Introducción; Instrucciones Para La Instalación; Instalación Del Detector; Configuración Del Detector - GE EV1000 Serie Instrucciones De Instalación

Ocultar thumbs Ver también para EV1000 Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 8
8
EV1012
Tempo di avvio rivelatore
Consumo di corrente
normale (mA)
Consumo di corrente in
stato di allarme (mA)
Consumo di corrente max.
(mA)
Altezza di montaggio
Velocità di rilevamento
Da 30 cm/s
a 3 m/s
Relè antimanomissione /
allarme (NC) caratt.
Protezione antirimozione
Opzionale
Relè AM caratt.
Tempo di allarme
Temperatura di
funzionamento
Dimensioni (A x L x P)
Umidità relativa
Peso
Grado di protezione IP/IK
Approvals
Regno Unito Omologato IMQ II° Livello (per la conformità alle norme CEI
79-2 è necesssario l'utilizzodel kit antirimozione ST400).
EV1012, EV1012AM, EV1012AMZ
Instrucciones de instalación
ES
Introducción
La gama EV1000/1000AM está fabricada con sensores de movimiento
PIR/PIR-AM. Cuentan con tecnología patentada de espejos, sensores
piroeléctricos y procesamiento de la señal.
Instrucciones para la instalación
La tecnología utilizada en estos detectores resiste riesgos de falsas
alarmas. Sin embargo, debe evitar posibles causas de inestabilidad, como
!
por ejemplo (consulte la figura
Luz solar directa en el detector.
Fuentes de calor dentro del campo de visión del detector.
Fuertes corrientes de aire sobre el detector.
Animales de gran tamaño dentro del campo de visión del detector.
Objetos a menos de 50 cm del detector antimáscara (AM).
Oscurecer el campo de visión del detector con objetos de gran
tamaño, como por ejemplo mobiliario.
Instalar dos detectores uno en frente del otro a menos de 50 cm de
distancia.
Instalación del detector
1.
Levante la tapa de la carcasa retire el tornillo si está montado
"
(consulte la figura
, paso 1).
2.
Usando un destornillador, abra el detector con cuidado (consulte la
"
figura
, pasos 2 y 3).
3.
Fije la base a la pared a una altura de entre 1,8 m y 3 m del suelo.
Para montaje plano utilice un mínimo de dos tornillos (DIN 7998) en
las posiciones A. Para los montajes en esquinas los tornillos tienen
que colocarse en las posiciones B o C (figura
tamper de pared, utilice las posiciones A o C.
4.
Conecte los cables del detector (consulte las figuras
5.
Seleccione la configuración de puente e interruptor DIP que desee
%
(consulte la figura
). Consulte la sección Configuración del detector
para obtener más información.
6.
Retire las máscaras y pegue las etiquetas si es necesario (consulte la
&
figura
como ejemplo).
7.
Para aplicaciones de montaje en el techo que precisen de una
cobertura de 90º utilice el soporte de montaje giratorio SB01.
8.
Cierre la carcasa.
9.
Ponga el tornillo en su sitio (si es necesario) y vuelva a colocar la tapa
de la carcasa.
Configuración del detector
Configuración de puentes
%
Consulte la figura
para saber dónde están situados los puentes en el
detector.
PJ1: No se utiliza
PJ2: PIR que activa el LED
Activa el LED del detector en todo momento
Activado:
(programación por defecto).
Desactivado:
Pone el LED bajo control del panel de control y
desactiva el LED del detector en todo momento
(sin función de memoria).
EV1012AMZ
EV1012AM
25 s
60 s
4,4
3,8
1,2
3,9
11
24
Min. 1,8 m, max. 3,0 m
Da 20 cm/s a 3 m/s
80 mA
no
30 V
Su scheda (sì)
(ST400)
80 mA a 30 V
3 s
Da -10°C a +55°C
Certificata da +5°C a + 40°C
108 × 60 × 46 mm
Max 95%
120 g
128 g
IP30 IK02
):
#
). Para instalar un
#
'
y
PJ3 y PJ4: Configuración de bucle doble
Configura los relés de alarma y tamper. Le permite conectar el detector a
cualquier panel de control. Utilice los puentes 3 y 4. Consulte la figura
10
PJ5: Configuración de modo D/N (Día/Noche) o de Rtest
3,8
(prueba remota)
Utilice este puente para configurar la terminal 8 como D/N o Rtest. GE
24
Security recomienda utilizar D/N para administrar la activación de AM/FT
cuando sea necesario. Utilice Rtest para realizar una prueba del detector
desde el panel de control. El detector activará el relé de alarma si la
prueba da resultados positivos, y el relé de AM si la prueba da resultados
negativos.
Terminal 8 = D/N
80 mA
Programación por defecto
30 V
PJ6: Configuración de polaridad del voltaje de control (VC)
Activado:
max
Desactivado: "Activo nivel Bajo" proporciona la lógica "Activo nivel Bajo"
Configuración de interruptor DIP
INTERRUPTOR 1: Para señalar la salida AM (antimáscara) o FT
(fallo técnico)
Activado:
Desactivado:
INTERRUPTOR 2: Sensibilidad de AM
Activado:
Desactivado:
INTERRUPTOR 3: Restablecimiento de la salida AM/FT
El sistema sólo restablecerá una alarma de AM si tiene total seguridad de
que la causa de la alarma de AM se ha eliminado. Si el circuito de AM no
puede volver a sus niveles de referencia originales, entonces es que el
detector aún está enmascarado o que ha sufrido algún posible daño. En
este caso, el propietario debe examinar el detector y comprobar que aún
está totalmente operativo.
Activado:
Desactivado:
INTERRUPTOR 4: Señalización de salida AM o FT
Este interruptor DIP no se utiliza en las versiones AMZ de los
Nota:
detectores.
Activado:
Desactivado:
INTERRUPTOR 5: Configuración de indicadores LED
Activado:
Desactivado:
Indicación LED
Encendido de forma continua
Parpadeo rápido (4 Hz)
).
PIR
Inicio
Tensión baja
Alarma PIR
de intruso
PIR/AM
Inicio
Tensión baja
Alarma PIR
de intruso
PIR cerrado
(memoria)
Alarma AM
Después de
restablecer
AM
Fallo técnico
* Dependiendo de la programacion de los microinterruptores SW4.
"Activo nivel Alto" proporciona la lógica GE Security estándar
con la lógica "Activo nivel Alto" para permitir las entradas
Prueba de paseo (WT) y Día/Noche.
para permitir las entradas Prueba de paseo y Día/Noche.
Activo nivel Alto
Programación por defecto
Señala AM o FT sólo cuando el sistema está en modo Día.
Compatible con EN 50131-2-2 (programación por
defecto).
Siempre señala AM o FT en el modo Día y Noche.
Selecciona un nivel más alto de sensibilidad de AM. El relé
de AM reacciona a los 6 segundos.
Selecciona la sensibilidad estándar de AM. El relé de AM
reacciona a los 12 segundos (programación por defecto).
Restablece los estados de AM o FT 40 segundos después
de una alarma PIR.
Restablece el estado de AM o FT después de una alarma
PIR si el sistema está en los estados de Prueba de paseo y
Día. El indicador LED amarillo parpadeará rápidamente. Si
el sistema está en estado Noche, el indicador LED amarillo
se apagará y el sistema se restablecerá (programación
por defecto).
Señala AM en el relé de AM y el relé de alarma. Señala FT
en el relé de AM solamente.
Señala AM y FT en el relé de AM (programación por
defecto)
Activa ambos LED en el detector en todo momento
(programación por defecto).
Pone a ambos indicadores LED bajo el control de las
entradas Prueba de paseo y Día/Noche. Esto activa la
función de memoria del detector.
Parpadeo normal (1 Hz)
LED
LED
Relé de
Relé de
rojo
amarillo
alarma
AM
Cerrado
Abierto
(alarma)
Abierto
(alarma)
LED
LED
Relé de
Relé de
rojo
amarillo
alarma
AM
Cerrado
Cerrado
Abierto
Abierto
(alarma)
(alarma)
Abierto
(alarma)
Abierto*
Abierto
(alarma)
(alarma)
Abierto
(alarma)
EV1000 Series PIRs
Installation Instructions
'
.
Terminal 8 = Prueba
remota
Activo nivel Bajo
Restablecimiento
Automáticamente
después de 25 s
Aplicar el voltaje
adecuado
Automáticamente
después de 3 s
Restablecimiento
Automáticamente
después de 60 s
Aplicar el voltaje
adecuado
Automáticamente
después de 3 s
Cambio a modo
Noche
Ver interruptor
DIP 3
Cambio a modo
Noche
Realizar una prueba
de paseo con éxito

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Ev1012Ev1012amEv1012amz

Tabla de contenido