Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 1

Enlaces rápidos

G6360FB
UNIDAD ELECTRÓNICA
ELECTRONIC MONITOR
UNITÉ ÉLECTRONIQUE
ELEKTRONIKEINHEIT
UNIDADE ELECTRÓNICA
IMPIANTO ELETTRONICO
ELEKTRONISCHER MONITOR

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para BH FITNESS G6360FB

  • Página 1 G6360FB UNIDAD ELECTRÓNICA ELECTRONIC MONITOR UNITÉ ÉLECTRONIQUE ELEKTRONIKEINHEIT UNIDADE ELECTRÓNICA IMPIANTO ELETTRONICO ELEKTRONISCHER MONITOR...
  • Página 2 Fig.1 Fig.2 Fig.3 Fig.4 Fig.5...
  • Página 3 Español ELEMENTOS DEL MONITOR.- STOP; VELOCIDAD Km/h (▲▼). A: En este display se muestran J: Bluetooth 4.0 simultáneamente Inclinación; Tiempo; Programas; Velocidad; Distancia; PUESTA EN MARCHA.- Pulso y Calorías. Conecte la unidad a un enchufe provisto de terminal TIERRA ponga el B: Pulsadores o teclas de acceso interruptor (L) en posición (1).
  • Página 4 opción de mostrársela en Km/h o en P36 se puede programar el Tiempo de Millas. duración del ejercicio entre (5 y 99 La velocidad de la máquina viene Minutos). predefinida en Km/h. Para cambiar de Gráficos de programas del P01 al P36. Km/h Millas siga...
  • Página 5 su vez también le estará parpadeando cifra, la maquina le irá disminuyendo la ventana SPEED/INCLINE. la velocidad. Si por el contrario no Con las teclas INCLINE seleccione llegase a las P.P.M. programadas, la la inclinación que usted desee en el máquina aumentará...
  • Página 6: Funcionamiento Ios

    TABLA DE REF.: PARADA DE EMERGENCIA.- TIPOS DE CUERPO / BODY TIPE: Para máxima seguridad Hay 9 tipos de cuerpo divididos según usuario, esta unidad dispone de una el porcentaje de grasa calculado. llave de seguridad (g) y de un botón de STOP.
  • Página 7 de su cinta de correr poniendo objetos Si en pantalla aparece una «P» o no debajo de la banda. parpadea el corazón, asegúrese de que tiene colocadas ambas manos en IMPORTANTE: INCLINACIÓN los sensores. DEBE ESTAR EN SU NIVEL MAS BAJO ANTES PONER...
  • Página 8: Errores De La Máquina

    LOCALIZACIÓN DE FALLOS O AVERIAS SÍNTOMAS COMPROBACIONES SOLUCIONES 1. No se enciende el 1) Asegúrese de que la máquina 1) Enchufe el cable a la red. monitor. está enchufada a la red, el Coloque el interruptor en interruptor general en posición 1 posición 1 y ponga la llave y la llave de seguridad puesta.
  • Página 9 English ELEMENTS OF THE MONITOR.- J: Bluetooth 4.0. A: This display gives a simultaneous START/STOPING.- readout of Time; Programs; Speed; Plug the unit into a wall socket with an Distance; Incline; Pulse rate and EARTH terminal and set switch (L) to Calories.
  • Página 10 km/h. To change from km/h to mph With the machine ready, press the follow these steps: PROGRAM key and P01 will appear Remove the safety key. on the display, by pressing the PROGRAM key you can access the Press and hold the PROGRAM and programs (P1 al P12: BODY-FAT), MODE keys at the same time for 5 and the word TIME will begin to flash.
  • Página 11 varying the speed and inclination keys to select your WEIGHT (F4 20 – settings for this stage, and so on up to 150Kg), press the MODE key to stage 12 to complete the User confirm. Program Graph. Place your hands on the handgrip By pressing the MODE key you can sensors (R), as shown in Fig.4, and program a time limit for the exercise...
  • Página 12 begin to search for active Bluetooth independently of all other functions. equipment in range. Each time that you set switch (L) to Select the appropriate BH Module position I, as described in the Starting from the list displayed on the iOS section, Fig.1.
  • Página 13 TELEMETRIC PULSE RATE.- (See telemetric pulse rate instruction The monitor is equipped to receive book). signals from telemetric pulse IMPORTANT: This is not a medical measurement system. appliance and therefore the heart rate The system comprises of a receiver shown merely guideline and a transmitter (chest band not...
  • Página 14: Fault Finding Chart

    FAULT FINDING CHART PROBLEM CHECKS SOLUTIONS 1.The monitor does not 1) Make sure that the 1) Plug the machine into the switch on. machine is plugged in, the mains supply. Set the switch to ON/OFF switch in position 1 position 1 and insert the safety and that the safety key is key.
  • Página 15 Français MONITEUR.- J: Bluetooth 4.0 A: Ce display affiche simultanément la MISE EN MARCHE.- Durée; Les Programmes; La Vitesse; La Distance; L’inclinaison; Le Pólux; et Connectez le moniteur à une prise Les Calories. munie d’une mise à la TERRE. Placez l’interrupteur (L) sur la position (1).
  • Página 16 À la sortie d’usine de la machine la Graphiques des programmes du P01 vitesse est indiquée en km/h. au P36. Pour passer des km/h aux milles faire Voir les dernières pages.- comme indiqué ci-après: Enlever la clé de sécurité. Avec la machine prête, appuyer sur la Appuyer 5 secondes environ et en touche PROGRAM et P01 s’affichera au même...
  • Página 17 de clignoter. minutes) ou appuyez sur la touche Avec touches INCLINE(↨) START pour commencer. Sélectionner l’inclinaison souhaitée pour Par exemple, si vous avez programmé la première étape: de 0 à 15 niveaux. 100 P.P.M (pulsations par minute) dès Appuyer sur les touches SPEED(↨) que ce chiffre sera dépassé, la Pour sélectionner la vitesse à...
  • Página 18 TABLEAU DE RÉF. TAUX FONCTIONNEMENT AVEC DE GRAISSE CORPORELLE DISPOSITIFS ANDROID % (Body Fat) Ce moniteur est doté d'un module SEXE / FAIBLE FAIBLE MOYEN ÉLEVÉ Bluetooth 4.0 intégré. Activez alors la GRAISSE fonction Bluetooth de votre dispositif MOYEN ANDROID. HOMME <...
  • Página 19 la valeur de l’inclinaison introduite par dans les secondes suivantes. vos soins sera affichée au display. Si vos deux mains ne sont pas posées Si l’inclinaison n’est pas sur zéro quand correctement, la fonction pouls ne l’exercice commence avec la touche fonctionnera pas.
  • Página 20: Défaillances Ou Pannes

    DÉFAILLANCES OU PANNES SYMPTÔMES VÉRIFICATIONS SOLUTIONS 1.Le moniteur ne 1) Vérifiez si la machine est 1) Branchez le câble à la prise de s'allume pas. branchée au courant courrant. Placez électrique, si l'interrupteur l'interrupteur sur la position 1 général se trouve sur la et la clé...
  • Página 21 Deutsch ELEMENTE DES MONITORS.- GES-CHWINDIGKEIT Km/h▲▼. diesem Display werden J: Bluetooth 4.0 gleichzeitig Dauer; Programme; Geschwindigkeit; Strecke; Steigung; EINSCHALTEN.- Puls; Angezeigt und Kalorien. Schließen Sie das Gerät an einen B: Drucktasten oder Schnelltasten für GEERDETEN Stecker. Stellen Sie die Steigungseinstellung (6- 9- 12). den Schalter (L) auf Position [1] Fig.1.
  • Página 22 WECHSEL VON KILOMETERN U01, U02, U03; BODY-FAT). Innerhalb der Programme von P01 bis AUF MEILEN.- P36 kann die Dauer der Übungen besteht Möglichkeit, zwischen (10 und 99 Minuten), die Geschwindigkeit dieser Maschine in Entfernung zwischen (0,5 und 99,9). Km/h oder Meilen anzuzeigen.
  • Página 23 Wenn Sie das Programm gewählt Minute) wählen haben, drücken Sie die Taste MODE Herzrhythmus diesen Wert und die Anzeige TIME/DISTANCE überschreitet, reduziert das Gerät die erscheint, womit der erste Schritt des Geschwindigkeit. Werden Programms angegeben wird, das Sie vorgegebenen P.P.M. nicht erreicht, speichern (S01) und gleichzeitig blinkt erhöhte das Gerät die Geschwindigkeit, das Fenster SPEED/INCLINE.
  • Página 24 KÖRPERTYPEN / BODY TYPE: NOTAUS.- Nach dem berechneten Fettprozentsatz Zur optimalen Sicherheit des Benutzers unterscheidet verschiedene verfügt dieses Gerät über einen Körpertypen. Sicherheitsschlüssel eine TYP 1 (5%-9%) Sehr sportlicher Mann STOP-Taste. TYP 2 (10%-14%) Idealer männl. Sportler Der Sicherheitsschlüssel (g) muss in TYP 3 (15%-19%) Sehr schlank seine Aufnahme (E) gesteckt werden...
  • Página 25 INCLINE▲ oder INCLINE▼, können oder blinkt ein Herz, versichern Sie Sie die Steigung des Geräts zwischen sich, dass beide Hände auf den Niveau 0 und 15 in Funktion der Sensoren liegen. Steigung, mit der Sie die Übung ausführen möchten, einstellen. TELEMETRISCHER PULS.- Wichtig.
  • Página 26: Auffinden Von Fehlern Und Problemen

    AUFFINDEN VON FEHLERN UND PROBLEMEN SYMPTOME MASSNAHMEN LÖSUNGEN 1. Der Monitor schaltet nicht 1) Vergewissern Sie sich, dass das 1) Stecken Sie das Kabel in die ein. Gerät ans Netz angeschlossen ist Steckdose. Stellen Sie den und der Hauptschalter auf Position 1 Schalter auf Position 1 und steht.
  • Página 27 Português ELEMENTOS DO MONITOR.- J: Bluetooth 4.0 Neste display mostram-se COLOCAÇÃO EM simultaneamente Tempo; FUNCIONAMENTO.- Programas; Velocidade; Distância; Inclinação; Pulsação e Calorias. Ligue a máquina a uma ficha com ligação à terra. Coloque o interruptor B: Botões ou teclas de acesso rápido (L) na posição (1).
  • Página 28 opção de poder ser apresentada em duração do exercício entre (5 e 99 Km/h ou em Milhas. Minutos). A máquina sai de fábrica com a opção Gráficos de programas do P01 ao P36. de velocidade em Km/h. Ver paginas finais.- Para mudar de Km/h para Milhas siga Estando a máquina preparada, prima os seguintes passos:...
  • Página 29 vez, também estará a piscar na janela aumentará a velocidade, até atingir o SPEED/INCLINE. valor programado. Com as teclas INCLINE seleccione a PROGRAMA DE GORDURA inclinação que deseja num primeiro CORPORAL.- passo (entre 0 e 15 níveis); premindo as teclas SPEED , seleccione a BODY-FAT.- velocidade que deseja num primeiro O programa (BODY-FAT) foi criado...
  • Página 30 TABELA DE REF. PARAGEM DE EMERGÊNCIA.- TIPOS DE CORPO / BODY TIPE: Para usuário maior Há tipos corpo, divididos segurança possível, esta unidade segundo a percentagem de gordura possui uma chave de segurança (g) e calculada. um botão de STOP. A chave de segurança (g) deverá...
  • Página 31 inclinação da sua cinta de correr tem colocadas ambas as mãos nos colocando objectos por baixo dela. sensores. IMPORTANTE: INCLINAÇÃO PULSAÇÃO TELEMÉTRICA.- DEBERÁ ESTAR NO SEU NÍVEL O monitor está equipado para receber MAIS BAIXO ANTES DE COLOCAR os sinais do sistema telemétrico de MÁQUINA ANDAR captação de pulsação.
  • Página 32 LOCALIZAÇÃO DE FALHAS OU DE AVARIAS SINTOMAS COMPROVAÇÕES SOLUÇÕES 1. O monitor não 1) Verifique se a máquina está 1) Ligue o cabo à rede. acende. ligada à rede, se o interruptor Coloque o interruptor na geral está na posição 1 e se a posição 1 e ponha a chave de chave de segurança está...
  • Página 33 Italiano ELEMENTI DEL MONITOR.- (▲▼). A: In questo display si mostrano allo J: Bluetooth 4.0 stesso tempo il Tempo; Programmi; Velocità; Distanza; Inclinazione; Polso AVVIAMENTO.- e Calorie. Colleghi l’apparecchio ad una spina con B: Pulsanti o tasti di entrata rapida all’ presa a TERRA.
  • Página 34 CAMBIO DA CHILOMETRI A U01, U02, U03, BODY-FAT). All’interno dei programmi dal P01 al MIGLIA.- P36 si può programmare il Tempo di velocità questa macchina durata dell’esercizio compreso tra (5 e possiede l’opzione di indicarla in km/h 99 Minuti). o in Miglia.La velocità della macchina Grafici dei programmi dal P01 al P36.
  • Página 35 allo stesso tempo lampeggerà anche dovesse raggiungere P.P.M. la finestra SPEED/INCLINE. programmate, l’ apparecchio aumenterà velocità fino raggiungere il valore programmato. Con i tasti INCLINE selezionare l’inclinazione preferita per il primo PROGRAMMA GRASSO passo (tra 0 e 15 livelli), premendo i CORPOREO.- tasti SPEED , selezionare la velocità...
  • Página 36 TIPI DI FISICO / BODY TYPE: dispositivo Android per collegare i due Ci sono 9 tipi di fisico divisi secondo la sistemi. percentuale del grasso calcolato. FERMATA D’EMERGENZA.- TIPO 1 (5%-9%) Uomo molto sportivo TIPO 2 (10%-14%) Uomo sportivo ideale Per fornire la massima sicurezza TIPO 3 (15%-19%) Molto snello...
  • Página 37 suo apparecchio dal livello 0 fino al Se sullo schermo appare una «P» livello 15 a seconda dell’ inclinazione oppure lampeggia cuore, con la quale lei desidera realizzare l’ assicurarsi che entrambe le mani sono allenamento. Importante. No cambi collocate sui sensori. l’inclinazione del suo tapis roulant mettendo oggetti sotto il nastro.
  • Página 38 LOCALIZZAZIONI DI GUASTI O DANNI SINTOMI VERIFICHE SOLUZIONI 1. Non si accende 1) Si assicuri che l'apparecchio sia 1) Colleghi il cavo alla rete il monitor. collegato alla rete elettrica, elettrica. Collochi l'interruttore l'interruttore generale si trovi in in posizione 1 e metta la chiave posizione 1 e la chiave di sicurezza di sicurezza.
  • Página 39 Nederlands ELEMENTEN VAN DE STOP; SNELHEID ▲▼. MONITOR.- J: Bluetooth 4.0 beeldscherm worden tegelijkertijd de Tijd; Programma’s; INSCHAKELEN.- Snelheid; Afstand; Helling; Hartslag en Sluit apparaat Calorieën getoond. GEAARD stop-contact. Plaats schakelaar (L) op de stand (1) Fig.1. B: Druktoetsen of snelkeuze (druk) De veiligheidssleutel dient op de toetsen helling (6- 9- 12).
  • Página 40 OVERGAAN VAN KILOMETERS Voor programma’s P01 t/m P36 kunt u de duur van de oefening bepalen OP MIJLEN.- tussen (5 tot 99minuten). Dit toestel bezit de optie snelheid in km/uur of mijl/uur weer te geven. Grafieken van de programma’s P01-P36. De fabrieksinstelling voor het toestel is Zie laatste pagina’s.- km/uur.
  • Página 41 gekozen hebt, druk op MODE, waarna Wanneer u bijvoorbeeld 100 P.P.M. de eerste stap van het programma dat (hartslagen per minuut) heeft ingevoerd, u aan het ontwerpen bent getoond apparaat zijn snelheid wordt TIME/DISTANCE verminderen, wanneer u deze waarde venster, (S01).
  • Página 42 REFERENTIETABEL PERCENTAGE ANDROID handleiding (geschikt LICHAAMSVET % (BODY FAT) voor Android toestellen) GESLA LAAG LAAG / GEMID HOOG Deze monitor heeft een ingebouwde CHT/VET% GEMID DELD Bluetooth 4.0 module. DELD Download een Pafers App via Google <13% 13%- 26%- >30% 25,8% Play (Een overzicht van beschikbare VROUW...
  • Página 43 hellingshoek die u het laatst gebruikt weergegeven worden. heeft. Als de handen niet op de juiste wijze Als de inclinatie niet op nul staat worden geplaatst, zal de pulsfunctie wanneer START-toets wordt niet functioneren. gebruikt om te beginnen met oefenen, Als er een «P»...
  • Página 44 STORINGS- EN FOUTMELDINGEN SYMPTOMEN CONTROLE HANDELINGEN OPLOSSINGEN 1. De monitor 1) Controleer of het apparaat is 1) Sluit aan op het lichtnet. schakelt niet in. aangesloten op het lichtnet, de Zet de hoofdschakelaar op hoofdschakelaar op stand 1 staat en stand 1 en plaats de de veiligheidssleutel correct geplaatst veiligheidssleutel.
  • Página 45 PERFILES DE LOS PROGRAMAS (GB) PROGRAM PROFILES PROFILS DES PROGRAMMES PROGRAMMPROFILE PERFIS DOS PROGRAMAS PROFILI DEI PROGRAMMI (NL) PROGRAMMAPROFIELEN...
  • Página 47 Tel: +34 945 292 012 / Tel.: +351 234 729 510 902 170 258 e-mail: info@bhfitness.pt Fax: +34 945 56 05 27 e-mail: sat@bhfitness.com BH FITNESS NORTH AMERICA BH FITNESS MEXICO BH FITNESS UK 20155 Ellipse BH Exercycle de México S.A. de Tel: 02037347554...