9
P E R S O N A L I Z E
Y O U R C O F F E E S I Z E
PERSONNALISER VOTRE TAILLE DE CAFÉ
FR
PERSONALISIEREN
PERSONALIZZARE LA LUNGHEZZA
IT
DEL CAFFÈ
PERSONALIZA EL TAMAÑO DE TU CAFÉ
ES
PERSONALIZE O TAMANHO DO SEU CAFÉ
PT
VELIKOSTI KÁVY
VLASTNÉ NASTAVENIE
SK
VEĽKOSTI KÁVY
SPERSONALIZUJ SWOJĄ ILOŚĆ KAWY
PL
KÁVÉMENNYISÉG SZEMÉLYRE SZABÁSA
HU
ПРОГРАММИРОВАНИЕ ОБЪЕМА НАПИТКА
RU
ΕΞΑΤΟΜΙΚΕΥΣΗ ΠΟΣΟΤΗΤΑΣ ΚΑΦΕ
GR
JE KOPGROOTTE
1. Fill with fresh potable water, insert a capsule and place a cup
Remplir le réservoir d'eau potable, insérer une capsule et placer une tasse sous la sortie café
FR
Trinkwasser einfüllen, Kapsel einlegen und Tasse unter den Kaffee-Auslauf stellen
acqua potabile corrente, inserire una capsula e posizionare una tazzina sotto l'erogatore di caffè
agua potable, inserta una cápsula y coloca una taza
cápsula e coloque uma chávena
Naplňte nádobu na vodu čerstvou pitnou vodou, vložte kapsli a umístěte
CZ
šálek pod výpusť kávy
Naplňte nádobu na vodu čerstvou pitnou vodou, vložte kapsulu a umiestnite šálku
SK
pod výpust kávy
Napełnij świeżą wodą pitną, włóż kapsułkę i podstaw filiżankę
PL
helyezzen be egy kapszulát, és tegyen alá egy csészét
вставьте капсулу и разместите чашку под отверстие выхода кофе
νερό και τοποθετήστε μια κάψουλα και ένα ποτήρι
en plaats een kopje
28
FÜLLMENGE
DE
VLASTNÍ NASTAVENÍ
CZ
PERSONALISEER
NL
Frisches
DE
Riempire il serbatoio con
IT
Llena con
ES
Encha o depósito de água com água potável, insira a
PT
Töltse fel friss ivóvízzel,
HU
Наполните резервуар чистой питьевой водой,
RU
GR
Γεμίστε το δοχείο με φρέσκο πόσιμο
Vul de watertank met vers drinkwater, plaats een capsule
NL
2. Press and hold the chosen Coffee
Appuyer et maintenir la touche café de votre choix
FR
DE
premuto il pulsante in base alla lunghezza desiderata
Mantén pulsado el botón del café elegido
ES
pressionado o botão de café escolhido
Stiskněte a přidržte tlačítko požadovaného nápoje
CZ
požadovaného nápoja
Naciśnij i przytrzymaj wybraną kawę
PL
gombját
Нажмите и удерживайте кнопку эспрессо или лунго
RU
στον καφέ που θέλετε
Houd de knop met gekozen koffie ingedrukt
NL
=
3. Release the button when desired quantity is reached
Relâcher la touche lorsque la quantité souhaitée est atteinte
FR
ist
IT
Rilasciare il pulsante al raggiungimento della lunghezza desiderata
cantidad de café deseada
Solte o botão quando chegar à quantidade desejada
PT
objemu, tlačítko uvolněte
Akonáhle dosiahnete požadovaného objemu, tlačidlo uvoľnite
SK
osiągnięciu żądanej ilości
Engedje el a gombot, amikor a kívánt mennyiség elkészült
HU
достижении желаемого объема
Οταν παραχθεί η επιθυμητή ποσότητα καφέ, αφήστε το κουμπί
GR
zodra de gewenste hoeveelheid is bereikt
4. New water volume now programmed
Le nouveau volume d'eau est maintenant programmé
FR
di acqua programmata
El nuevo volumen de agua se ha grabado
ES
Požadovaný objem vody je nyní nastavený
Požadovaný objem vody je teraz nastavený
CZ
SK
zaprogramowana
Az új vízmennyiség beprogramozva
HU
Η νέα ρύθμιση όγκου νερού έχει προγραμματιστεί
GR
NL
Drücken und halten Sie die gewünschte Kaffeetaste
Tenere
IT
Pressione e mantenha
PT
Stlačte a podržte tlačidlo
SK
Nyomja le, és tartsa lenyomva a kiválasztott mennyiség
HU
Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί που αντιστοιχεί
GR
Lassen Sie los, wenn die gewünschte Füllmenge erreicht
DE
ES
Suelta el botón cuando se haya alcanzado la
Jakmile dosáhnete požadovaného
CZ
Zwolnij przycisk po
PL
Отпустите кнопку при
RU
Laat de knop los
NL
Die neue Füllmenge ist nun programmiert
Nuova quantità
DE
IT
O novo volume de água está programado
PT
Nowa ilość kawy jest teraz
PL
Новый объем напитка запрограммирован
RU
De gewenste hoeveelheid water is nu geprogrammeerd
29