ANTEO MICROPLUS MP 075 C Uso Y Mantenimiento página 24

Tabla de contenido

Publicidad

F
- quand on doit faire fonctionner le Hayon Elévateur en res-
tant sur la plate-forme, mettre toujours des chaussures
pourvues de semelles antidérapantes.
- il est interdit de monter sur la plateforme si sa surface est
glissante (eau, glace, huile, liquides en général);
- ne jamais dépasser des angles d'inclinaison de la plate-forme
supérieurs ou inférieurs à 3° par rapport à l'horizontale, surto-
ut quand il y a des marchandises sur la plate-forme (fig. 4);
- quand la plate-forme est chargée, les manoeuvres de rotation sont
absolument interdites si la plate-forme n'est pas appuyée à terre;
- il est absolument interdit d'utiliser les stabilisateurs
(quand ils sont montés) comme vérins de levage, ne fût-
ce que partiel, du véhicule;
- quand le hayon n'est pas utilisé et qu'il se trouve dans sa position
de repos, le témoin dans la cabine doit être toujours éteint, car si
le témoin s'allume, la plate-forme n'est pas bien positionnée et il
est alors absolument nécessaire d'en corriger la position (option);
- il est interdit de déplacer de charges sur des roues qu'on
ne peut pas bloquer (roll) sur la plateforme, si elle n'est
pas pourvue de dispositif "arrête-roll" (option);
- lorsque l'on utilise les stabilisateurs (s'ils sont installés),
contrôler toujours qu'ils ne s'appuient pas sur des aspé-
rités telles qu'ils fléchissent.
suite à la page suivante
20
F
- quand on doit faire fonctionner le Hayon Elévateur en res-
tant sur la plate-forme, mettre toujours des chaussures
pourvues de semelles antidérapantes.
- il est interdit de monter sur la plateforme si sa surface est
glissante (eau, glace, huile, liquides en général);
- ne jamais dépasser des angles d'inclinaison de la plate-forme
supérieurs ou inférieurs à 3° par rapport à l'horizontale, surto-
ut quand il y a des marchandises sur la plate-forme (fig. 4);
- quand la plate-forme est chargée, les manoeuvres de rotation sont
absolument interdites si la plate-forme n'est pas appuyée à terre;
- il est absolument interdit d'utiliser les stabilisateurs
(quand ils sont montés) comme vérins de levage, ne fût-
ce que partiel, du véhicule;
- quand le hayon n'est pas utilisé et qu'il se trouve dans sa position
de repos, le témoin dans la cabine doit être toujours éteint, car si
le témoin s'allume, la plate-forme n'est pas bien positionnée et il
est alors absolument nécessaire d'en corriger la position (option);
- il est interdit de déplacer de charges sur des roues qu'on
ne peut pas bloquer (roll) sur la plateforme, si elle n'est
pas pourvue de dispositif "arrête-roll" (option);
- lorsque l'on utilise les stabilisateurs (s'ils sont installés),
contrôler toujours qu'ils ne s'appuient pas sur des aspé-
rités telles qu'ils fléchissent.
suite à la page suivante
20
E
- when operating the Tail-lift from the platform, always wear
shoes with nonskid soles;
- never climb on to the platform if its surface is slippery
(due to water, ice, oil, liquids);
- the platform shall never exceed inclinations above or be-
low 3° as to the horizontal line, especially if there are goods
on the platform (fig. 4);
- it is strictly forbidden to carry out operations of rotation if
the platform is not rested on ground when loaded;
- it is strictly forbidden to use the stabilizers (if fitted) as
a jack to lift, even partly, the vehicle;
- when the tail-lift is not used and is in rest position, the
pilot light placed in the cab shall be always switched
off; the pilot light switched on means that the position of
the platform is not correct and therefore it is necessary to
position it correctly (Optional);
- never handle any load on rolls on the platform if it is not
equipped with the "roll-stopper" (optional);
- when the stabilizer feet are in use (if mounted) always make
sure that they are not standing on a very rough ground:
this will cause their flexure.
to be continued on the following page
E
- when operating the Tail-lift from the platform, always wear
shoes with nonskid soles;
- never climb on to the platform if its surface is slippery
(due to water, ice, oil, liquids);
- the platform shall never exceed inclinations above or be-
low 3° as to the horizontal line, especially if there are goods
on the platform (fig. 4);
- it is strictly forbidden to carry out operations of rotation if
the platform is not rested on ground when loaded;
- it is strictly forbidden to use the stabilizers (if fitted) as
a jack to lift, even partly, the vehicle;
- when the tail-lift is not used and is in rest position, the
pilot light placed in the cab shall be always switched
off; the pilot light switched on means that the position of
the platform is not correct and therefore it is necessary to
position it correctly (Optional);
- never handle any load on rolls on the platform if it is not
equipped with the "roll-stopper" (optional);
- when the stabilizer feet are in use (if mounted) always make
sure that they are not standing on a very rough ground:
this will cause their flexure.
to be continued on the following page
S
- cuando se debe maniobrar el Montacargas estando sobre la pla-
taforma, colocarse siempre calzado con suela antideslizante;
- está prohibido subir a la plataforma si la superficie de la
misma está resbalosa;
- (agua, hielo, aceite, líquidos en general);
- no superar nunca con la compuerta una inclinaciones su-
periores o inferiores a 3° respecto a la horizontal sobre
todo cuando sobre la plataforma hay mercadería (Fig.4);
- con la plataforma cargada está absolutamente prohibido realizar
maniobras de rotación si aquella no está apoyada sobre terreno;
- está absolutamente prohibido utilizar los pies estabiliza-
dores (en caso que estén montados) como gato de eleva-
ción del vehículo, aunque sólo parcialmente;
- cuando el montacargas no es utilizado o se encuentra en posición
de reposo, el testigo presente en la cabina debe permanecer siem-
pre apagado, si el testigo se enciende está indicando que la com-
puerta no está correctamente posicionada y por lo tanto es absolu-
tamente necesario realizar el correcto posicionamiento (Opcional);
- está prohibido el movimiento de la carga sobre ruedas que
NO SE BLOQUEAN (roll) sobre la plataforma, si la misma
NO ESTÁ DOTADA del dispositivo "tope de roll" (Opcional);
- cuando se utilizan los pies estabilizadores (si están mon-
tados) controlar siempre que no estén apoyados sobre
asperezas que puedan causar su flexión.
continúa en la página siguiente
S
- cuando se debe maniobrar el Montacargas estando sobre la pla-
taforma, colocarse siempre calzado con suela antideslizante;
- está prohibido subir a la plataforma si la superficie de la
misma está resbalosa;
- (agua, hielo, aceite, líquidos en general);
- no superar nunca con la compuerta una inclinaciones su-
periores o inferiores a 3° respecto a la horizontal sobre
todo cuando sobre la plataforma hay mercadería (Fig.4);
- con la plataforma cargada está absolutamente prohibido realizar
maniobras de rotación si aquella no está apoyada sobre terreno;
- está absolutamente prohibido utilizar los pies estabiliza-
dores (en caso que estén montados) como gato de eleva-
ción del vehículo, aunque sólo parcialmente;
- cuando el montacargas no es utilizado o se encuentra en posición
de reposo, el testigo presente en la cabina debe permanecer siem-
pre apagado, si el testigo se enciende está indicando que la com-
puerta no está correctamente posicionada y por lo tanto es absolu-
tamente necesario realizar el correcto posicionamiento (Opcional);
- está prohibido el movimiento de la carga sobre ruedas que
NO SE BLOQUEAN (roll) sobre la plataforma, si la misma
NO ESTÁ DOTADA del dispositivo "tope de roll" (Opcional);
- cuando se utilizan los pies estabilizadores (si están mon-
tados) controlar siempre que no estén apoyados sobre
asperezas que puedan causar su flexión.
continúa en la página siguiente

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Microplus mp 075 h

Tabla de contenido