparatursatz zu verwenden. Dadurch wird verhindert, dass die Bauteile durch statische Entladung beschädigt werden. Siehe nachfolgende Abbil- Caution dung.
  • Página 5 Français (FR) Avertissement Avant toute intervention, consulter les consignes de mainte- nance fournies avec le produit. Toujours utiliser un kit de maintenance antistatique lors de la manipulation de composants électroniques. Cela évite que l'électricité statique n'endommage les composants. Caution Voir figure ci-dessous. Lorsqu'il n'est pas protégé, le composant doit être placé...
  • Página 6 Português (PT) Aviso Antes de iniciar o serviço de manutenção, leia as instruções de segurança fornecidas com o produto. Utilize sempre um kit de manutenção antiestático quando lidar com componentes electrónicos. Isto irá prevenir que a electricidade estática danifique os componentes. Caution Observe a figura abaixo.
  • Página 7 Svenska (SE) Varning Läs de säkerhetsanvisningar som medföljer produkten innan servicearbetet inleds. Använd alltid antistatservicesats vid hantering av elektronik- komponenter. Det förhindrar att komponenter skadas av sta- Caution tisk elektricitet. Se figur nedan. Oskyddade komponenter ska placeras på antistatduk.
  • Página 8 1. Dismantling DK: Demontering NL: Demontage DE: Demontage PT: Desmontagem GR: Αποσυναρμολόγηση RU: Демонтаж ES: Desmontaje FI: Purkaminen FR: Démontage SE: Demontering IT: Smontaggio TX25 x 4 Fig. 1...
  • Página 9 Fig. 2...
  • Página 10 Fig. 3 Fig. 4...
  • Página 11 Applies only if a CIM module is fitted! Fig. 5 Fig. 6...
  • Página 12 Applies only if a CIM module is fitted! TX20 x 1 Fig. 7 Applies only if a CIM module is fitted! Fig. 8...
  • Página 13 Applies only if a CIM module is fitted! Fig. 9 Fig. 10...
  • Página 14 TX20 x 1 Fig. 11 Fig. 12...
  • Página 15 2. Assembly DK: Montering NL: Montage DE: Montage PT: Montagem GR: Συναρμολόγηση RU: Подключение ES: Montaje FI: Kokoaminen FR: Montage SE: Montering IT: Montaggio Fig. 1...
  • Página 16 TX20 x 1 Size Torque [Nm] 1 - 1.3 Fig. 2 Fig. 3...
  • Página 17 Applies only if a CIM module is fitted! Fig. 4 Applies only if a CIM module is fitted! TX20 x 1 Size Torque [Nm] 1 - 1.3 Fig. 5...
  • Página 18 Fig. 6 Applies only if a CIM module is fitted! Fig. 7...
  • Página 19 180° 180° Fig. 8 Fig. 9...
  • Página 20 TX25 x 4 Size Torque [Nm] Fig. 10...
  • Página 22 Argentina China Germany Bombas GRUNDFOS de GRUNDFOS Pumps GRUNDFOS GMBH Argentina S.A. (Shanghai) Co. Ltd. Tel.: +49-(0) 211 929 69-0 Phone: +54-3327 414 444 Phone: +86-021-612 252 22 e-mail: infoservice@grund- Telefax: +54-3327 411 111 Telefax: +86-021-612 253 fos.de Service in Deutschland:...
  • Página 23 Telefax: +386 1 568 0619 Telefax: +31-88-478 6332 s U.S.A. South Africa New Zealand GRUNDFOS Pumps Corpo- GRUNDFOS (PTY) LTD GRUNDFOS Pumps NZ Ltd. ration Phone: (+27) 11 579 4800 Phone: +64-9-415 3240 Phone: +1-913-227-3400 Fax: (+27) 11 455 6066 Telefax: +64-9-415 3250...
  • Página 24 98334785 0213 ECM: 1110614 www.grundfos.com www.grundfos.com...