Cleaning And Maintenance - STAMOS S-AC 200P Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 18
5.1. PREPARING THE DEVICE FOR USE / DEVICE USE
Each unit is equipped with a main power cable, which
is responsible for providing current and voltage to the
device. If the device is connected to power which exceeds
the required voltage, or if the wrong phase is set, it may
lead to severe damage to the unit. This is not covered
by the warranty for the equipment and the user will be
responsible for such situations.
5.2. TIG TORCH
1
2
3
4
5
6
1.
Long cap, rear
2.
Short cap, rear
3.
Collet
4.
Blowpipe handle
5.
Collet in housing
6.
Ceramic nozzle
6. DISPOSING OF PACKAGING
The various items used for packaging (cardboard, plastic
straps, polyurethane foam) should be kept, so that the
device can be sent back to the service centre in the best
possible condition in case of any problems!
7. TRANSPORTATION AND STORAGE
Shaking, crashing and turning upside down of the device
should be prevented while it is transported. Store it in a
properly ventilated surrounding with dry air and without
any corrosive gas.

8. CLEANING AND MAINTENANCE

Disconnect
from
electricity
when
cleaning
equipment.
Use cleaner without corrosive substances to clean
surface.
Dry all parts well after cleaning before the device is
used again.
Store the unit in a dry, cool location, free from
moisture and direct exposure to sunlight.
9. REGULAR CONTROL OF THE DEVICE
Check regularly that the device doesn´t present any
damage. If there is any damage, please stop using the
device. Please contact your customer service to solve the
problem.
What to do in case of a problem?
Please contact your customer service and prepare following
information:
Invoice number and serial number (the latter is to be
found on the technical plate on the device).
If relevant, a picture of the damaged, broken or
defective part.
It will be easier for your customer service clerk to
determine the source of the problem if you give
a detailed and precise description of the matter.
The more detailed your information, the better the
EN
customer service will be able to help you with your
problem rapidly and efficiently!
CAUTION: Never open the device without the authorization
of your customer service. This can lead to a loss of warranty!
12
Rev. 10.08.2018
I N S T R U K C J A O B S Ł U G I
Należy zapoznać się z instrukcją obsługi.
Produkt podlegający recyklingowi.
Spełnia
wymagania
odpowiednich
norm
bezpieczeństwa.
Należy
stosować
odzież
ochronną
zabezpieczającą całe ciało.
UWAGA! Załóż rękawice ochronne.
Należy stosować okulary ochronne.
Stosuj obuwie ochronne.
UWAGA!
Gorąca
powierzchnia
może
spowodować oparzenia.
UWAGA! Ryzyko pożaru lub wybuchu.
UWAGA! Szkodliwe opary, niebezpieczeństwo
zatrucia. Gazy i opary mogą być niebezpieczne
dla
zdrowia.
Podczas
procesu
spawania
wydobywają się gazy i opary spawalnicze
Wdychanie
tych
substancji
może
być
niebezpieczne dla zdrowia.
Należy
stosować
maskę
spawalniczą
z odpowiednim stopniem zaciemnienia filtra.
UWAGA!
Szkodliwe
promieniowanie
łuku
spawalniczego.
Nie wolno dotykać części pod napięciem.
UWAGA! Ilustracje w niniejszej instrukcji obsługi
mają
charakter
poglądowy
i
w
niektórych
szczegółach mogą różnić się od rzeczywistego
wyglądu produktu.
Instrukcją oryginalną jest niemiecka wersja instrukcji.
Pozostałe wersje językowe są tłumaczeniami z języka
niemieckiego.
1. DANE TECHNICZNE
Parametr
S-AC 200P /
S-AC 200P BASIC
Zasilanie [V]
AC 230 V±10%
Częstotliwość [Hz]
50
Prąd spawania DC TIG [A]
5 – 200
Prąd spawania AC TIG [A]
10 – 200
Prąd spawania MMA [A]
10 – 200
Prąd spawania [A] w cyklu
154
pracy 100%
Prąd spawania [A] w cyklu
200
pracy 60%
Prąd impulsowy [A]
5 – 200
Częstotliwość impulsu DC [Hz]
0,2 – 25
Szerokość impulsu
0,1 – 0,9 (10 – 90%)
Balans prądu AC %
20 – 80
Rev. 10.08.2018
PL
Czas dopływu gazu [s]
1 – 10
Średnica elektrody TIG [mm]
1 – 3,2
Średnica elektrody MMA
1 – 4
[mm]
Zapłon TIG
HF
ARC FORCE
HOT START
ANTI STICK
Klasa izolacji
F
Stopień ochrony
IP21
Waga [kg]
25
Parametr
S-WIGMA
S-WIGMA
200
200P
Zasilanie [V]
AC 230 V±10%
Częstotliwość [Hz]
50
Prąd spawania DC TIG [A]
5 – 200
Prąd spawania MMA [A]
5 – 200
Prąd spawania [A] w cyklu
154
pracy 100%
Prąd spawania [A] w cyklu
200
pracy 60%
Prąd impulsowy [A]
-
5 – 200
Częstotliwość impulsu DC
-
0,5 – 25
[Hz]
Czas dopływu gazu [s]
3
Czas opadania prądu
-
0 – 5
(Down Slope) [s]
Średnica elektrody TIG [mm]
1 – 3,2
Średnica elektrody MMA
1 – 4
[mm]
Zapłon TIG
HF
ARC FORCE
HOT START
ANTI STICK
Klasa izolacji
F
Stopień ochrony
IP21S
Waga [kg]
13,15
Parametr
S-WIGMA
S-WIGMA
250
250P
Zasilanie [V]
AC 230 V±10%
Częstotliwość [Hz]
50
Prąd spawania DC
5 – 250
TIG [A]
Prąd spawania MMA [A]
5 – 250
13

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido