Página 1
GRUNDFOS INSTRUCTIONS Isolation cover for 3-phase motors Service kit instructions...
Página 3
English (GB) Service kit instructions CONTENTS Page Dismantling Assembly English (GB) Warning Before starting service work, read the safety instructions supplied with the product. Always use an antistatic service kit when handling electronic components. This will prevent static electricity from damaging components.
Página 4
Deutsch (DE) Warnung Vor der Durchführung irgendwelcher Reparaturarbeiten ist die mit dem Produkt mitgelieferte Serviceanleitung sorgfältig durchzulesen. Bei m Umgang mit elektronischen Bauteilen ist immer ein antistatischer Erdungsreparatursatz zu verwenden. Dadurch wird verhindert, dass die Bauteile durch statische Entladung beschädigt werden. Siehe nachfolgende Abbil- Caution dung.
Página 5
Français (FR) Avertissement Avant toute intervention, consulter les consignes de mainte- nance fournies avec le produit. Toujours utiliser un kit de maintenance antistatique lors de la manipulation de composants électroniques. Cela évite que l'électricité statique n'endommage les composants. Caution Voir figure ci-dessous. Lorsqu'il n'est pas protégé, le composant doit être placé...
Página 6
Português (PT) Aviso Antes de iniciar o serviço de manutenção, leia as instruções de segurança fornecidas com o produto. Utilize sempre um kit de manutenção antiestático quando lidar com componentes electrónicos. Isto irá prevenir que a electricidade estática danifique os componentes. Caution Observe a figura abaixo.
Página 7
Svenska (SE) Varning Läs de säkerhetsanvisningar som medföljer produkten innan servicearbetet inleds. Använd alltid antistatservicesats vid hantering av elektronik- komponenter. Det förhindrar att komponenter skadas av sta- Caution tisk elektricitet. Se figur nedan. Oskyddade komponenter ska placeras på antistatduk.