Descargar Imprimir esta página

gefran 600 Manual Del Usuario página 24

Ocultar thumbs Ver también para 600:

Publicidad

PROFILO
Questa scheda supporta la funzione di uscita prevista come OUT3 nello strumento 600. Normalmente utilizzata per la ritrasmissione
del valore sonda. La schedina è automaticamente riconosciuta dallo strumento che abilita visibilità ed impostazione dei parametri
relativi.
PROFILE
This board supports the output function provided as OUT3 on the 600 instrument. Normally used to retransmit the probe value.
Theboard is automatically recognized by the instrument, which enables display and setting of the parameters involved.
GENERALITES
Cette carte supporte la fonction sortie prévue comme OUT3 dans l'outil 600. Normalement utilisée pour la retransmission de la valeur
de sonde La carte est automatiquement reconnue par l'outil qui habilite la visibilité et la programmation des paramètres appropriés.
BESCHREIBUNG
Diese Karte unterstützt die als OUT3 beim Instrument 600 vorgesehene Ausgangsfunktion. Normalerweise für die Weiterleitung des
Fühlerwerts verwendet. Das Gerät erkennt die Karte automatisch und aktiviert die Funktionen für die Anzeige und die Einstellung der
entsprechenden Parameter.
PERFIL
Esta ficha soporta la función de salida prevista como OUT3 en el instrumento 600. Normalmente utilizada para la retransmisión del
valor sonda La ficha es reconocida de modo automático por el instrumento, que habilita visibilidad y programación de los respectivos
parámetros
PERFIL
Esta placa suporta a função de saída prevista como OUT3 no instrumento 600. Normalmente, é utilizada para retransmissão do
valor da sonda A placa é reconhecida automaticamente pelo instrumento, que habilita a visibilidade e configuração dos respectivos
parâmetros.
DATI TECNICI
Uscita standard 0/4...20mA su carico max 500Ω, accuratezza
migliore dello 0.2% f.s. Risoluzione 12 bit. E' possibile configurare
l'uscita in 0/2...10 V (RL
oad
sce uno shunt di 500Ω in parallelo all' uscita, max corrente di cor-
tocircuito 20mA. Accuratezza in assenza di calibrazione migliore
dell'1% f.s.
Nel caso si desideri un' accuratezza superiore effettuare la cali-
brazione utente (uscita analogica) come descritto nel manuale d'
uso.
Tipo di uscita
Jumper S1
20mA
OFF (aperto) standard
10 V
ON (chiuso)
TECHNICAL DATA
Standard output 0/4...20mA on max. load 500Ω, accuracy better
than 0.2 % f.s. Resolution 12 bit.
The 0/2...10 V output (RL
jumper, which inserts a 500Ω shunt in parallel to the output, max.
short circuit current 20mA. Accuracy in absence of calibration bet-
ter than 1% f.s. If greater accuracy is required, perform the user
calibration (analog output) as described in the instruction manual.
Output type
Jumper S1
20mA
OFF (open) standard
10 V
(closed)
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Sortie standard 0/4...20mA sut charge maxi 500Ω, précision
supérieure à 0.2 % p.e. Résolution 12 bits. Il est possible de con-
figurer la sortie 0/2...10 V (RL
insère un shunt de 500Ω en parallèle à la sortie, courant maxi de
court-circuit 20mA. Précision en l'absence d'étalonnage supérieu-
re à 1 % sur p.e. Pour obtenir une précision plus élevée, effectuer
l'étalonnage utilisateur (sortie analogique), comme décrit dans le
Manuel Opérateur.
Type de sortie
Cavalier S1
20mA
OFF (ouvert) standard
10 V
ON (fermé)
80336L_MHW_APPENDIX_600_07-2011
USCITA ANALOGICA (OUT3)
S1
ANALOG OUTPUT (OUT3)
SORTIE ANALOGIQUE (OUT3)
ANALOGAUSGANG (OUT3)
SALIDA ANALÓGICA (OUT3)
SAÍDA ANALÓGICA (OUT3)
≥ 250KΩ) tramite jumper che inseri-
≥ 250KΩ) can be configured by
oad
≥ 250KΩ) par un cavalier qui
oad
TECHNISCHE DATEN
Standardausgang 0/4...20mA bei max. Last von 500Ω,
Genauigkeit besser als 0,2 % v.Ew. Auflösung 12 Bit. Es ist
möglich, den Ausgang 0/2...10 V (RL
Jumper zu konfigurieren, der einen Nebenwiderstand von 500Ω
parallel zum Ausgang zwischenschaltet; max. Kurzschlussstrom
20mA. Genauigkeit ohne Kalibration besser als 1 % v.Ew. Wenn
eine höhere Genauigkeit verlangt ist, die kundenspezifische
Kalibrierung (Analogausgang) wie in der Bedienungsanleitung
beschrieben vornehmen.
Ausgangstyp
Jumper S1
20mA
OFF (Offen) Standard
10 V
ON (Geschlossen)
DATOS TÉCNICOS
Salida estándar 0/4...20mA en carga máx. 500Ω, precisión supe-
rior a 0,2 % f.s. Resolución 12 bits. Es posible configurar la salida
0/2...10 V (RL
≥ 250KΩ) mediante jumper que conecta un
oad
shunt de 500Ω en paralelo con la salida; corriente máx. de cor-
tocircuito 20mA. Precisión sin calibración superior a 1 % sobre
f.s. Si se desea obtener mayor precisión se deberá efectuar la
calibración usuario (salida analógica), procediendo de la manera
ilustrada en el manual de uso.
Tipo de salida
Jumper S1
20mA
OFF (abierto) estándar
10 V
ON (cerrado)
DADOS TÉCNICOS
Saída padrão 0/4...20mA sobre carga máxima de 500Ω, grau de
precisão inferior a 0,2 % f.e. Resolução 12 bit. É possível confi-
gurar a saída 0/2...10 V (RL
introduz um shunt de 500Ω em paralelo na saída, corrente máx.
de curto-circuito 20mA. O grau de precisão na ausência de cali-
bração é inferior a 1 % do f.e. No caso de desejar maior precisão,
faça a calibração do usuário (saída analógica) conforme descrito
no manual de utilização.
Tipo de saída
Jumper S1
20mA
OFF (aberto) padrão
10 V
ON (fechado)
≥ 250KΩ) mittels
oad
≥ 250KΩ) mediante ponte que
oad
7

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

798-4097