Descripción; Información Sobre Los Refrigerantes Utilizados - Daikin EWWD120J Manual De Instalación, Funcionamiento Y Mantenimiento

Tabla de contenido

Publicidad

25. mantenga todos los dispositivos de seguridad en buen estado de funcionamiento y haga comprobaciones
periódicamente de acuerdo con la normativa vigente
26. guarde todos los lubricantes en contenedores debidamente marcados
27. no almacene líquidos inflamables cerca de la unidad
28. realizar las soldaduras sólo en las tuberías vacías y limpias de residuos de aceite lubricante; no acercar llamas
u otras fuentes de calor a las tuberías que contienen fluido refrigerante
29. no use nunca llamas vivas cerca de la unidad
30. la maquinaria debe instalarse en estructuras protegidas contra descargas atmosféricas de acuerdo con las leyes
y normas técnicas aplicables
31. no doble ni golpee las tuberías que contengan fluidos a presión
32. no está permitido caminar por encima de las máquinas ni depositar objetos en estas
33. el usuario es responsable de la evaluación global del riesgo de incendio en el lugar de instalación (por ejemplo,
el cálculo de la carga de incendio)
34. durante el transporte, fije firmemente siempre la unidad a la plataforma del vehículo para evitar que se mueva o
se vuelque
35. la máquina debe transportarse de acuerdo con las reglamentaciones vigentes teniendo en cuenta las
características de los fluidos de la máquina y la descripción de estos en la ficha de datos de seguridad
36. un transporte inadecuado puede causar daños a la máquina y fugas de líquido refrigerante. Antes de arrancar la
máquina debe comprobarse que no haya fugas y realizar las correspondientes reparaciones si fuera necesario.
37. la descarga accidental de refrigerante en un área cerrada puede causar una falta de ox ígeno y, por lo tanto,
riesgo de asfixia: instale la maquinaria en un entorno bien ventilado de acuerdo con la norma EN 378 -3 y las
reglamentaciones locales vigentes.
38. la instalación debe cumplir con los requisitos de EN 378-3 y las reglamentaciones locales vigentes, en el caso
de instalaciones en interiores, se debe garantizar una buena ventilación y se deben instalar detectores de
refrigerante cuando sea necesario.
1.2
Descripción
La unidad adquirida es una Bomba de Calor, es decir, una máquina diseñada para enfriar/calentar agua (o una mezcla de
agua y glicol) dentro de ciertos límites que se enumeran a continuación. La unidad funciona en base a la compresión,
condensación y evaporación del gas refrigerante según el ciclo de Carnot, y se compone principalment e de las siguientes
partes en función del Modo de Funcionamiento.
Modo Refrigeración o Acondicionamiento:
Compresores de tornillo que aumentan la presión del gas refrigerante desde la presión de evaporación hasta la
presión de condensación.
Un condensador refrigerado por agua donde el gas refrigerante se condensa a alta presión y transfiere el calor
al agua.
Una válvula de expansión que permite reducir la presión del refrigerante líquido condensado desde la presión de
condensación hasta la presión de evaporación.
Un evaporador refrigerado por agua, donde el refrigerante líquido a baja presión se evapora y enfría así el agua.
Modo Calefacción o Bomba de calor:
Compresores de tornillo que aumentan la presión del gas refrigerante desde la presión de evaporaci ón hasta la
presión de condensación.
Un condensador donde el gas refrigerante se condensa a alta presión y transfiere el calor al agua.
Una válvula de expansión que permite reducir la presión del refrigerante líquido condensado desde la presión de
condensación hasta la presión de evaporación.
Un evaporador , donde el refrigerante líquido a baja presión se evapora y enfría así el agua.
El funcionamiento de los intercambiadores de calor puede invertirse conectando las tuberías del usuario al
intercambiador de placas soldadas (agua refrigerada) o al intercambiador de carcasa y tubos (agua caliente).
Todas las unidades estándar se ensamblan completamente en la fábrica de Daikin Applied Europe y se prueban antes de
su envío, sólo las unidades sin condensador no pueden probarse.
La gama EWWD(H/S)-J se compone de modelos con un solo circuito frigorífico (de 90 a 120 kW).
La máquina utiliza tres tipos de fluidos refrigerantes: R134a, R1234ze, R513A con diferentes sobres.
El controlador se entrega precableado, configurado y probado en fábrica. Sólo son necesarias las conexiones normales
de campo, como las tuberías, las conexiones eléctricas y los enclavamientos de las bombas, lo que simplifica la instalación
y aumenta la fiabilidad. Todos los sistemas de control de seguridad y funcionamiento vienen instalados de fábrica en el
panel de control.
Las instrucciones de este manual son aplicables a todos los modelos de esta gama, a menos que se especifique lo
contrario.
1.3
Información sobre los refrigerantes utilizados
Este producto contiene gases fluorados de efecto invernadero. No descargue los gases en la atmósfera.
Modelos
D-EIMWC01008-16_03ES - 6/36
EWWD J
EWLD J
EWWH J
EWWS J
EWLH J
EWLS J

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido