ITALIANO
Montaggio su una superficie a parete
Montare il SOSTEGNO SONDA di ricambio E POZZETTO su una superficie a parete utilizzando il nastro biadesivo fornito in dotazione oppure due
viti n° 8 (non fornite in dotazione). Utilizzare la mascherina riportata sull'altro lato di questo foglio per posizionare il SOSTEGNO SONDA di
ricambio E POZZETTO sulla superficie a parete. Preinserire una vite nella parete per il "foro" nel punto A indicato sulla mascherina in modo che il
SOSTEGNO SONDA di ricambio E POZZETTO, una volta montato su queste viti, aderisca saldamente alla parete. Dopo aver montato il SOSTEGNO
SONDA di ricambio E POZZETTO sulla superficie a parete completare la procedura d'installazione inserendo adeguatamente la vite nel punto B.
NOTA Selezionare ed installare gli articoli di ferramenta per il montaggio a seconda della superficie a parete alla quale si attacca il
SOSTEGNO SONDA di ricambio E POZZETTO. Welch Allyn NON è responsabile dell'integrità dei mezzi impiegati per il montaggio. In
caso di indecisione o incertezza su che articoli di ferramenta utilizzare, per l'installazione rivolgersi ad un professionista.
Uso della sonda di ricambio e del sostegno del pozzetto
Inserire a scatto il connettore della sonda nell'APERTURA CONNETTORE. Caricare il pozzetto sonda nell'APERTURA POZZETTO SONDA, quindi
inserire la sonda nel pozzetto sonda.
DANSK
Montering på en væg
Monter RESERVESONDEN OG HOLDEREN på en væg med den medfølgende, tosidede tape eller med to nr. 8 skruer (medfølger ikke). Brug
skabelonen på den anden side af dette ark for at placere RESERVESONDEN OG HOLDEREN på væggen. En skrue forhåndsfastsættes i væggen for
"skruehullet" i målpunkt A – vist på skabelonen – således at RESERVESONDEN OG HOLDEREN sidder sikkert på væggen, når de er fastsat med
skruerne. Efter at RESERVESONDEN OG HOLDEREN er fastsat på væggen, færdiggøres monteringen ved at skrue skruen i målpunkt B.
BEMAERK Vælg og opsæt monteringsbeslag for RESERVESONDEN OG HOLDEREN på væggen i overensstemmelse med vægoverfladen.
Welch Allyn er IKKE ansvarlig for termometrets korrekte opsætning. Kontakt en monteringstekniker, hvis der opstår tvivl eller usikker-
hed om, hvilke beslag der skal anvendes.
Brug af reservesonde og holder.
Sæt stikket på sonden ind i STIKÅBNINGEN. Påsæt sondeholderen i SONDEHOLDERÅBNINGEN og indsæt derefter sonden i sondeholderen.
NEDERLANDS
Bevestiging aan de muur
Bevestig de RESERVESONDE- & BASISHOUDER tegen de muur met behulp van het meegeleverde dubbelzijdige tape of met twee schroeven #8
(niet meegeleverd). Gebruik het sjabloon aan de achterzijde van dit blad om de plaats voor de RESERVESONDE- & BASISHOUDER op de muur te
bepalen. Breng een schroef aan voor het "sleutelgat" op punt A zoals aangegeven op het sjabloon, zodat de RESERVESONDE- & BASISHOUDER
strak tegen de muur komt als hij aan deze schroef opgehangen wordt. Nadat de RESERVESONDE- & BASISHOUDER tegen de muur is bevestigd,
moet de installatie worden voltooid door een schroef aan te brengen in gat B.
PMERKING Kies de montagematerialen en installeer op correcte wijze overeenkomstig het oppervlak van de muur waartegen de
RESERVESONDE- & BASISHOUDER wordt bevestigd. Welch Allyn is NIET verantwoordelijk voor de deugdelijkheid van de montagemate-
rialen. Als er enige twijfel bestaat over de te gebruiken materialen, neem dan contact op met een professionele installateur.
Gebruik van de reservesonde- & basishouder
Klik de connector van de sonde in de CONNECTOROPENING. Plaats de sondebasis in de SONDEBASISOPENING en plaats vervolgens de sonde in
de sondebasis.
SVENSKA
Montering på väggyta
Montera RESERVSOND- OCH BRUNNSHÅLLAREN på en väggyta med hjälp av antingen dubbelsidig tejp (medföljer) eller med två skruvar (nr 8) (medföljer ej). Använd mallen på baksidan av detta ark för att placera
RESERVSOND- OCH BRUNNSHÅLLAREN på väggen. Sätt en skruv i väggen för "nyckelhålet" vid målpunkt A på mallen så att RESERVSOND- OCH BRUNNSHÅLLAREN, när den sedan skruvas fast med skruvarna sitter stadigt mot
väggen. Efter det du monterat RESERVSOND- OCH BRUNNSHÅLLAREN på väggen skall du fullgöra installationen genom att skruva in skruven i målpunkt B.
OBS Välj monteringsdelarna och installera på lämpligt sätt utgående från den väggyta på vilken RESERVSOND- OCH BRUNNSHÅLLAREN monteras. Welch Allyn är INTE ansvarig för monteringsdelarnas hållfasthet.
Om du är osäker på vilka monteringsdelar du bör använda skall du kontakta en erfaren installatör.
Använda reservsond- och brunnshållaren
Snäpp fast kontakten på sonden i ANSLUTNINGSÖPPNINGEN. För in sondbrunnen i SONDBRUNNSÖPPNINGEN och stick därefter in sonden i sondbrunnen.
中文
可用提供的双面胶带或两个 8 号螺钉 (未提供)将备用探头和井式支架安装到墙上。 利用本页另一面的模板将备用探头和井式支架在墙壁定位。 通过模板上所示的目标点 A 处的 " 键孔 ",
先将螺钉预置在墙壁上,以便备用探头和井式支架安装到这些螺钉上时,能够紧贴在墙上。 将备用探头和井式支架安装到墙壁表面后,通过适当地将螺钉固定到目标点 B,从而完成安装程序。
注 根据备用探头和井式支架固定的墙壁表面的状况选择和安装硬件。Welch Allyn对安装方式的可靠性不承担任何责任。如果不知道或难以决定使用什么样的安装硬件,
请与一间专业安装服务公司联系。
使用备用探头和井式支架
将探头上的接头扣入接头开口。 将探头井装到探头井开口中,然后将探头插入探头井中。
4.00"
4341 State Street Road
Skaneateles Falls, NY 13153
hillrom.com
Welch Allyn, Inc. is a subsidiary of Hill-Rom Holdings, Inc.
"B"
"A"