Descargar Imprimir esta página

BRITAX RÖMER KID plus SICT Instrucciones De Uso página 7

Ocultar thumbs Ver también para KID plus SICT:

Publicidad

100922_KIDplus_D-GB-F.fm Seite 5 Montag, 27. September 2010 2:13 14
Bei einer Notbremsung oder einem
Unfall können ungesicherte
Gegenstände und Personen andere
Mitfahrer verletzen. Bitte achten Sie
deshalb stets darauf, dass...
• die Rückenlehnen der Fahrzeugsitze
• im Fahrzeug (z.B. auf der
• alle Personen im Fahrzeug
• der Auto-Kindersitz im Auto immer
• der Air Cushion
Zum Schutz Ihres Fahrzeuges
• An einigen Auto-Sitzbezügen aus
• Der Kindersitz darf nie freistehend
Zum Schutz aller
Fahrzeuginsassen
In the case of an emergency stop or
an accident unsecured persons or
objects may cause injury to other
vehicle occupants. Please always
check that...
• the backrests of the vehicle seats
are locked (i.e. that a foldable rear
festgestellt sind (z.B. umklappbare
seat bench latch is engaged).
Rücksitzbank einrasten).
• all heavy or sharp-edged objects in
the vehicle (e.g. on the parcel shelf)
Hutablage) alle schweren oder
are secured.
scharfkantigen Gegenstände
gesichert sind.
• all persons in the vehicle have their
seat belts fastened.
angeschnallt sind.
• the child safety seat is always
secured when it is in the vehicle,
even if no child is being transported.
gesichert ist, auch wenn kein Kind
transportiert wird.
• do not place the Air Cushion
the vehicle door or the interior wall
27
nicht an der
of the vehicle.
Fahrzeugtür oder der
Fahrzeuginnenwand anliegt.
To protect your vehicle
• Some vehicle seat covers of
sensitive materials (e.g. velour,
leather, etc.) may develop wear
empfindlichem Material (z.B. Velours,
marks when child seats are used.
Leder etc.) können durch die
This can be avoided by placing a
Benutzung von Auto-Kindersitzen
blanket or towel under the child
Gebrauchsspuren auftreten. Um das
seat.
zu vermeiden, können Sie z.B. eine
Decke oder ein Handtuch unterlegen.
Zum Schutz beim Umgang
mit dem Kindersitz
• Do not use the child seat when it is
free standing, even to test it out.
Caution! The backrest
verwendet werden - auch nicht zum
backward. Always place the child
Probesitzen.
For the protection of all
Pour protéger tous les
vehicle occupants
passagers
En cas de freinage d'urgence ou
d'accident, les objets et personnes
non attachés risquent de blesser
d'autres passagers. Veuillez donc
toujours veiller à ce que...
• les dossiers des sièges de voiture
soient verrouillés (enclenchez par
exemple le banc arrière rabattable),
• tous les objets lourds ou à bords
vifs (par exemple sur la lunette
arrière) soient bien fixés,
• toutes les personnes aient mis leur
ceinture,
• le siège auto soit toujours fixé dans
la voiture même si aucun enfant ne
l'occupe,
27
by
• l'Air Cushion
contre la porte ou la paroi intérieure
du véhicule.
Pour protéger votre véhicule
• Sur certaines housses de siège de
véhicule recouvertes d'une matière
sensible (velours, cuir, etc.), l'utilisation
de sièges auto risque de laisser des
traces. Pour éviter cela, vous pouvez
mettre en-dessous une couverture ou
une serviette, par exemple.
For your protection when
Protection lors de la
handling the child seat
manipulation d'un siège
enfant
• Le siège enfant ne doit jamais être
2
may tip
utilisé non installé, même pour
l'essayer.
27
ne repose pas

Publicidad

loading