es
ESPAÑOL
· Compruebe si los pernos roscados y el eje de la
hoja de la sierra presentan daños.
Comprobar el funcionamiento:
19.Para ello, suelte el bloqueo de seguridad (4) y
pliegue la sierra hacia abajo.
– La cubierta protectora oscilante (11) debe
liberar la hoja de sierra al girar hacia abajo sin
tocar otras piezas.
– Al plegar hacia arriba la sierra a la posición
inicial, la cubierta protectora oscilante (11)
debe cubrir automáticamente la hoja de sierra.
– Girar manualmente la hoja de sierra. La hoja
de sierra debe poder girarse en cada posición
de ajuste posible sin tocar otras piezas.
9.2 Cambiar la pieza suplementaria de
la mesa
¡Peligro!
En caso de que alguna pieza suplementaria de la
mesa (50) estuviera dañada, existe el riesgo de
que se adhieran pequeños objetos entre la pieza
suplementaria de la mesa y la hoja de sierra, y
ésta última se bloquee. ¡Cambie las piezas
suplementarias dañadas inmediatamente!
1. Fig. O: Sacar la pieza suplementaria (50) con
un destornillador. Se dañará la pieza
suplementaria y no se podrá volver a utilizar.
2. Coloque una nueva pieza suplementaria y
encájela.
9.3 Alineación
Alineación de la mesa giratoria (fig. P)
1. Encaje la mesa giratoria (16) en la posición
0°.
2. Suelte el tornillo (51) dos giros.
3. Gire hacia abajo el cabezal de sierra y enclave
el bloqueo de transporte (23).
4. Alinee la mesa giratoria (16) en el tope de la
herramienta de manera que este forme
exactamente un (24) ángulo recto con la hoja
de la sierra.
5. Apriete el mango de sujeción (14) de la mesa
giratoria.
6. Vuelva a apretar el tornillo (51).
Alineación del indicador para la escuadra de
ingletes (fig. Q)
1. Suelte el tornillo (53) aprox. un giro.
2. Ajuste el indicador (52) de manera que el
valor mostrado coincida con la posición de
bloqueo ajustada.
3. Fije el tornillo (53).
Alineación de la fuerza de desplazamiento de
la función de deslizamiento (fig. R)
1. Suelte la contratuerca (55).
2. Alinee el tornillo prisionero (54) hasta que
alcance la fuerza de desplazamiento deseada.
3. Vuelva a apretar la contratuerca.
Alineación de las posiciones de bloqueo para
el ángulo de inclinación (fig. Q)
1. Encaje el brazo oscilante en la posición 0°;
(29) no fije la palanca de bloqueo.
2. Fig. S: Desatornillar el tornillo superior (56) y
2 tornillos (56) (solo KGS 216 Plus) y retirar la
tapa del brazo oscilante.
3. Fig. T: Soltar aprox. un giro los dos tornillos
Allen (57) de la parte posterior del equipo.
4. Alinee el brazo oscilante de forma que la hoja
de la sierra forme exactamente un ángulo
recto con la mesa giratoria.
5. Vuelva a apretar los dos tornillos Allen (57) .
6. Apriete la palanca de sujeción (29).
7. Vuelva a colocar y atornillar la tapa del brazo
oscilante.
8. Suelte los tornillos (59) aprox. un giro.
9. Ajuste el indicador (58) de manera que el
valor mostrado coincida con la posición de
bloqueo ajustada del brazo oscilante.
10.Apriete los tornillos (59).
Realineación de la abrazadera de inclinación
Si el ángulo de inclinación del brazo oscilante se
puede cambiar presionando la palanca de
52
sujeción (29) lateralmente a pesar de haberla
apretado, se debe reajustar la abrazadera de
inclinación.
1. Encaje el brazo oscilante en la posición 0°. La
palanca de sujeción (29) se suelta.
2. Desmonte la tapa del brazo oscilante (véase
la sección anterior).
3. Fig. U: Reapriete la tuerca hexagonal (60)
hasta alcanzar la fuerza de sujeción deseada.
4. Apriete la palanca de bloqueo (29) para el
ajuste de inclinación. La palanca debe poder
apretarse claramente.
5. Suelte la palanca de trinquete (27) para el
brazo oscilante en la posición 0° (hacia el lado
del usuario).
6. Compruebe el brazo oscilante ejerciendo
contrapresión lateral. El brazo oscilante no
deberá moverse al hacerlo.
Si se puede mover:
7. Repita los pasos 3 y 6. Al hacerlo, suelte o
apriete según proceda la tuerca hexagonal
(60).
8. Vuelva a colocar y atornillar la tapa del brazo
oscilante.
Ajuste del láser de recorte
¡Peligro!
RADIACIÓN LÁSER
NO MIRAR DIRECTAMENTE AL RAYO
Para ajustar el láser, utilice la llave Allen
suministrada (2,5 mm).
1. Fig. V: Soltar los tornillos (61), (62), (63) o
apretarlos para alinear el láser de la forma
indicada.
9.4 Limpieza del aparato
Use un cepillo o aspirador para quitar las virutas y
el polvo del / de los:
– Dispositivos de ajuste y seguridad;
– Cubierta protectora oscilante;
– Elementos de mando;
– Aberturas de ventilación del motor;
– Espacio debajo de la pieza suplementaria de la
mesa;
– Espacio debajo de la mesa giratoria;
– Láser de recorte;
9.5 Conservación del aparato
¡Peligro!
· Guarde el aparato de tal manera que una
persona no autorizada no pueda conectarlo.
· Asegúrese de que nadie pueda resultar herido
con el aparato parado.
¡Atención!
· Nunca guarde la máquina a la intemperie ni en
un ambiente húmedo sin protección.
9.6 Mantenimiento
Antes de cada uso
· Eliminar las virutas con el aspirador o con un
pincel.
· Comprobar que el cable y el enchufe no
presentan daños, y si fuera necesario solicitar
su reparación a un electricista cualificado.
· Comprobar todas partes móviles para ver si
pueden moverse libremente en todo el área de
movimiento.
· Asegúrese de que la cubierta protectora
oscilante (11) funciona correctamente y de que
no está atascada. Su función es liberar la hoja
de sierra al girar hacia abajo, sin tocar otras
piezas. Al plegar hacia arriba la sierra hacia la
posición inicial, la cubierta protectora oscilante
debe cubrir automáticamente la hoja de sierra.
Si alguna pieza del aparato estuviese
defectuosa o no funcionara correctamente,
repárela antes de volver a utilizarlo.
Periódicamente, según las condiciones de
utilización.
· Revisar todas las uniones atornilladas y
apriételas si es necesario.
· Comprobar la función de retorno del cabezal de
sierra (éste debe regresar a la posición inicial
superior mediante fuerza elástica) y hacer
sustituir el resorte si fuera necesario.
· Engrasar ligeramente los elementos de guiado.
10. Consejos y trucos
– Utilizar en el caso de piezas largas a izquierda y
derecha de la sierra soportes apropiados.
– Al aserrar pequeñas secciones utilizar un tope
adicional (como tope adicional puede servir p.
ej. una tablilla de madera adecuada que esté
atornillada al tope del aparato).
– Fig. W: Para aserrar un tablón curvado
(deformado) colocar la parte curvada hacia
fuera en el tope de la pieza.
– No serrar piezas de canto sino colocarlas
planas sobre la mesa giratoria.
11. Accesorios
Utilice únicamente accesorios Metabo originales.
Utilice únicamente accesorios que cumplan los
requerimientos y los datos indicados en este
manual de instrucciones.
A Spray de mantenimiento, limpieza y
reparación para eliminar restos de resina y para
conservar las superficies metálicas: 0911018691
B Aspiradora universal Metabo (ver el catálogo)
C Bastidores inferiores:
KSU 251 Mobile:
KSU 251:
KSU 401:
Hojas de sierra para KGS 254 Plus y
KGS 254 I Plus:
D Hoja de sierra Power Cut:
HW/CT 254 x 30 x 2,4/1,8, 24 WZ 5° neg.
Para cortes gruesos y medianamente finos.
Buenos resultados de corte en cortes largos en
madera maciza Se puede utilizar parcialmente
con madera de construcción con clavos y restos
de hormigón.
Hoja de sierra Precision Cut
HW/CT 254 x 30 x 2,4/1,8, 48 WZ 5° neg.
Para obtener resultados de corte limpios y de gran
calidad, apto para cortes longitudinales y
transversales en maderas blandas y duras.
Perfecta adecuación para madera maciza o
estratificada, tableros de virutas en bruto,
recubiertos o contrachapados, MDF, materiales
compuestos.
E Hoja de sierra Precision Cut
HW/CT 254 x 30 x 2,4/1,8, , 60 WZ 5° neg.
Para obtener resultados de corte limpios y de
gran calidad, apto para cortes longitudinales y
transversales en maderas blandas y duras.
Perfecta adecuación para madera maciza o
estratificada, tableros de virutas en bruto,
recubiertos o contrachapados, MDF, materiales
compuestos.
F Hoja de sierra Multi Cut
HW/CT 254 x 30 x 2,4/1,8, 80 FZ/TZ, 5° neg.
Para las más altas exigencias en calidad de
corte, por ejemplo, laminados, plásticos,
aluminio, cobre, perfiles de latón, de espesores
finos Resultados perfectos incluso en cortes
transversales de madera maciza, tableros de
madera estratificada en bruto o contrachapados,
MDF
G Laminate Cut Professional
254x30 66FZ/TZ 0°
Cortes precisos y limpios en todo tipo de suelos
laminados gracias a una geometría de dientes
especialmente desarrollada.
H Aluminium Cut Professional
254x30 72FZ/TZ 5°neg
Cortes perfectos en aluminio gracias a una
geometría especial del diente
Hojas de sierra para KGS 315 Plus:
I Hoja de sierra Precision Cut
HW/CT 315 x 30 x 2,4/1,8, , 48 WZ 5° neg.
Para obtener resultados de corte limpios y de
gran calidad, apto para cortes longitudinales y
transversales en maderas blandas y duras.
Perfecta adecuación para madera maciza o
629007000
629005000
629006000
628220000
628221000
628222000
628223000
628446000
628447000
628224000