Descargar Imprimir esta página

IPC Gansow 1250 Manual De Instrucciones página 18

Publicidad

Повдигане и транспортиране на машината
Sollevamento e trasporto della macchina
Lifting and transporting the machine
Løfting og transport av maskinen
Anheben und Transport der Maschine
Opheffen en vervoeren van de machine
Levage et transport de la machine
Elevação e transporte da máquina
Lyftning och transport av maskinen
Levantamiento y transporte de la máquina
Makinenin kaldırılması ve taşınması
Постоянно носите индивидуальные средства защиты.
Загрузка машины на транспортное средство должна производиться следующим образом:
Опорожните бак для мусора.
Todas las operaciones deben hacerse en un lugar bien iluminado y tomando las medidas de
Tüm aşamalar yeterli derecede aydınlatılmış bir ortamda ve duruma en uygun güvenlik
Tutte le fasi devono essere eseguite in ambiente adeguatamente illuminato ed adottando le
Всички етапи трябва да се изпълняват в добре осветено помещение, при прилагане на
All phases of lifting and moving must be performed in an adequately illuminated environ-
Alle fasene av prosedyren må utføres i et lokale som er tilstrekkelig opplyst, ta også nødven-
Der gesamte Vorgang muss in einem gut beleuchteten Raum und unter Anwendung ange-
Toutes les opérations doivent être effectuées dans des lieux bien éclairés et en adoptant les
Alle fases moeten altijd worden uitgevoerd in een omgeving met voldoende verlichting en
Todas as fases devem ser realizadas num ambiente devidamente iluminado e adoptando as
Samtliga faser måste utföras i en miljö med lämplig belysning och använd de lämpligaste
Снимите аккумуляторы.
door de veiligheidsmaatregelen te treffen die het meest geschikt voor de situatie zijn.
ment with the adoption of the safety measures most appropriate to the situation.
най-подходящите за ситуацията мерки за безопасност.
messener Sicherheitsmaßnahmen durchgeführt werden.
mesures de sécurité les plus appropriées à la situation.
medidas de segurança mais apropriadas à situação.
Разместите машину на поддоне, и закрепите ее пластиковой обвязкой или специ-
De gebruiker dient voor zijn veiligheid altijd de persoonlijke beschermingsmiddelen te ge-
Siempre utilice los elementos de protección individual para la seguridad del operador.
Zur Sicherheit des Bedieners immer persönliche Schutzausrüstungen verwenden.
Bruk alltid personlige beskyttelsesanordninger beregnet til denne typen arbeid.
Операторът винаги трябва да използва лични предпазни средства.
Operatörün güvenliği için daima kişisel koruma araçları kullanılmalıdır.
Utilizzare sempre protezioni individuali per la sicurezza dell'operatore.
Utilize sempre as protecções individuais para segurança do operador.
Utiliser un équipement de protection individuelle approprié.
The operator must always use personal protection devices.
Använd alltid personliga skydd för operatörens säkerhet.
альными металлическими скобами.
Товаренето на машината върху превозно средство трябва да се изпълнява по следния начин:
Proceed as follows to load the machine onto a means of transport.
Pour charger la machine sur un engin de transport:
O carregamento da máquina para um meio de transporte deve ser efectuado do seguinte modo:
Gör så här för att lasta maskinen på ett transportmedel:
Maskinen må lastes på et transportmiddel på følgende måte:
Para cargar la máquina sobre un vehículo de transporte, siga estos pasos:
Das Aufladen der Maschine auf ein Transportmittel muss wie folgt durchgeführt werden:
Makineyi taşıma aracına yüklemeden önce aşağıdaki işlemleri yapın:
Il caricamento della macchina su un mezzo di trasporto deve essere eseguito nel modo seguente:
Поднимите поддон (с машиной) при помощи погрузчика с вилами, и загрузите ее на
De machine moet op de volgende manier op een vervoersmiddel geladen worden:
Empty the debris bin.
Изпразнете контейнера за отпадъци.
Çöp bidonlarını boşaltın.
Vacíe el cajón recolector de residuos.
Vuotare il contenitore rifiuti.
Esvazie o contentor de resíduos.
Töm avfallsbehållaren.
Tøm avfallsbrettet.
Vider le bac à déchets.
Den Kehrgutbehälter entleeren.
транспортное средство.
Ledig de vuilopvangbak.
Отстранете батериите.
Retire as baterias.
Quite las baterías.
Avlägsna batterierna.
Togliere le batterie.
Remove the batteries.
Die Akkus ausbauen.
Fjern batteriene.
Aküleri çıkarın.
Retirer les batteries.
Закрепите машину на транспортном средстве ремнями, соединяющими поддон и
De Maschine auf die Palette stellen und mit geeigneten Umreifungsbändern aus Kunststoff
Position the machine on a pallet and fix it in place with plastic straps or metal brackets.
Plasser maskinen på pallen, og fest den med plastbånd eller metallknekter/ lister.
Поставете машината на палета и я закрепете с пластмасови колани или специални
Placer la machine sur la palette en la fixant avec des feuillards ou les étriers métalliques
Verwijder de accu's.
Disponha a máquina na palete, fixando-a com cintas plásticas ou com os devidos suportes
Acomode la máquina sobre el palet, fijándola con flejes de plástico o con los estribos
Placera maskinen på lastpallen och fäst den med plastband eller metallhållare.
Makineyi bir palet üzerine yerleştirin ve plastik bantlarla veya metal desteklerle sabitleyin.
Sistemare la macchina sul pallet, fissandola con reggette plastiche o con le apposite staffe
саму машину.
metálicos respectivos.
prévus à cet effet.
Løft pallen ved hjelp av en gaffeltruck, og last den på transportmidlet.
metálicos.
Zet de machine op de pallet en bevestig hem met plastic banden of met de speciale me-
метални скоби.
Lyft lastpallen med en gaffeltruck och lasta den på transportmedlet.
Paleti bir forklift aracılığı ile kaldırın ve taşıma aracına yükleyin.
metalliche.
oder mit speziellen Metallbügeln befestigen.
Lift the pallet (with the machine) using a fork lift truck and load it onto the means of trans-
port.
Повдигнете палета с помощта на виличен мотокар и го натоварете на превозното
De Palette (mit der Maschine) mit einem Gabelstapler anheben und auf das Transportmit-
Forankre maskinen på transportmidlet ved hjelp av tau som både er festet til pallen og til
talen beugels.
Levante a palete com um empilhador e carregue-a para o meio de transporte.
Förankra maskinen på transportmedlet med vajrar anslutna till lastpallen och till själva
Levante el palet con una carretilla elevadora con horquillas y cárguelo sobre el vehículo
Sollevare il pallet mediante un carrello elevatore a forca e caricarlo sul mezzo di trasporto.
Makineyi palete ve makinenin kendine bağlı halatlar ile taşıma aracına sıkıca bağlayın.
Soulever la palette à l'aide d'un chariot élévateur à fourches et la charger sur l'engin de
Anchor the machine to the means of transport with cables connected to the pallet and to
средство.
tel laden.
Fixe a máquina ao meio de transporte com cabos ligados à palete e à própria máquina.
transport.
Ancorare la macchina al mezzo di trasporto con funi collegate al pallet e alla macchina
maskinen.
de transporte.
Hef de pallet op met een vorkheftruck en laad hem op het vervoermiddel.
maskinen
Fije la máquina al vehículo de transporte con cables conectados al palet y a la misma
Fixer la machine à l'engin de transport à l'aide de cordes attachées à la palette et à la
the machine itself.
Закрепете машината към превозното средство с въжета, свързани към палета и към
Die Maschine mit Seilen, die an der Palette und an der Maschine befestigt sind, am Trans-
Veranker de machine met het vervoermiddel d.m.v. kabels die met de pallet en de machine
stessa.
machine.
máquina.
verbonden zijn.
portmittel verankern.
самата машина.
All manuals and user guides at all-guides.com
! VÆR OPPMERKSOM
! ATTENZIONE
! ВНИМАНИЕ
! ATTENTION
! WARNING!
! ATENCIÓN
! ACHTUNG
! ATTENTIE
! ATENÇÃO
seguridad más adecuadas para dichas situaciones.
misure di sicurezza più appropriate alla situazione.
önlemleri alınarak gerçekleştirilmelidir.
dige forholdsregler i enhver situasjon.
säkerhetsåtgärderna för situationen.
! DİKKAT
! OBS
bruiken.
GB
BG
NO
RU
DE
FR
NL
PT
SE
ES
TR
IT
18

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

1280