使用说明
有可能的使用
该设备旨在用于医疗目的,以照亮身体表面。它用于完整皮肤的非侵入性
视觉检查。
该电池供电产品仅设计用于医疗专业人员在专业医疗机构内进行的外部
检查。
使用前请检查设备的正确操作!如果有明显的损坏迹象,请不要使用设
备。
注意:请勿直视LED灯。患者在检查过程中必须闭上眼睛
如果在使用此设备时发生严重事故,请立即通知3Gen,并在当地法规要求
的情况下通知您的国家卫生部门。
注意:请勿在有火灾或爆炸危险的区域(例如,富氧环境)中使用设备。
警告:本产品可使您暴露于加利福尼亚州已知会引起癌症或生殖毒性的化
学物质,包括二氯甲烷和六价铬。有关更多信息,请访问www.P65Warn-
ings.ca.gov。
电磁兼容
此设备符合标准IEC 60601-1-2:2014的EMC辐射和抗扰等级要求。该设
备的排放特性使其适用于工业区和医院(CISPR 11 A类)。如果在住宅环
境中使用(通常需要CISPR 11 B级),则此设备可能无法为射频通信服务
提供足够的保护,并且用户可能需要采取缓解措施,例如重新安置或重新
定向设备。 警告:应避免在与其他设备相邻或与之堆叠的情况下使用此设
备,因为这可能会导致操作不当。如果有必要使用此设备,则应观察本设
备和其他设备以确保它们正常运行。
警告:使用本设备制造商提供的附件以外的附件可能会导致电磁辐射增加
或本设备的电磁抗扰性降低,并导致操作不当。
警告:便携式RF发射器的使用距离设备的任何部分都不应少于30厘米(12
英寸)。否则,可能会导致设备性能下降。
警告:为避免电击危险,使用前请检查电池充电器电缆和插头是否损坏。
如果损坏,请勿使用v900L或附件。
注意:请勿掉落系统的任何组件。物理冲击可能会造成永久损坏。
注意:请勿将系统用作照明环境。
注意:请勿让金属物体或身体部位接触电气连接。
注意:请勿在将v900L放在头部的状态下操作机器,设备或车辆,并且在
佩戴v900L时请勿走步或爬楼梯,以免发生绊倒或坠落事故。
注意:如果您在脖子,眼睛或其他地方感到任何压力,请不要佩戴
v900L。存放前请关闭v900L。
注意:请勿阻止系统的任何打开。这样做可能导致照明器模块过热。避免
在多尘的环境中操作系统。
Syris v900L视力增强系统结合了专有的LED照明,偏振和放大技术,可以
在皮肤科手术过程中增强医疗专业人员的视力。该系统可去除患者真皮层
的表面眩光,从而改善对亚表面特征的观察。
该系统由锂离子电池供电,为用户提供了移动性。偏振器旋转以允许观察
表面和亚表面。可调式Visi-Shield可提供放大倍率和清晰的视野。
注意:请勿将交流电源和充电器基座(CB)放置在难以从交流壁装电源插
座断开电源的地方。
注意:请勿将电源的L形连接器插入控制模块(CM)。
注意:请勿使用充电器基座明显损坏或指示为故障的电池(B)。
注意:本设备使用特殊的7.4V锂离子电池,只能从3Gen或3Gen授权经销
商处购买。在任何情况下都不要使用非本机专用的其他电池。
初次使用v900L之前,应使用充电器底座(CB)对电池(B)充满电。
选择适合您所在国家/地区的交流适配器,并确保其牢固地卡入电源。将
电源插头插入认可的壁装电源插座(100-240V,50 / 60Hz),并将其小
的直角插头插入充电器底座。如果未安装电池,则充电指示灯(CI)呈红
色常亮。
将电池的底部边缘放在基座的下部凸缘上,然后按释放按钮(RB)并将电
池推入充电器基座,直至其卡入到位,从而将电池安装到充电器基座中。
充电指示灯(CI)LED开始闪烁绿色,确认充电已开始。当LED变为稳定
的绿色时,充电完成,大约需要5个小时才能充满电。红色LED闪烁表示电
池或充电器有故障。取出电池需要按下释放按钮(RB)。
为了几乎不间断地使用v900L,建议购买多节电池(部件号VTS1000-
BAT)。
使用控制模块
注意:请勿同时触摸电池(B)和患者的电池触点。
将电池插入控制模块(CM)中后,将其安装到皮带上。在将照明器电缆
(IC)的L形插头插入控制模块之前,请确保安全带已关闭。
按下控制模块上的蓝色电源按钮(PB)以获得全亮度。再次按下它会降低
光强度。第三次按下会关闭电源。
控制模块配备了三级电池指示器(BI)。超过30分钟的操作时间时,指示
灯为绿色。在不到30分钟的时间内变为橙色,而在不到10分钟的时间内变
为红色。当指示灯为红色时,本机每30秒发出三个声音信号,直到其自动
关闭。实际时间可能会有所不同。
在较低的亮度设置下运行将使运行时间延长约33%。
佩戴设备
将v900L设备放在您的头上之后,使用两个调节旋钮即可实现安全舒适的
佩戴。要调整高程,请使用顶部旋钮(TK)。为了更紧密地贴合,请顺
时针旋转后旋钮(BK)。逆时针旋转旋钮可实现较宽松的配合。将v900L
放在头上,然后转动顶部旋钮(TK),以确保头带的前部舒适地位于眉
毛上方,头带的后部位于枕叶底部。使用后旋钮(BK)可使头部周围紧
紧贴合。
通过轻轻地升高或降低其支撑臂(SA)并向前或向后移动Visi-Shield来
调整Visi-Shield(VS)的位置。正确放置后,放大镜应该在您的正常视
线内。
上下移动照明器模块(IM)以照亮您的检查场。根据需要旋转起偏器
(P)以增强次表面或表面结构。
在控制模块(CM)中安装了已充电的电池并且将照明灯电缆(IC)连接
到控制模块的情况下,按蓝色的电源按钮(PB)将V900L设置为最亮的状
态。发出哔哔声和绿色LED确认本机已打开。要降低光强度,请再次按一
次按钮,并听到哔哔声。再次按下该按钮可关闭设备,这是通过另一声蜂
鸣声确认的,并且所有LED均熄灭。
头带垫
头带垫(HP)可以根据需要进行清洁或更换。为了保持较高的舒适度和卫
生水平,建议每月更换一次。可以从3Gen或您的3Gen经销商处购买其他
头带垫(部件号v900L-80)。
故障排除
请访问dermlite.com获取最新的故障排除信息。如果您的设备需要维修,
请访问www.dermlite.com/service或联系当地的3Gen经销商。
保养与维护
警告:禁止改装该设备。
您的设备设计为无故障运行。只能由合格的维修人员进行维修。
清洁
在对患者使用之前,可以用异丙醇(70%体积)将设备的外部(光学部件
除外)擦拭干净。镜头应被视为高质量的照相设备,应使用标准的镜头清
洁设备进行清洁并保护其免受有害化学物质的侵害。请勿在设备的任何部
分上使用研磨材料或将设备浸入液体中。不要高压灭菌。
保修:10年零件和人工。电池保修一年。
处置
此设备包含电子设备和锂离子电池,必须将其分开处置,不得与一般家庭
垃圾一起处置。请遵守当地的处置规定。
Syris v900L套件包括:V900L视觉系统(可调偏振的照明模块,3个可移
动的头带垫,照明灯电缆,带偏振镜和放大镜的Visi-Shield),控制模
块,充电器底座,电池,带国际交流适配器的电源,存储装置案子
技术说明
请访问www.dermlite.com/technical或联系您当地的3Gen经销商。
简体中文