Desmontagem da semicarenagem inferior direita
Desatarraxe o parafuso (G3) com arruela (G4) de fixação traseira da
semicarenagem inferior direita (B). Desatarraxe os 3 parafusos (G1)
com arruelas (G2) e remova a semicarenagem inferior direita (G)
da semicarenagem direita superior (F). Durante a desmontagem,
desligue o tubo de drenagem do depósito de expansão (H) da se-
micarenagem inferior (G).
Importante
Durante a operação, preste atenção para que a parte traseira da
semicarenagem passe no lado interno do pedal de travão (I).
7
Removing the RH lower half-fairing
Loosen screw (G3) with washer (G4) securing RH lower half-fairing
(G) at the rear. Loosen the 3 screws (G1) with washers (G2) and re-
move RH lower half-fairing (G) from the right-hand upper half-
fairing (F). During the removal procedure, disconnect the expan-
sion reservoir draining pipe (H) from the lower half-fairing (G).
Important
During this operation, be careful that the rear part of the half-
fairing is routed on the inner side of brake lever (I).
ISTR 1022 / 00